吹響助力脫貧攻堅(jiān)的集結(jié)號
發(fā)布時間:2019-01-27 15:11
【摘要】:正10月25日,十九屆中央政治局常委在北京人民大會堂同中外記者見面。新當(dāng)選的中共中央總書記習(xí)近平發(fā)表重要講話。他說,2020年,我們將全面建成小康社會。全面建成小康社會,一個不能少;共同富裕路上,一個不能掉隊(duì)。我們將舉全黨全國之力,堅(jiān)決完成脫貧攻堅(jiān)任務(wù),確保兌現(xiàn)我們的承諾。我們要牢記人民對美好生活的向往就是我們的奮斗目標(biāo),堅(jiān)持以人民為中心的發(fā)展思想,努力抓好保障和改善民生各項(xiàng)工作,不斷增強(qiáng)人民的獲得感、幸福感、安全感,
[Abstract]:On October 25 th, the standing Committee of the political Bureau of the 19th Central Committee met with Chinese and foreign reporters at the Great Hall of the people in Beijing. Xi Jinping, newly elected general secretary of the CPC Central Committee, delivered an important speech. He said: in 2020, we will build a well-off society in an all-round way. To build a well-off society in an all-round way, one must not be small; on the road to common prosperity, one cannot be left behind. We will do our best throughout the Party and the whole country to resolutely accomplish the task of overcoming poverty and tackle difficult problems and ensure that our commitments are honoured. We should keep in mind that the people's yearning for a better life is our goal, adhere to the people-centered thinking of development, work hard to ensure and improve people's livelihood, and constantly enhance the people's sense of gain, happiness, and sense of security.
【分類號】:F323.8
,
本文編號:2416386
[Abstract]:On October 25 th, the standing Committee of the political Bureau of the 19th Central Committee met with Chinese and foreign reporters at the Great Hall of the people in Beijing. Xi Jinping, newly elected general secretary of the CPC Central Committee, delivered an important speech. He said: in 2020, we will build a well-off society in an all-round way. To build a well-off society in an all-round way, one must not be small; on the road to common prosperity, one cannot be left behind. We will do our best throughout the Party and the whole country to resolutely accomplish the task of overcoming poverty and tackle difficult problems and ensure that our commitments are honoured. We should keep in mind that the people's yearning for a better life is our goal, adhere to the people-centered thinking of development, work hard to ensure and improve people's livelihood, and constantly enhance the people's sense of gain, happiness, and sense of security.
【分類號】:F323.8
,
本文編號:2416386
本文鏈接:http://sikaile.net/jingjilunwen/nongyejingjilunwen/2416386.html
最近更新
教材專著