新中國成立60年來的民族定義研究(二)
本文關(guān)鍵詞:新中國成立60年來的民族定義研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
| ]
李振宏
二、20世紀(jì)60年代的“民族”譯名討論及其影響
1.“民族”譯名問題討論。1959年,中國科學(xué)院民族研究所承擔(dān)編寫我國少數(shù)民族《簡史》的任務(wù),編寫組無法回避的一個突出問題,就是少數(shù)民族的起源和形成問題。如果按照斯大的民族定義,我國的少數(shù)民族沒有一個夠得上成為“民族”,全部都是“部族”。這種論點(diǎn),在我國少數(shù)民族廣大群眾中.特別是在少數(shù)民族出身的干部和知識分子中,引起了強(qiáng)烈的反感。有人認(rèn)為不承認(rèn)歷史上的少數(shù)民族是“民族”,而稱之為“部族”,這是對少數(shù)民族的歧視。由此可見.如果把新中國成立前的少數(shù)民族稱為“部族”,這就可能要影響漢族與少數(shù)民族的關(guān)系,影響國內(nèi)的民族團(tuán)結(jié),這就不單純是一個學(xué)術(shù)問題,而是政治問題,不能不慎重考慮。
政治問題的嚴(yán)峻性,還真的使他們找到了解決問題的出路。民族研究所的學(xué)者們發(fā)現(xiàn),,在列寧和斯大林的后期的著作中,使用HauHA和HapouHocrb這兩個民族概念時,賦予了比較嚴(yán)格的特定的含義,Hauhr這個詞只代表現(xiàn)代民族,而HapOuHOCrb這個詞只代表資本主義以前的民族。這種用法在斯大林的《馬克思主義和語言學(xué)》一書中最為典型。原來問題出在這里,人們將斯大林關(guān)于資本主義時代的民族,譯成了一個一般意義的“民族”,而斯大林本人也是承認(rèn)資本主義以前的民族的存在的,只是這兩種民族有性質(zhì)的差異,不容混淆。這樣一來.問題就好辦了。于是,1962年春,中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部和中央編譯局召開了“民族”一詞的譯名統(tǒng)一問題討論會,建議今后只用“民族”,不再用“部族”。而在翻譯碰到困難時,就加注說明。如在原來譯為“部族”的地方,改為“資本主義以前的民族”;現(xiàn)代民族的地方,改為“資本主義時期的民族”。1962年的譯名統(tǒng)一問題討論會之后,重新出版的斯大林著作已不再出現(xiàn)“部族”一詞。
當(dāng)然,也有人對這樣解決民族譯名提出異議,并圍繞民族譯名問題也展開了一場討論。民族譯名問題的提出,是當(dāng)時擺脫斯大林定義的一種嘗試,并帶來了某種解放,而這卻是治標(biāo)不治本的做法,根本的問題應(yīng)該是解放思想。民族理論問題研究,應(yīng)該對民族的實(shí)際、民族的歷史負(fù)責(zé),而不應(yīng)該是對某個人、某種理論負(fù)責(zé),這才是問題的根本。如果我們能面對民族歷史的具體實(shí)際進(jìn)行民族定義,斯大林的用語譯作什么,又與我們有何相關(guān)呢!
2.民族譯名問題提出后的民族定義研究。民族譯名問題討論之后,對前資本主義時代民族問題討論開始熱烈起來,多數(shù)學(xué)者都主張民族是由部落發(fā)展而來,把民族形成的時間問題,上溯到原始社會之后的文明時代。
從1963年到1965年間,云南的《學(xué)術(shù)研究》集中發(fā)表了一批關(guān)于民族形成和民族定義方面的討論文章,推進(jìn)了該問題研究的深入。這些討論,也集中反映了該時期國內(nèi)關(guān)于民族定義問題研究的基本情況。
方德昭認(rèn)為,民族產(chǎn)生于原始社會之后的文明時代,部落聯(lián)盟是民族的最初核心。按照民族形成的一般歷史過程,民族應(yīng)該開始出現(xiàn)于原始社會末期和階級社會初期。它們因各自的情況不同,或處于奴隸社會時期,或處于封建社會時期。施正一不贊成方德昭關(guān)于民族形成于階級社會時代的說法,認(rèn)為民族形成于原始社會的發(fā)展階段之內(nèi)。岑家梧、蔡仲淑大體贊同方德昭的觀點(diǎn)。他們的基本看法是:前資本主義社會的人們共同體,叫做“古代民族”是可以的;“古代民族”和現(xiàn)代資產(chǎn)階級民族的四個特征的特點(diǎn)有所不同,但四個特征都已具備。文傳洋說,馬克思和思格斯不但論證了古代民族形成的原因,而且還提出了古代民族形成的基本原理:氏族——部落——部落聯(lián)盟——民族,這就是古代民族形成的具體過程。楊堃發(fā)表的似乎是一個中性的觀點(diǎn)。他說,民族一詞具有廣狹二義。廣義的民族或民族共同體,包括氏族、部落、部族和民族四種類型。但狹義的民族,卻僅指資產(chǎn)階級民族和社會主義民族兩種類型而言。而一般的通俗用法,則是采用廣義的用法。
少數(shù)學(xué)者依然堅(jiān)持斯大林關(guān)于不承認(rèn)資本主義以前存在民族的觀點(diǎn),如熊錫元、楊毓才等。但是,和先前相比,這種完全堅(jiān)持資本主義時代以前不可能形成民族看法的人,的確是大大減少了。人們開始用馬克思、恩格斯關(guān)于民族的論述,或者斯大林的另外一些論述,來否定或改變原來所理解的斯大林。但是,在這一時期,還幾乎看不到對斯大林觀點(diǎn)的直接批評。而且,整個五六十年代,人們關(guān)于民族定義問題的討論,大部分是在闡述馬克思、恩格斯、列寧、斯大林的看法。這些馬克思主義經(jīng)典作家的民族觀點(diǎn),是所有相同或不同觀點(diǎn)的唯一依據(jù)。無休止地引證和解釋經(jīng)典作家的相關(guān)論述,是那個時代人文社科學(xué)界學(xué)風(fēng)文風(fēng)最顯著的特征。
三、20世紀(jì)80年代的民族定義討論
1.繼續(xù)討論斯大林的民族定義。這一時期對斯大林民族定義的討論又有深入。孫青說,斯大林的民族定義,是對馬克思、恩格斯思想的繼承和發(fā)展,他所提出的民族的四項(xiàng)基本特征,馬克思、恩格斯也都分別做過論述。民族四項(xiàng)基本特征的共同性、時代性、穩(wěn)定性、一般性,是斯大林民族定義所含有的普遍原理,既可運(yùn)用于資產(chǎn)階級民族,也能適用于資本主義以前的民族和社會主義時期的民族。金炳鎬認(rèn)為,斯大林的民族定義有三個明顯的特征:一是繼承性和發(fā)展性,二是科學(xué)性和完整性,三是針對性和批判性。斯大林的民族定義是以馬克思、恩格斯、列寧關(guān)于民族特征、民族特點(diǎn)的論述為基礎(chǔ)的,是對他們的觀點(diǎn)作了綜合概括。因此,斯大林的民族定義,是馬克思主義民族理論發(fā)展史上第一個完整的科學(xué)的民族定義。鄔劍說,斯大林關(guān)于民族基本特征的論斷。對于原始民族是同樣適用的。問題只在于應(yīng)該指出這樣兩點(diǎn):第一,必須全面地理解斯大林這一論斷的實(shí)質(zhì),對不同的民族要做具體分析,不能機(jī)械地運(yùn)用;第二,應(yīng)該把斯大林關(guān)于四項(xiàng)特征的基本概括同他對這些特征的具體闡述加以適當(dāng)?shù)膮^(qū)別。
20世紀(jì)80年代筆者對斯大林民族定義也堅(jiān)持了肯定性的觀點(diǎn):“近代民族是民族發(fā)展史上的最典型形態(tài),斯大林的民族定義就是以這種近代民族為對象做出的。但也正因?yàn)樗勾罅值亩x是從民族的典型形態(tài)出發(fā),所以才具備了更普遍的意義。”1999的第二版也仍然保留了這一看法,只是在2008年版中才刪除了有關(guān)章節(jié)。
2.主張部分修正斯大林的民族定義。彭英明說,對斯大林的民族定義,要做全面的辯證的理解。我國各民族與斯大林所說的完全具備“四大特征”的民族不完全一樣。在研究民族概念的時候,必須從實(shí)際出發(fā),把斯大林的民族定義同中國的歷史和現(xiàn)實(shí)情況結(jié)合起來。熊錫元認(rèn)為,除斯大林所提四個特征外,可以考慮增加“共同風(fēng)俗習(xí)慣”這個要索。李振錫將斯大林的民族定義修改為:民族是隨著統(tǒng)一地域、統(tǒng)一經(jīng)濟(jì)聯(lián)系、統(tǒng)一文學(xué)語言及文化、心理和自我意識的某些統(tǒng)一特點(diǎn)的產(chǎn)生而形成的一種特殊形式的穩(wěn)定的社會集團(tuán)。吳金提出,應(yīng)當(dāng)更充分地考慮到民族特征的變動性、民族自我意識的相對獨(dú)立性和穩(wěn)定性,以及民族文化傳統(tǒng)的重要性。楊荊楚說,不能照搬斯大林民族定義四要素缺一不可的論斷,而應(yīng)著重根據(jù)民族語言和民族心理素質(zhì),參照民族的歷史和文化淵源以及風(fēng)俗習(xí)慣等條件,綜合加以識別。民族是具有共同語言、共同地域、共同心理素質(zhì)、共同的歷史文化淵源,共同的經(jīng)濟(jì)生活和共同的風(fēng)俗習(xí)慣的穩(wěn)定的人們共同體。楊笙認(rèn)為,四個要素還應(yīng)增加一個民族的“共同名稱”,沒有共同名稱就不成其為一個民族了。這五個特征中的共同地域、共同經(jīng)濟(jì)、共同語言在某種特殊情況下,可能喪失.但民族意識,即民族自我意識和民族名稱這兩個要素總是不能喪失的。
3.主張否定和擺脫斯大林民族定義。明確主張否定和擺脫斯大林定義,是20世紀(jì)80年代新出現(xiàn)的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。蔡富有1986年發(fā)表文章,著重分析了斯大林HaUHR。定義的政治背景以及這一定義的局限性等問題。他說:為了批判以崩得和高加索取消派為代表的民族主義思潮,制定社會民主黨正確的民族綱領(lǐng),斯大林指出,現(xiàn)代民族(HaUHR)形成于資本主義上升階段,民族問題產(chǎn)生于資本主義時代,民族運(yùn)動就其實(shí)質(zhì)來說是資產(chǎn)階級的運(yùn)動。崩得分子所認(rèn)為可以實(shí)行民族文化自治的猶太民族,在俄國沒有共同的地域,沒有共同的經(jīng)濟(jì)生活,也沒有共同的語言.斯大林概括現(xiàn)代民族Hauhr的四個特征,并且強(qiáng)調(diào)缺一不可,在批判崩得分子的斗爭中起到了很好的作用。斯大林這個定義主要是服務(wù)于當(dāng)時革命斗爭的需要,而不是出于民族學(xué)研究的需要,因此,Hauhr并不是一個可以納入民族學(xué)范疇的概念。Hahha作為民族學(xué)概念來使用時,存在重要缺陷。他建議。在民族學(xué)研究中不應(yīng)再拘守這一定義模式,而需要探討新的科學(xué)的民族定義模式。
賀國安批評指出,斯大林的民族理論把民族與國家或社會畫等號,造成了理論混亂。他說,斯大林把民族分成“資產(chǎn)階級民族”和“社會主義民族”這“兩種民族類型”時,則把民族現(xiàn)象與社會經(jīng)濟(jì)制度完全混為一談了。半個多世紀(jì)以來,這種理論不僅給馬克思主義民族研究造成了無數(shù)爭論和混亂,也給民族實(shí)際工作帶來了難以克服的障礙。1989年,他又發(fā)表文章對斯大林民族定義做出系統(tǒng)批評:斯大林的定義觸及了民族的一些現(xiàn)象,如語言和地域,卻沒有抓住民族的本質(zhì)。他列舉的幾條“特征”,有的只是民族賴以形成的前提而不是真正的特征。共同地域、共同經(jīng)濟(jì)生活,都不是民族的特征,而恰恰是國家的特征。斯大林把民族跟國家弄混了。斯大林的定義也沒有觸及民族的必不可少的本質(zhì)特點(diǎn):民族自我意識以及作為其對外表現(xiàn)的自我稱謂。有了這個要素.其他特征即使喪失掉也仍不失為一個民族。
4.20世紀(jì)80年代民族定義討論的理論反思。應(yīng)該說,20世紀(jì)80年代的民族定義討論也是很有價值和意義的,它展示的是學(xué)術(shù)發(fā)展的正常圖景。經(jīng)過了“實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)”的大討論之后,思想解放有了一定的成效,學(xué)者們的思想禁錮有所松動。一方面民族定義討論開始面對民族歷史的實(shí)際問題;另一方面.也是最重要的,80年代的人們,可以公開地修正并否定斯大林的民族定義了。這是經(jīng)過十年“文革”、整個民族付出了沉重代價之后,學(xué)術(shù)思想領(lǐng)域的一個來之不易的轉(zhuǎn)折。但也應(yīng)該指出,這一時期教條主義、本本主義和權(quán)威祟拜的痕跡依然濃重,還有不少學(xué)者在論證斯大林民族定義的科學(xué)性時,其思想方法不是而對民族歷史的客觀實(shí)際,讓斯大林的定義接受民族實(shí)踐的檢驗(yàn),而是用馬克思、恩格斯、列寧的相關(guān)思想,來證明斯大林的正確或科學(xué),80年代的民族定義討論,人們還沒有徹底擺脫理論的束縛,沒有從本本主義的枷鎖中解脫出來!
來源:《民族研究》
(編輯:程紅)[字號:]
網(wǎng)站聲明
本網(wǎng)站是國家民委主管的大型公益性網(wǎng)站,所收集的資料主要來源于互聯(lián)網(wǎng),轉(zhuǎn)載的目的在于傳遞更多信息及用于網(wǎng)絡(luò)分享,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),不構(gòu)成任何其他建議也不具有任何商業(yè)目的。如果您發(fā)現(xiàn)網(wǎng)站上內(nèi)容不符合事實(shí)或有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán)的作品,請與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會及時修改或刪除。
電話:010-82685629 電子郵箱:zgmzb@sina.com
感謝您對我網(wǎng)的關(guān)注!
本文關(guān)鍵詞:新中國成立60年來的民族定義研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:86686
本文鏈接:http://sikaile.net/minzufengsulunwen/86686.html