現(xiàn)代俄語(yǔ)報(bào)紙語(yǔ)言中的非術(shù)語(yǔ)化現(xiàn)象
本文關(guān)鍵詞:現(xiàn)代俄語(yǔ)報(bào)紙語(yǔ)言中的非術(shù)語(yǔ)化現(xiàn)象,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:20世紀(jì)以來(lái)的科學(xué)技術(shù)和世界經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,給俄語(yǔ)語(yǔ)言的詞匯系統(tǒng)帶來(lái)了較大的變化,從而體現(xiàn)了社會(huì)需求對(duì)語(yǔ)言的影響。大量的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)跨越專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的界限,被用作通用語(yǔ)就是這一變化的體現(xiàn)之一。術(shù)語(yǔ)特性的喪失和術(shù)語(yǔ)向通用語(yǔ)中的遷移,反映出人們?cè)絹?lái)越多地參與到社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域之中。沒(méi)有對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)、科技、藝術(shù)和體育等領(lǐng)域知識(shí)的基本掌握,已經(jīng)難以適應(yīng)現(xiàn)代世界。報(bào)紙作為一種居于主導(dǎo)地位的大眾傳播工具,能夠在其語(yǔ)言中積極并及時(shí)地反映不同的語(yǔ)言現(xiàn)象,包括科學(xué)術(shù)語(yǔ)向通用語(yǔ)的滲透。新時(shí)期的非術(shù)語(yǔ)化現(xiàn)象獲得了新發(fā)展,但它并不是一個(gè)新的研究課題。很多俄羅斯的語(yǔ)言學(xué)家早已開(kāi)始關(guān)注這一現(xiàn)象,其中包括著名的學(xué)者,如Д.Н.Шмел(?)в,Л.А.Капанадзе,Ю.С.Сорокин,Ф.А.Никитина,Н.Ф.Непыйвода,中國(guó)也有不少學(xué)者,如楊衍松,曹道靜,潘紅,張會(huì)森等,都對(duì)這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行過(guò)研究,但他們大多從修辭學(xué)角度來(lái)探討這一語(yǔ)言現(xiàn)象。本文基于對(duì)大量俄語(yǔ)報(bào)紙語(yǔ)料的分析,旨在揭示新時(shí)期報(bào)刊政論語(yǔ)體中的非術(shù)語(yǔ)化現(xiàn)象,進(jìn)而深入分析術(shù)語(yǔ)向通用語(yǔ)遷移的過(guò)程及其特點(diǎn)。文章的結(jié)構(gòu)是由研究目標(biāo),研究任務(wù)和研究課題決定的。論文由引言、三大章、結(jié)論和參考文獻(xiàn)構(gòu)成,在引言中闡述了選題理由、意義及創(chuàng)新之處,確定了研究目標(biāo)、研究?jī)?nèi)容和擬解決的關(guān)鍵問(wèn)題,明確了研究的理論意義和實(shí)踐價(jià)值。第一章闡明了術(shù)語(yǔ)在俄語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中的位置,介紹了與非術(shù)語(yǔ)化相關(guān)的幾個(gè)概念,討論了術(shù)語(yǔ)的性質(zhì)特點(diǎn)及術(shù)語(yǔ)與通用語(yǔ)詞匯的相互關(guān)系;第二章分析了術(shù)語(yǔ)與通用語(yǔ)的相互作用,重點(diǎn)分析術(shù)語(yǔ)向通用語(yǔ)滲透的過(guò)程,同時(shí)指出在此過(guò)程中所存在的術(shù)語(yǔ)的不恰當(dāng)運(yùn)用現(xiàn)象;第三章總結(jié)了非術(shù)語(yǔ)化過(guò)程中術(shù)語(yǔ)詞匯語(yǔ)義變化的特點(diǎn)及影響非術(shù)語(yǔ)化的語(yǔ)言?xún)?nèi)和語(yǔ)言外因素。結(jié)語(yǔ)部分對(duì)論文內(nèi)容進(jìn)行了概括總結(jié),得出以下結(jié)論:術(shù)語(yǔ)在整個(gè)詞匯語(yǔ)義系統(tǒng)中占有重要地位,非術(shù)語(yǔ)化是一種積極的語(yǔ)言現(xiàn)象,它不僅在數(shù)量上更在質(zhì)量上豐富了通用語(yǔ)詞匯系統(tǒng),增添了新的語(yǔ)義,發(fā)揮了很好的修辭效果。與此同時(shí),在非專(zhuān)業(yè)語(yǔ)境中使用術(shù)語(yǔ)要把握適度原則,須考慮受眾的接受度,不能濫用;影響非術(shù)語(yǔ)化的主要因素為語(yǔ)言?xún)?nèi)和語(yǔ)言外因素。
【關(guān)鍵詞】:術(shù)語(yǔ) 非術(shù)語(yǔ)化 報(bào)紙語(yǔ)言
【學(xué)位授予單位】:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類(lèi)號(hào)】:H35
【目錄】:
- 中文題要4-5
- Автореферат диссертации5-9
- Введение9-13
- Глава 1. Теоретические основы исследования13-25
- 1.1 Понятие ?термина? и место его в лексической системе языка13-16
- 1.2 Характеристика термина16-19
- 1.3 Понятие детерминологизации19-21
- 1.4 Особенности газетного языка21-24
- Выводы по 1-ой главе24-25
- Глава 2. Процесс детерминологизации25-40
- 2.1 Этапы проникновения терминов в общеупотребительную лексику25-30
- 2.1.1 Деспециализация терминологии25-29
- 2.1.2 Детерминологизация специальных лексических единиц29-30
- 2.2 Детерминологизация по разным направлениям30-39
- 2.2.1 Детерминологизация с метафоризацией значения30-33
- 2.2.2 Детерминологизация с фразеологизацией значения33-36
- 2.2.3 Детерминологизация со сленгизацией значения36-39
- Выводы по 2-ой главе39-40
- Глава 3. Неуместное употребление терминов40-45
- 3.1 Нарушение уместности и чистоты речи40-42
- 3.2 Проблема стилистической функции варваризмов42-43
- 3.3 Калькирование терминов43-44
- Выводы по 3-ой главе44-45
- Глава 4. Разновидности расширения значения терминов при детерминологизациии и факторы, влияющие на миграцию терминов в общеупотребительны45-52
- 4.1 Разновидности расширения значения терминов при детерминологизации45-47
- 4.2 Факторы, влияющие на миграцию терминов в общеупотребительный язык47-50
- 4.2.1 Интралингвистические факторы, влияющие на детерминологизацию47
- 4.2.2 Экстралиигвистические факторы, влияющие на детерминологизацию47-50
- Выводы по 4-ой главе50-52
- Заключение52-54
- Список литературы и список принятых сокращений54-55
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 潘克建;關(guān)于全球化背景下我校外語(yǔ)非通用語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置和教學(xué)的幾點(diǎn)設(shè)想[J];東南亞縱橫;2004年12期
2 鄭錫偉;;外語(yǔ)非通用語(yǔ)本科人才跨國(guó)培養(yǎng)模式探析[J];廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年05期
3 鄭錫偉;;外語(yǔ)非通用語(yǔ)人才跨國(guó)培養(yǎng)模式改革探析——以廣西民族大學(xué)為例[J];廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
4 孫英林;;世界民族國(guó)家通用語(yǔ)形成的因素[J];中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2010年31期
5 Henry Hitchings;唐文;;評(píng)《最后的通用語(yǔ)》[J];大學(xué)英語(yǔ);2011年04期
6 林書(shū)武;希伯來(lái)語(yǔ)成為以色列民族通用語(yǔ)的原因[J];外語(yǔ)研究;2001年01期
7 楊曉京;佟加蒙;;中國(guó)非通用語(yǔ)人才培養(yǎng)現(xiàn)狀及發(fā)展對(duì)策研究[J];世界教育信息;2008年05期
8 陳元猛;非通用語(yǔ)教學(xué)改革的嘗試與探索[J];現(xiàn)代傳播;2002年06期
9 朱艷華;;中泰跨境民族拉祜族兼用本國(guó)通用語(yǔ)現(xiàn)狀之比較[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
10 牧玲;“和平”外交行動(dòng)(二)[J];科學(xué)啟蒙;1998年04期
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)校長(zhǎng) 陳雨露;加強(qiáng)非通用語(yǔ)專(zhuān)業(yè)建設(shè)[N];人民日?qǐng)?bào);2011年
2 海南日?qǐng)?bào)記者 孫慧 特約記者 黃青文;海南島通用語(yǔ)的變遷[N];海南日?qǐng)?bào);2013年
3 何明星;填補(bǔ)非通用語(yǔ)種外譯空白[N];人民日?qǐng)?bào);2014年
4 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)校長(zhǎng) 郝平;保持學(xué)校特色 穩(wěn)步提高質(zhì)量[N];中國(guó)教育報(bào);2007年
5 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 賈德忠;“小語(yǔ)種”發(fā)展中的幾個(gè)問(wèn)題[N];光明日?qǐng)?bào);2002年
6 成同社;非通用語(yǔ)種人才的復(fù)合培養(yǎng)[N];光明日?qǐng)?bào);2006年
7 胡范鑄 蔡立予;“網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言”的反網(wǎng)絡(luò)性[N];語(yǔ)言文字周報(bào);2006年
8 李釗;就這樣隨風(fēng)飄散[N];科技日?qǐng)?bào);2008年
9 楊海占 馬晨偉 吳建斌;"小語(yǔ)種"大作為[N];解放軍報(bào);2006年
10 記者 傅旭;學(xué)習(xí)宣傳實(shí)施國(guó)家通用語(yǔ)言文字法座談會(huì)舉行[N];人民日?qǐng)?bào);2000年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 胡瀟元;維吾爾族語(yǔ)言觀研究[D];新疆大學(xué);2015年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 鄧哲;中國(guó)東盟交際中英語(yǔ)作為通用語(yǔ)的語(yǔ)言特征研究[D];廣西大學(xué);2016年
2 高敏;現(xiàn)代俄語(yǔ)報(bào)紙語(yǔ)言中的非術(shù)語(yǔ)化現(xiàn)象[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2016年
3 高敏;現(xiàn)代俄語(yǔ)報(bào)紙語(yǔ)言中的非術(shù)語(yǔ)化現(xiàn)象[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2016年
4 趙蘇怡;自源國(guó)家通用語(yǔ)形成規(guī)律初探[D];安徽大學(xué);2013年
5 史慧欣;關(guān)于英語(yǔ)教師和學(xué)生對(duì)英語(yǔ)通用語(yǔ)的態(tài)度和其身份構(gòu)建的研究[D];河北科技大學(xué);2014年
6 李可嘉;英語(yǔ)作為全球通用語(yǔ)對(duì)中國(guó)教育及經(jīng)濟(jì)的影響[D];青島大學(xué);2013年
本文關(guān)鍵詞:現(xiàn)代俄語(yǔ)報(bào)紙語(yǔ)言中的非術(shù)語(yǔ)化現(xiàn)象,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):330460
本文鏈接:http://sikaile.net/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/330460.html