動(dòng)詞在英語新聞標(biāo)題中的地位及語法特征
本文關(guān)鍵詞: 英語新聞標(biāo)題 動(dòng)詞形式 非謂語動(dòng)詞 語法特征 被動(dòng)語態(tài) 主動(dòng)語態(tài) 國(guó)外信息 英語動(dòng)詞 虛擬語氣 現(xiàn)在分詞 出處:《新聞戰(zhàn)線》2015年06期 論文類型:期刊論文
【摘要】:英語新聞是人們了解國(guó)外信息的一種重要途徑。生活在快節(jié)奏中的人們對(duì)于信息的瀏覽,一般先從新聞的標(biāo)題開始,一個(gè)精簡(jiǎn)卻充滿大量信息的英語新聞標(biāo)題,更容易引起人們的注意。從這個(gè)方面來講,新聞標(biāo)題是新聞的"眼睛",新聞標(biāo)題中的動(dòng)詞對(duì)整個(gè)新聞標(biāo)題起到點(diǎn)睛的作用。本文對(duì)動(dòng)詞在英語新聞標(biāo)題中的重要作用進(jìn)行分析。
[Abstract]:English news is an important way for people to understand foreign information. People who live in a fast-paced way to browse for information usually begin with the headlines of the news, and a concise English news headline full of a lot of information. From this point of view, news headlines are the "eyes" of news, and the verbs in news headlines play an important role in the whole news headlines. This paper analyzes the important role of verbs in English news headlines.
【作者單位】: 川北幼兒師范高等專科學(xué)校;
【基金】:川北幼專2015年教學(xué)改革與研究項(xiàng)目《高職高專英漢語語法應(yīng)用對(duì)比研究》
【分類號(hào)】:H314;G213
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 鄧德萍;;英文新聞標(biāo)題的語法特點(diǎn)[J];湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2006年08期
2 石蕊;;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2009年04期
3 王凱;;英語新聞標(biāo)題及其語言特點(diǎn)淺析[J];考試周刊;2009年43期
4 涂小金;英語新聞標(biāo)題修辭現(xiàn)象與翻譯[J];南昌航空工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年04期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 羅春明;;論英語新聞標(biāo)題的文體特征及漢譯技巧[J];中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2007年05期
2 康大偉;;英語新聞標(biāo)題中模糊修辭的運(yùn)用及翻譯[J];長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào);2014年10期
3 李芮;;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)[J];華章;2010年02期
4 呂英娜;;淺析英語新聞標(biāo)題的詞匯特點(diǎn)[J];海外英語;2011年14期
5 程杰;;英語新聞標(biāo)題的語言特點(diǎn)[J];科技信息;2012年01期
6 崔海英;;新聞標(biāo)題的關(guān)聯(lián)性解讀[J];綿陽師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期
7 陶玉康;;英語新聞標(biāo)題的修辭格與翻譯[J];南京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
8 李大鵬;;淺析電視新聞?dòng)⒄Z標(biāo)題詞匯時(shí)態(tài)和修辭特點(diǎn)[J];青年文學(xué)家;2009年18期
9 張志偉;;試論英文新聞標(biāo)題之修辭特色[J];時(shí)代文學(xué)(下半月);2010年12期
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前7條
1 汪東萍;;英漢新聞翻譯的對(duì)等研究[J];池州師專學(xué)報(bào);2007年01期
2 阮小燕;;淺談?dòng)⒄Z新聞標(biāo)題的語言特點(diǎn)及漢譯[J];高等函授學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2006年06期
3 陳敏;英語報(bào)刊標(biāo)題的特點(diǎn)與翻譯[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué));2003年06期
4 田傳茂,丁青;試析英漢新聞標(biāo)題的異同與翻譯[J];河西學(xué)院學(xué)報(bào);2003年06期
5 鄭帥;;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)[J];濮陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年03期
6 許菊;英語報(bào)刊標(biāo)題的美感功能的表現(xiàn)手法及翻譯[J];山東外語教學(xué);1999年04期
7 張杰;李科;;對(duì)英語報(bào)刊新聞寫作特點(diǎn)的認(rèn)識(shí)及其翻譯策略[J];四川教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年09期
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉春智;;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)及翻譯[J];新聞愛好者;2010年24期
2 張健;英語新聞標(biāo)題漢譯初析[J];福建外語;1996年03期
3 董力;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)及漢譯對(duì)策[J];山東教育學(xué)院學(xué)報(bào);2000年04期
4 沈志和;英語新聞標(biāo)題翻譯研究[J];柳州師專學(xué)報(bào);2003年03期
5 劉前進(jìn);淺析英語新聞標(biāo)題的作用和特點(diǎn)[J];皖西學(xué)院學(xué)報(bào);2003年03期
6 唐見端;英語新聞標(biāo)題翻譯技巧簡(jiǎn)析[J];新聞?dòng)浾?2005年09期
7 李艷;;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)與翻譯技巧[J];華中農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年Z1期
8 王大偉;陸仲飛;;“中新經(jīng)貿(mào)合作網(wǎng)站”英語新聞標(biāo)題翻譯技巧探討[J];大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年02期
9 朱莉;;準(zhǔn)確·精煉·傳神——談?dòng)⒄Z新聞標(biāo)題的翻譯[J];平原大學(xué)學(xué)報(bào);2006年06期
10 王惠娟;張文英;;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)及其翻譯對(duì)策[J];科技信息;2006年S2期
相關(guān)會(huì)議論文 前2條
1 郝琳;;淺議英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)[A];語言與文化研究(第九輯)[C];2011年
2 劉揚(yáng);;英語新聞標(biāo)題語用特點(diǎn)的實(shí)現(xiàn)途徑及其翻譯[A];第十四屆全國(guó)科技翻譯研討會(huì)論文匯編[C];2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 李金華;英語新聞標(biāo)題前景化形式研究[D];華東師范大學(xué);2011年
2 祖媛媛;英語新聞標(biāo)題:特點(diǎn)及翻譯[D];上海外國(guó)語大學(xué);2005年
3 曹建婷;英語新聞標(biāo)題的文體特征及語用分析[D];成都理工大學(xué);2011年
4 程杰;英語新聞標(biāo)題的特點(diǎn)與翻譯:關(guān)聯(lián)理論的視角[D];上海師范大學(xué);2012年
5 石倩;英語新聞標(biāo)題吸引功能的研究[D];西安電子科技大學(xué);2005年
6 葉燕;前景化——英語新聞標(biāo)題吸引功能實(shí)現(xiàn)的有效手段[D];華中師范大學(xué);2002年
7 趙永梅;英語新聞標(biāo)題的互文研究[D];西安工業(yè)大學(xué);2011年
8 明紅;概念整合理論視角下英語新聞標(biāo)題的認(rèn)知研究[D];長(zhǎng)春理工大學(xué);2014年
9 李小蘭;英語新聞標(biāo)題的語用分析[D];山東師范大學(xué);2009年
10 吳立杰;基于關(guān)聯(lián)理論的英語新聞標(biāo)題研究[D];吉林大學(xué);2012年
,本文編號(hào):1522571
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/1522571.html