納家戶多元敘事的意義研究
本文選題:納家戶村落 切入點:文本分析 出處:《浙江大學(xué)》2012年博士論文
【摘要】:現(xiàn)代旅游開發(fā)伊始,納家戶村落詮釋著“塞上回族文化旅游名城”的宏大意義。本文以旅游開發(fā)為背景,以“納家戶村落”為案例,探究“納家戶村落”這一文本的意義多元性。作者首先運(yùn)用批判話語分析的方法,深入討論了“塞上回族文化旅游名城”如何構(gòu)成了龐大的知識體系,并使得“納家戶村落”的多元本土意義邊緣化,甚至失聲。其次,在這一宏大意義建構(gòu)的基礎(chǔ)上,運(yùn)用譜系學(xué)的方法,不但從歷史的角度分析了“塞上回族文化旅游名城”的意義霸權(quán),而且指出了散落在民間的個體的、差異的意義碎片對于豐富“納家戶村落”文本理解的重要性。最后運(yùn)用孔子的春秋筆法將四方形寨子、上寺、捏碼子、八寶茶等這些充滿相似性、連續(xù)性、異質(zhì)性,甚至矛盾性的多元意義呈現(xiàn)了出來,從而讓“納家戶村落”進(jìn)入到一個豐富的意義世界。本研究關(guān)注了話語、表征、文本、意義含混性等重要概念,最終得出結(jié)論:“納家戶村落”文本無法用單一解釋窮盡其意義。對“納家戶村落”文本的豐富理解,需要擁有一個更加開放的話語空間,以及對異文化的一種更加包容的心態(tài),從而促進(jìn)多元意義進(jìn)行對話。同時,希望該研究能夠?qū)Α吧贁?shù)民族”概念的理解以及對諸如納家戶古村落此類的旅游開發(fā)提供參考和借鑒意義。
[Abstract]:At the beginning of the development of modern tourism, Najiadu village interprets the great significance of "cramming the famous tourist city of Hui nationality culture". This paper takes tourism development as the background, and takes "Najiahu village" as a case study. This paper explores the significance of the text "Na Jia Hu Village". Firstly, by using the method of critical discourse analysis, the author deeply discusses how the famous cultural tourism city of Hui nationality constitutes a huge knowledge system. In addition, on the basis of the construction of this grand meaning, the method of genealogy is used. Not only from the historical point of view, this paper analyzes the significance of the hegemony of "the cultural tourism city of the Hui nationality", but also points out the individual scattered among the people. The significance fragment of difference is important to enrich the understanding of the text of "Na Jia Hu Village". Finally, the square stockade, the Shangsi, the kneading, the Assorted Chinese Herbal Tea and so on are filled with similarity, continuity and heterogeneity by using Confucius' Spring and Autumn brushwork. Even the contradictory pluralistic meanings have emerged, thus making the village of Najiahu into a rich world of meaning. This study focuses on the important concepts of discourse, representation, text, ambiguity, and so on. Finally, it is concluded that the text of "Najiahu Village" can not be used up with a single explanation to limit its meaning. A rich understanding of the text of "Najiahu Village" requires a more open discourse space and a more tolerant attitude towards different cultures. At the same time, it is hoped that the study can understand the concept of "minority" and provide a reference for tourism development such as the Nagahugu village.
【學(xué)位授予單位】:浙江大學(xué)
【學(xué)位級別】:博士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:F592.6
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 夏夕云;;永寧縣出手打造回族文化旅游名城[J];共產(chǎn)黨人;2009年14期
2 胡大海;;淺析“春秋筆法”在當(dāng)下新聞報道中的應(yīng)用[J];今傳媒;2011年06期
3 孫振玉;;論明清回回理學(xué)(一)[J];昌吉學(xué)院學(xué)報;2008年05期
4 陶偉,劉鋒,劉家明;寧夏回族民俗旅游資源開發(fā)研究[J];地理科學(xué)進(jìn)展;1999年03期
5 王京春;;?滦闹械臍v史:一種非科學(xué)、非理性的歷史哲學(xué)[J];高校理論戰(zhàn)線;2008年04期
6 吳宗杰;余華;;《史記》敘事范式與民族志書寫的本土化[J];廣西民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年01期
7 吳曉萍,何彪;民族地區(qū)旅游開發(fā)與民族社區(qū)的可持續(xù)發(fā)展[J];貴州民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2000年01期
8 吳曉萍;史夢薇;;民族旅游開發(fā)地的社會分層結(jié)構(gòu)分析[J];貴州民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年02期
9 陳敬堂;廣東省恩平縣旅游資源開發(fā)初探[J];華南師范大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版);1985年01期
10 劉慶;;從游客凝視理論看中國入境旅游[J];海外英語;2010年01期
,本文編號:1653497
本文鏈接:http://sikaile.net/jingjilunwen/lyjj/1653497.html