我國體育類核心期刊論文英文摘要寫作質(zhì)量分析與提升策略
發(fā)布時間:2021-04-07 13:29
基于我國體育類核心期刊論文英文摘要部分寫作質(zhì)量堪憂的現(xiàn)狀,以2015-2019年中國知網(wǎng)(CNKI)收錄的我國體育類核心期刊論文中存在問題較多的87篇中英文摘要作為研究對象,運(yùn)用文獻(xiàn)資料法、數(shù)理統(tǒng)計法以及內(nèi)容分析法并結(jié)合科技英語翻譯策略及特點(diǎn),對近四年來我國體育類核心期刊論文英文摘要寫作質(zhì)量進(jìn)行系統(tǒng)分析。研究發(fā)現(xiàn):我國體育類核心期刊論文英文摘要部分存在語法、字母大小寫、語言邏輯性、內(nèi)容繁冗、專業(yè)術(shù)語翻譯不準(zhǔn)確、習(xí)慣性"直譯"等方面的問題,同時也存在誤譯等現(xiàn)象。針對存在的問題,提出我國體育類核心期刊論文英文摘要寫作質(zhì)量的提升策略。
【文章來源】:體育研究與教育. 2020,35(02)
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
1 前言
2 研究對象與方法
2.1 研究對象
2.2 研究方法
2.2.1 文獻(xiàn)資料法
2.2.2 數(shù)據(jù)統(tǒng)計法
2.2.3 內(nèi)容分析法
3 結(jié)果與分析
3.1 我國體育類核心期刊論文英文摘要中存在的主要問題
3.1.1 英文摘要中存在的語法性問題與分析
3.1.2 英文摘要中出現(xiàn)的字母大小寫錯誤及分析
3.1.3 英文摘要中出現(xiàn)的習(xí)慣性“直譯”問題及分析
3.1.4 英文摘要中出現(xiàn)的專業(yè)術(shù)語翻譯不準(zhǔn)確的問題與分析
3.1.5 英文摘要中出現(xiàn)的誤譯現(xiàn)象及分析
(1)詞匯誤譯現(xiàn)象及分析。
(2)由于中文表達(dá)不完整而產(chǎn)生的誤譯現(xiàn)象及分析。
3.1.6 英文摘要中存在的其他問題及分析
3.2 影響英文摘要寫作質(zhì)量的因素分析
3.2.1 作者、評審專家對期刊論文英文摘要部分不夠重視
3.2.2 我國體育類核心期刊英文編輯專業(yè)知識水平不一,責(zé)任心不夠強(qiáng)
3.2.3 中英文編輯溝通不足,英文編輯對中文摘要理解不到位
3.2.4 國家對科技論文摘要部分相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)不夠完善,體育學(xué)科內(nèi)部規(guī)范修訂不及時
3.3 我國體育類核心期刊論文英文摘要寫作質(zhì)量提升策略
3.3.1 作者應(yīng)提高自身的英文寫作能力
3.3.2 體育類核心期刊論文英文編輯的專業(yè)素養(yǎng)需進(jìn)一步提升,同時還要強(qiáng)化其責(zé)任意識
3.3.3 評審專家應(yīng)加強(qiáng)對論文英文摘要的重視度
3.3.4 國家標(biāo)準(zhǔn)化委員會應(yīng)加強(qiáng)完善論文英文摘要相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),并及時修訂體育學(xué)科內(nèi)容規(guī)范
4 結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]改革開放40年中國體育科技發(fā)展與思考[J]. 馮連世. 體育文化導(dǎo)刊. 2019(03)
[2]重識傳統(tǒng)譯論:方法與路徑——再評《嚴(yán)復(fù)變譯思想考》[J]. 楊榮廣. 中國科技翻譯. 2019(01)
[3]我國運(yùn)動損傷研究的知識圖譜分析[J]. 陳咸,鄧士琳. 哈爾濱體育學(xué)院學(xué)報. 2018(05)
[4]科學(xué)知識圖譜視角下21世紀(jì)以來我國跳遠(yuǎn)運(yùn)動研究現(xiàn)狀及熱點(diǎn)分析[J]. 許正東,高俊霞,賴小丹. 體育科技文獻(xiàn)通報. 2018(09)
[5]歸化與異化:全球化背景下我國外宣翻譯策略研究[J]. 殷珂,吳鐵軍. 文化創(chuàng)新比較研究. 2018(23)
[6]我國體育思想研究的科學(xué)知識圖譜分析[J]. 鄧伲姣,王華倬,高鵬. 北京體育大學(xué)學(xué)報. 2018(06)
[7]中外體育科學(xué)論文英文摘要語篇建構(gòu)對比分析[J]. 李娟,田慧,崔珣麗. 北京體育大學(xué)學(xué)報. 2017(11)
碩士論文
[1]我國體操教學(xué)研究領(lǐng)域的知識圖譜研究[D]. 張紅.成都體育學(xué)院 2017
[2]優(yōu)秀網(wǎng)球女子運(yùn)動員發(fā)球效果的研究[D]. 石萌光.北京體育大學(xué) 2016
[3]2009-2013年我國體操類科研論文的文獻(xiàn)計量學(xué)分析[D]. 曹娟.西安體育學(xué)院 2015
本文編號:3123578
【文章來源】:體育研究與教育. 2020,35(02)
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
1 前言
2 研究對象與方法
2.1 研究對象
2.2 研究方法
2.2.1 文獻(xiàn)資料法
2.2.2 數(shù)據(jù)統(tǒng)計法
2.2.3 內(nèi)容分析法
3 結(jié)果與分析
3.1 我國體育類核心期刊論文英文摘要中存在的主要問題
3.1.1 英文摘要中存在的語法性問題與分析
3.1.2 英文摘要中出現(xiàn)的字母大小寫錯誤及分析
3.1.3 英文摘要中出現(xiàn)的習(xí)慣性“直譯”問題及分析
3.1.4 英文摘要中出現(xiàn)的專業(yè)術(shù)語翻譯不準(zhǔn)確的問題與分析
3.1.5 英文摘要中出現(xiàn)的誤譯現(xiàn)象及分析
(1)詞匯誤譯現(xiàn)象及分析。
(2)由于中文表達(dá)不完整而產(chǎn)生的誤譯現(xiàn)象及分析。
3.1.6 英文摘要中存在的其他問題及分析
3.2 影響英文摘要寫作質(zhì)量的因素分析
3.2.1 作者、評審專家對期刊論文英文摘要部分不夠重視
3.2.2 我國體育類核心期刊英文編輯專業(yè)知識水平不一,責(zé)任心不夠強(qiáng)
3.2.3 中英文編輯溝通不足,英文編輯對中文摘要理解不到位
3.2.4 國家對科技論文摘要部分相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)不夠完善,體育學(xué)科內(nèi)部規(guī)范修訂不及時
3.3 我國體育類核心期刊論文英文摘要寫作質(zhì)量提升策略
3.3.1 作者應(yīng)提高自身的英文寫作能力
3.3.2 體育類核心期刊論文英文編輯的專業(yè)素養(yǎng)需進(jìn)一步提升,同時還要強(qiáng)化其責(zé)任意識
3.3.3 評審專家應(yīng)加強(qiáng)對論文英文摘要的重視度
3.3.4 國家標(biāo)準(zhǔn)化委員會應(yīng)加強(qiáng)完善論文英文摘要相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),并及時修訂體育學(xué)科內(nèi)容規(guī)范
4 結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]改革開放40年中國體育科技發(fā)展與思考[J]. 馮連世. 體育文化導(dǎo)刊. 2019(03)
[2]重識傳統(tǒng)譯論:方法與路徑——再評《嚴(yán)復(fù)變譯思想考》[J]. 楊榮廣. 中國科技翻譯. 2019(01)
[3]我國運(yùn)動損傷研究的知識圖譜分析[J]. 陳咸,鄧士琳. 哈爾濱體育學(xué)院學(xué)報. 2018(05)
[4]科學(xué)知識圖譜視角下21世紀(jì)以來我國跳遠(yuǎn)運(yùn)動研究現(xiàn)狀及熱點(diǎn)分析[J]. 許正東,高俊霞,賴小丹. 體育科技文獻(xiàn)通報. 2018(09)
[5]歸化與異化:全球化背景下我國外宣翻譯策略研究[J]. 殷珂,吳鐵軍. 文化創(chuàng)新比較研究. 2018(23)
[6]我國體育思想研究的科學(xué)知識圖譜分析[J]. 鄧伲姣,王華倬,高鵬. 北京體育大學(xué)學(xué)報. 2018(06)
[7]中外體育科學(xué)論文英文摘要語篇建構(gòu)對比分析[J]. 李娟,田慧,崔珣麗. 北京體育大學(xué)學(xué)報. 2017(11)
碩士論文
[1]我國體操教學(xué)研究領(lǐng)域的知識圖譜研究[D]. 張紅.成都體育學(xué)院 2017
[2]優(yōu)秀網(wǎng)球女子運(yùn)動員發(fā)球效果的研究[D]. 石萌光.北京體育大學(xué) 2016
[3]2009-2013年我國體操類科研論文的文獻(xiàn)計量學(xué)分析[D]. 曹娟.西安體育學(xué)院 2015
本文編號:3123578
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/3123578.html
最近更新
教材專著