理工科英文版書(shū)稿的編輯工作
發(fā)布時(shí)間:2017-06-24 14:06
本文關(guān)鍵詞:理工科英文版書(shū)稿的編輯工作,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:正在教育、文化等領(lǐng)域國(guó)際化程度不斷提升的背景下,教育部倡導(dǎo)具備條件的高?刹扇‰p語(yǔ)教學(xué)方式。出版行業(yè)必然會(huì)遇到越來(lái)越多的引進(jìn)版外文學(xué)術(shù)專著及教材,或者遇到大量將外版書(shū)改版成中英文雙語(yǔ)書(shū)的情況。此類書(shū)稿往往以理工科農(nóng)醫(yī)類居多,編輯審閱和加工有一定難度。這也是全國(guó)幾百家出版社、眾多的編輯同仁們,或多或少正在面對(duì)或?qū)⒁?br/> 【作者單位】: 西安交通大學(xué)出版社;
【關(guān)鍵詞】: 編輯同仁;百家出版社;編輯工作;引進(jìn)版;雙語(yǔ)教學(xué);科農(nóng);中英文雙語(yǔ);專業(yè)內(nèi)容;編輯過(guò)程;文字編輯;
【分類號(hào)】:G232
【正文快照】: 在教育、文化等領(lǐng)域國(guó)際化程度不斷提升的背景下,教育部倡導(dǎo)具備條件的高校可采取雙語(yǔ)教學(xué)方 式。出版行業(yè)必然會(huì)遇到越來(lái)越多的引進(jìn)版外文學(xué)術(shù)另外,由于書(shū)稿是多人合作撰寫(xiě),作者有著各自專著及教材,或者遇到大量將外版書(shū)改版成中英文的寫(xiě)作習(xí)慣,因此必須用統(tǒng)一的體例和格式
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 阮正儀;;值得信賴的《家具》[J];家具;1998年01期
2 ;致作者與編輯同仁[J];特區(qū)展望;1999年01期
3 蔣劍翔;請(qǐng)善待作者[J];中國(guó)記者;2003年09期
4 王顯;;維護(hù)老師尊嚴(yán)[J];現(xiàn)代健康人;2001年09期
5 ;轉(zhuǎn)發(fā)《關(guān)于收集展示全國(guó)高校自然科學(xué)學(xué)報(bào)的通知》[J];華中科技大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版);2000年08期
6 ;關(guān)于舉辦全國(guó)經(jīng)濟(jì)類報(bào)刊編輯工作交流會(huì)的邀請(qǐng)通知[J];經(jīng)濟(jì)研究;1993年01期
7 ;“妖艷”與“俗艷”的生活[J];家具與環(huán)境;2003年05期
8 本刊編輯部;寄希望于廣大讀者[J];當(dāng)代體育;1991年03期
9 ;讀者·作者·編者[J];中國(guó)科技期刊研究;2008年06期
10 ;編余廢墨[J];發(fā)燒友;1994年03期
本文關(guān)鍵詞:理工科英文版書(shū)稿的編輯工作,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):478404
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/478404.html
最近更新
教材專著