引進版少兒英語讀物中隱性質量問題探析
發(fā)布時間:2024-04-13 06:51
在引進版少兒英語讀物越來越多的今天,原版書的質量問題應引起我們的高度重視。在圖書引進和編輯加工過程中,要時刻警惕外版書中的各類差錯,以便使優(yōu)秀的少兒英語讀物更好地服務國內小讀者,更適合中國市場。本文主要從五個方面闡述了引進版少兒英語讀物中存在的幾類隱性質量問題。
【文章頁數(shù)】:3 頁
【部分圖文】:
本文編號:3952646
【文章頁數(shù)】:3 頁
【部分圖文】:
圖1(STEAM數(shù)學讀本ShapingUp,美國TCM出版社)
國內出版的書中常見的一類差錯是答案差錯,尤其是教輔圖書中。在引進版少兒英語讀物中,這種差錯也是不可避免的,我們不能盲目相信原版書的內容。來看下面一個例子:這道題目問的是餅干上有多少個長方形,原書給的答案是5個,實際上應該是7個。這種錯誤相對而言比較容易發(fā)現(xiàn),但也給我們編輯提了個醒....
本文編號:3952646
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/3952646.html