蘇軾《水調(diào)歌頭》(明月幾時(shí)有)的傳播與接受
發(fā)布時(shí)間:2021-08-08 15:44
作為蘇詞經(jīng)典,《水調(diào)歌頭》一經(jīng)問世,便創(chuàng)造了傳播熱潮,不僅催生大量模仿之作,還受到諸多批評(píng)型專家的關(guān)注。因與中秋思鄉(xiāng)思親的文化傳統(tǒng)相契合,自宋以來,此詞便成為中秋詞之“絕唱”,藝術(shù)技巧、審美價(jià)值頗受稱贊。南宋鲖陽居士賦予此詞“忠愛”之思,明人多沿襲此觀點(diǎn),清代此說幾近為公論,這種“誤解”堪稱“片面的深刻”,卻大大提升此詞地位。清人對(duì)詞體進(jìn)行“體制內(nèi)”的深入研究,首次關(guān)注此詞句法、韻律變化,多肯定蘇軾新創(chuàng)。民國時(shí)期學(xué)者勇于批判前人錯(cuò)誤觀點(diǎn),敢于提出新見解,推動(dòng)此詞研究更上一層!端{(diào)歌頭》歷來還被各種選本收錄,體現(xiàn)出“選家之意”,推動(dòng)了其在消費(fèi)型讀者之間的傳播。此詞不局限于詞體本身,更“跨體”傳播,對(duì)詩歌、小說、戲曲等文體創(chuàng)作產(chǎn)生影響。音樂、書法、篆刻、楹聯(lián)等多樣化的傳播方式,使《水調(diào)歌頭》跨出“文本”范圍,收獲更大范圍的讀者群!端{(diào)歌頭》還在韓國、日本以及西方國家“跨國”傳播,在新“文化語境”中獲得新生命。總之,《水調(diào)歌頭》流傳至今,是作家、作品、讀者三方互動(dòng)的結(jié)果,其經(jīng)典地位并非一蹴而就,其價(jià)值歷代“層累”增加。整個(gè)傳播過程,又受社會(huì)背景、文藝風(fēng)尚、文學(xué)理念、評(píng)判準(zhǔn)則等因素影響,體...
【文章來源】:福建師范大學(xué)福建省
【文章頁數(shù)】:138 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
中文文摘
緒論
第一章 《水調(diào)歌頭》在宋元明的傳播與接受
第一節(jié) 評(píng)論及選本收錄情況
第二節(jié) 創(chuàng)作模訪
第二章 《水調(diào)歌頭》在清代的傳播與接受
第一節(jié) 評(píng)論及選本收錄情況
第二節(jié) 創(chuàng)作模仿
第三章 《水調(diào)歌頭》在民國時(shí)期的傳播與接受
第一節(jié) 評(píng)論及選本收錄情況
第二節(jié) 創(chuàng)作模仿
第四章 《水調(diào)歌頭》的域外傳播與接受
第一節(jié) 《水調(diào)歌頭》在韓國、日本的傳播與接受
第二節(jié) 《水調(diào)歌頭》在西方國家的傳播與接受
結(jié)論
參考文獻(xiàn)
攻讀學(xué)位期間承擔(dān)的科研任務(wù)與主要成果
致謝
個(gè)人簡歷
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]宋代中秋詞的文化探析[J]. 王小榮. 社會(huì)科學(xué)論壇. 2016(12)
[2]論清代中期的集句詞[J]. 曹明升. 文學(xué)遺產(chǎn). 2016(05)
[3]韓國歷代和東坡詞論[J]. 楊焄. 人文雜志. 2015(11)
[4]英語世界的蘇軾《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》譯介研究[J]. 楊玉英,郭政敏. 樂山師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2015(07)
[5]蘇軾《卜算子》流傳中的三種接受狀態(tài)[J]. 陳斌. 中國韻文學(xué)刊. 2015(03)
[6]明代小說寄生詞曲輯纂啟示錄[J]. 趙義山. 文學(xué)評(píng)論. 2014(04)
[7]《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》譯文賞析——兼論許淵沖詩歌翻譯理論“三美”原則[J]. 孫琴. 青年與社會(huì). 2013(07)
[8]蘇軾《洞仙歌》流傳與接受中的三個(gè)問題[J]. 陳斌. 江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2013(02)
[9]論唐宋詞在韓國的傳播與接受[J]. 錢錫生. 江海學(xué)刊. 2013(03)
[10]宋詩人劉潛卒年考[J]. 錢建狀. 江海學(xué)刊. 2012(06)
博士論文
[1]蘇詞接受史研究[D]. 仲冬梅.華東師范大學(xué) 2003
碩士論文
[1]英語世界中的蘇軾研究[D]. 許磊.蘇州大學(xué) 2014
[2]東坡詞歷代傳播與接受研究四題[D]. 陳斌.蘇州大學(xué) 2014
[3]蘇軾《水調(diào)歌頭》歌曲研究[D]. 楊玲.南京藝術(shù)學(xué)院 2011
[4]論陽羨詞派對(duì)蘇辛的接受與發(fā)展[D]. 黃水平.西南大學(xué) 2011
[5]論東坡詞在宋金元的傳播與接受[D]. 楊蓉.福建師范大學(xué) 2004
本文編號(hào):3330231
【文章來源】:福建師范大學(xué)福建省
【文章頁數(shù)】:138 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
中文文摘
緒論
第一章 《水調(diào)歌頭》在宋元明的傳播與接受
第一節(jié) 評(píng)論及選本收錄情況
第二節(jié) 創(chuàng)作模訪
第二章 《水調(diào)歌頭》在清代的傳播與接受
第一節(jié) 評(píng)論及選本收錄情況
第二節(jié) 創(chuàng)作模仿
第三章 《水調(diào)歌頭》在民國時(shí)期的傳播與接受
第一節(jié) 評(píng)論及選本收錄情況
第二節(jié) 創(chuàng)作模仿
第四章 《水調(diào)歌頭》的域外傳播與接受
第一節(jié) 《水調(diào)歌頭》在韓國、日本的傳播與接受
第二節(jié) 《水調(diào)歌頭》在西方國家的傳播與接受
結(jié)論
參考文獻(xiàn)
攻讀學(xué)位期間承擔(dān)的科研任務(wù)與主要成果
致謝
個(gè)人簡歷
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]宋代中秋詞的文化探析[J]. 王小榮. 社會(huì)科學(xué)論壇. 2016(12)
[2]論清代中期的集句詞[J]. 曹明升. 文學(xué)遺產(chǎn). 2016(05)
[3]韓國歷代和東坡詞論[J]. 楊焄. 人文雜志. 2015(11)
[4]英語世界的蘇軾《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》譯介研究[J]. 楊玉英,郭政敏. 樂山師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2015(07)
[5]蘇軾《卜算子》流傳中的三種接受狀態(tài)[J]. 陳斌. 中國韻文學(xué)刊. 2015(03)
[6]明代小說寄生詞曲輯纂啟示錄[J]. 趙義山. 文學(xué)評(píng)論. 2014(04)
[7]《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》譯文賞析——兼論許淵沖詩歌翻譯理論“三美”原則[J]. 孫琴. 青年與社會(huì). 2013(07)
[8]蘇軾《洞仙歌》流傳與接受中的三個(gè)問題[J]. 陳斌. 江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2013(02)
[9]論唐宋詞在韓國的傳播與接受[J]. 錢錫生. 江海學(xué)刊. 2013(03)
[10]宋詩人劉潛卒年考[J]. 錢建狀. 江海學(xué)刊. 2012(06)
博士論文
[1]蘇詞接受史研究[D]. 仲冬梅.華東師范大學(xué) 2003
碩士論文
[1]英語世界中的蘇軾研究[D]. 許磊.蘇州大學(xué) 2014
[2]東坡詞歷代傳播與接受研究四題[D]. 陳斌.蘇州大學(xué) 2014
[3]蘇軾《水調(diào)歌頭》歌曲研究[D]. 楊玲.南京藝術(shù)學(xué)院 2011
[4]論陽羨詞派對(duì)蘇辛的接受與發(fā)展[D]. 黃水平.西南大學(xué) 2011
[5]論東坡詞在宋金元的傳播與接受[D]. 楊蓉.福建師范大學(xué) 2004
本文編號(hào):3330231
本文鏈接:http://sikaile.net/gudaiwenxuelunwen/3330231.html
教材專著