天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 法律論文 > 訴訟法論文 >

民漢雙語訴訟司法實踐研究

發(fā)布時間:2021-03-04 16:59
  民族語言文字使用權(quán)在訴訟中表現(xiàn)為一種訴訟權(quán)利。為了充分保障當事人在訴訟中使用民族語言文字的權(quán)利,促進建立符合訴訟原理的民漢雙語訴訟模式,對民漢雙語訴訟庭審情況進行了調(diào)查。從中國庭審公開網(wǎng)上選取少數(shù)民族聚居的西藏自治區(qū)、新疆維吾爾自治區(qū)、內(nèi)蒙古自治區(qū)及青海省、甘肅省的人民法院公開庭審視頻,觀察庭審活動中民族語言使用狀態(tài),對庭審視頻中的民漢雙語運用狀態(tài)進行觀察與分析,提出民漢雙語訴訟司法實踐中存在的問題和解決方案。 

【文章來源】:大理大學學報. 2020,5(07)

【文章頁數(shù)】:8 頁

【文章目錄】:
一、民漢雙語庭審典型實例
    (一)甘肅省人民法院庭審案例
    (二)內(nèi)蒙古自治區(qū)人民法院的庭審案例
    (三)新疆維吾爾自治區(qū)人民法院的庭審案例
    (四)青海省人民法院庭審案例
    (五)西藏自治區(qū)人民法院的庭審案例
二、庭審中存在的問題及其原因分析
    (一)庭審中普遍存在的問題
        1. 訴訟主體角色混同
        2. 沒有專門的翻譯
        3. 同一起案件中審判長運用兩種語言
    (二)庭審中個別案件里存在的問題
        1. 民族語言審訊條件滿足的情況下,還進行民漢翻譯
        2. 翻譯環(huán)節(jié)不充分
        3. 民族語言文字訴訟案件的庭審程序、操作方法不統(tǒng)一
三、民漢雙語訴訟司法實踐啟示
    (一)民漢雙語訴訟需要程序保障
    (二)民漢雙語訴訟權(quán)利內(nèi)涵細化的必要性
        1. 當事人與法院之間的相關(guān)權(quán)利義務(wù)比較模糊
        2. 民族語言文字訴訟權(quán)利在訴訟中派生出來的具體訴訟權(quán)利需要明確
        3. 當事人使用民族語言文字訴訟的形態(tài)需要理順
    (三)制定統(tǒng)一的民漢雙語訴訟程序規(guī)則


【參考文獻】:
期刊論文
[1]少數(shù)民族公民雙語訴訟存在的問題與對策探討[J]. 李英偉.  前沿. 2015(11)
[2]論刑事訴訟中實體公正與程序公正的并重[J]. 陳學權(quán).  法學評論. 2013(04)
[3]我國法庭翻譯機制研究[J]. 鄭英龍,王智名.  國家檢察官學院學報. 2010(02)
[4]新疆篇——“兩個舌頭”在我們這里很吃香[J]. 吳亞東.  法制資訊. 2009(04)
[5]內(nèi)蒙古篇——雙語訴訟中的翻譯困惑[J]. 史萬森.  法制資訊. 2009(04)
[6]論蒙漢雙語訴訟的程序性保障——以內(nèi)蒙古基層司法實踐為視角[J]. 劉桂琴,劉榮軍.  內(nèi)蒙古大學學報(哲學社會科學版). 2008(03)
[7]民族語言文字訴訟原則的適用與完善[J]. 冷傳莉.  貴州民族研究. 2001(01)
[8]論訴訟法與實體法的關(guān)系——兼論訴訟法的價值[J]. 陳光中,王萬華.  訴訟法論叢. 1998(01)



本文編號:3063572

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/susongfa/3063572.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6c3e8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com