英國文學(xué)“哈利·波特”系列圖書何以在中國暢銷
發(fā)布時間:2022-07-09 17:11
2000年,人民文學(xué)出版社獲得英國文學(xué)"哈利·波特"系列圖書的簡體中文版權(quán),由此,這套作品開始了其在中國的暢銷之旅。20年間,"哈利·波特"系列圖書簡體中文版的銷量突破1700萬冊,成為名副其實的超級暢銷書,究其原因,除該書本身內(nèi)容具有創(chuàng)新性以外,人民文學(xué)出版社所做的努力也是其實現(xiàn)暢銷的重要因素之一。
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、內(nèi)容創(chuàng)新,翻譯添彩
1.內(nèi)容硬核
2.翻譯優(yōu)質(zhì)
二、分階段、多層次營銷助力
1.早前期:擴(kuò)展“哈利·波特”系列圖書作品的知名度,消除讀者疑慮
2.中后期:形成“哈利·波特”粉絲文化
三、精耕細(xì)作IP價值,持續(xù)打造“哈利·波特”家族產(chǎn)品
1.打造“哈利·波特家族”概念
2.引入衍生品產(chǎn)品線
3.豐富“哈利·波特”系列原有產(chǎn)品線
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從《哈利·波特》看現(xiàn)代外國兒童文學(xué)的翻譯[J]. 許利芹. 英語廣場. 2018(10)
[2]《哈利·波特》中的魔法咒語漢譯技巧探究[J]. 何穎. 漳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報. 2016(02)
[3]讀者接受與文學(xué)翻譯的再創(chuàng)造——以《哈利·波特》系列小說翻譯為例[J]. 趙娟麗. 蘭州交通大學(xué)學(xué)報. 2013(05)
[4]《哈利·波特》系列電影海報的視覺分析[J]. 彭漪,張帆. 北京科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2013(03)
[5]從文化派贊助人理論看《哈利·波特》中譯本的接受[J]. 王方碧. 邵陽學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版). 2012(04)
[6]哈利·波特飛到中國——淺談《哈利·波特》系列中譯本的成功之道[J]. 常升,暴慧敏. 河北理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2007(04)
本文編號:3657502
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、內(nèi)容創(chuàng)新,翻譯添彩
1.內(nèi)容硬核
2.翻譯優(yōu)質(zhì)
二、分階段、多層次營銷助力
1.早前期:擴(kuò)展“哈利·波特”系列圖書作品的知名度,消除讀者疑慮
2.中后期:形成“哈利·波特”粉絲文化
三、精耕細(xì)作IP價值,持續(xù)打造“哈利·波特”家族產(chǎn)品
1.打造“哈利·波特家族”概念
2.引入衍生品產(chǎn)品線
3.豐富“哈利·波特”系列原有產(chǎn)品線
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]從《哈利·波特》看現(xiàn)代外國兒童文學(xué)的翻譯[J]. 許利芹. 英語廣場. 2018(10)
[2]《哈利·波特》中的魔法咒語漢譯技巧探究[J]. 何穎. 漳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報. 2016(02)
[3]讀者接受與文學(xué)翻譯的再創(chuàng)造——以《哈利·波特》系列小說翻譯為例[J]. 趙娟麗. 蘭州交通大學(xué)學(xué)報. 2013(05)
[4]《哈利·波特》系列電影海報的視覺分析[J]. 彭漪,張帆. 北京科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2013(03)
[5]從文化派贊助人理論看《哈利·波特》中譯本的接受[J]. 王方碧. 邵陽學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版). 2012(04)
[6]哈利·波特飛到中國——淺談《哈利·波特》系列中譯本的成功之道[J]. 常升,暴慧敏. 河北理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2007(04)
本文編號:3657502
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/3657502.html
最近更新
教材專著