論商標(biāo)共存的認(rèn)定與規(guī)制
[Abstract]:The new Trademark Law, to a great extent, further stipulates the right of prior use, the right of invalidation and revocation, but the problem of "trademark coexistence" is still pending. Because of the over-emphasis on the conflict of rights and the neglect of the coexistence of rights in the legal protection of trademarks, the administrative organs and judicial organs in China have for a long time in the past on trademarks. The exclusive right to use a registered trademark gives full protection and even holds that a registered trademark can exclude all similar trademark applications that have been registered. Once it is judged that the two trademarks are identical or similar in physical attributes, the appearance of the two trademarks in the market at the same time will certainly confuse consumers, and on this basis, the trademark application or trademark infringement will be rejected. Trademark owners are also actively seeking effective ways to achieve trademark coexistence in order to avoid litigation and infringement, and trademark coexistence agreements can achieve this goal. In fact, the coexistence of trademarks in foreign markets is a very common phenomenon. In the United States, Britain, Japan and other countries and regions, there is a relatively perfect system of trademark coexistence. The attitude of agreement is not clear, but the actual situation of market economy is that the fact and demand of trademark coexistence are more and more extensive, which leads to the fact that different organs can not judge and analyze various complicated cases according to a unified guiding principle, even the same in judicial practice, whether in the stage of trademark authorization or in the stage of trademark confirmation. This is not conducive to the effective development of the market, the key problem is that there is no direct legal provisions or reference standards for the coexistence of trademarks, and the relationship between trademark coexistence and confusion, trademark infringement and the establishment of trademark coexistence system are not clarified. Whether it is the Trademark Law of the People's Republic of China, the Implementing Regulations of the Trademark Law of the People's Republic of China or the relevant judicial interpretations, there is no law directly stipulating the coexistence of trademarks in the standards of trademark examination and adjudication, or any provision that can be referred to or invoked directly in the law enforcement or judicial proceedings. In the process of trademark authorization or confirmation, if the same or similar trademark situation occurs, the Trademark Office of China will generally reject the application and refuse to make a public announcement; or other people will raise objections within the period of the announcement of the preliminary trial to protect the prior rights and prevent malicious preemption; or for trademarks that have been successfully registered, in order to have a prior right. On October 14, 2014, Article 20 of the Judicial Interpretation issued by the Supreme People's Court stipulates certain provisions on the trademark coexistence agreement, indicating that when examining whether a trademark can coexist, the People's Court will refer to the coexistence agreement of both parties in order to judge the trademark coexistence. In recent two years'judicial practice, especially after the Liangzi Trademark Case, some courts have taken a positive and supportive attitude towards the coexistence of trademarks, such as the UGG Trademark Case concluded by the Beijing Higher People's Court. If there is no other evidence to prove the possibility of confusion, the court should respect the parties'right to dispose of the trademark independently. If the interests of consumers are not harmed more unnecessarily, the coexistence of trademarks should be fully respected. Article 2, paragraph 4, of the Lanham Act stipulates the necessary conditions for the coexistence of registration; Article 9, Directive No. 1 of the Council of the European Communities of 21 December 1988 on the Coordination of Trademark Legislation of Member States, stipulates that "loss of rights due to tolerance", and similar provisions are found in the existing Trademark and Other Marks Protection Act of Germany. Article 7 of the Trademark Law of Japan stipulates the right to the use of a trademark used in good faith. Article 32 of the Trademark Law of Japan stipulates the right to the use of a trademark used in advance, and Article 30, paragraph 3, of the Trademark Law of Taiwan of China stipulates and restricts the coexistence of trademarks directly or indirectly. On the premise, the coexistence of trademarks can be regarded as a legal state when trademarks do not constitute infringement, so the coexistence of trademarks should conform to fair legal value. Market pattern, subjective intention, trademark coexistence agreement and related consumer cognition, and put forward that each factor of identification will affect each other logically, for example, the determination of subjective intention can be reflected and derived by several other factors; specific to the actual identification of trademark coexistence, according to the coexistence of different trademarks. On the legislative level, this paper also gives some suggestions on the revision of Trademark Law, Regulations for the Implementation of Trademark Law and Trademark Examination Standards, including the provision of trademark registration requirements and examination standards, and the overuse of certain items. Trademark applications are excluded, for example, certain trademarks with lower saliency, because such trademarks are more prone to trademark coexistence and can only be obtained through the commercial use of trademarks, but these are uncertain factors, and may be precisely because of their lower saliency, leading to more difficult in actual commercial use. It may also be difficult to accumulate goodwill if its saliency is strengthened, and it is suggested that Article 30 of the Trademark Law be amended to read: "Where a trademark which has not been registered in accordance with the relevant provisions of this Law or has been registered in the same commodity or similar commodity with another person or has been preliminarily approved, the trademark which has been registered in the same commodity or similar commodity is the same or the trademark which has been preliminarily registered The Trademark Office shall reject the application and not make a public announcement if the application is similar to that of the trademark office, and the supplementary evidence system may be introduced into the "Application for Trademark Registration in Chapter II" of the Trademark Law and the "Regulations for the Implementation of the Trademark Law". A provision concerning the submission of documents proving the use of trademarks may be formulated as follows: "Application for trademarks" Where the trademark has been registered, the applicant shall submit the certificate of the actual use of the trademark at the time of application; if there is no objection to the expiration of the period of announcement for the unused trademark, the applicant shall submit the certificate of the actual use of the trademark before the expiration of the period of announcement or the application plan for the use of the trademark for the next three years. After the Trademark Office has examined the above-mentioned relevant certificates or documents of use, it shall approve and register the trademark and make a public announcement. "At the same time, it may announce the initial use time of the trademark examined and approved by the Trademark Office in the public announcement system, which may be used as a reference and suggestion for other people's trademark retrieval and application, so as to improve the quality of the registered trademark and avoid the prior use of the trademark The disputes arising from the issue of the right to use may be reduced by combining the registration system with the use of the trademark, so as to reduce the disputes between the first user and the later registrant of the trademark. If the prior obligee or interested party, in accordance with the provisions of Article 32 of this Law, requests to declare a registered trademark invalid after five years from the date of registration of the trademark, he or she shall fully explain the reasons why he or she has not made the request within five years from the date of registration of the trademark. If it is unable to prove malicious registration, he or she shall provide relevant documents to prove the content of the registered trademark. It is liable to cause confusion or other adverse effects. Where authentic and valid documents and materials are not provided in accordance with the requirements of this Article, the application for invalidation shall not be accepted; and the establishment of the system of trademark coexistence agreement, which embodies the true intention of the holder of the quoted trademark, is a prudent removal of confusion based on the actual market conditions. This paper consists of five chapters: Chapter one expounds the basic concept of trademark coexistence, the meaning of trademark coexistence, introduces the main causes of trademark coexistence, discusses the legitimacy of trademark coexistence in China, and makes a further discussion on the classification of trademark coexistence. Chapter 2 mainly analyzes the present situation of trademark coexistence in China, starting from the two aspects of legislation and judicial practice, aiming at eliciting the imperfection of legislation and the problems of different judicial standards. The third chapter is the core chapter of this paper. On the premise of confusion theory, it analyzes the factors that determine the coexistence of trademarks one by one. On the basis of this, the author puts various factors into the specific situation and applies them, and sorts out some logical ideas to analyze the trademark coexistence cases. The fourth chapter is the deepening of the above-mentioned contents, combining theory with practice, and gives some suggestions for the legislation and judicature of trademark coexistence in China, hoping to give some suggestions for the development of trademark coexistence system in the future. Point out.
【學(xué)位授予單位】:華東政法大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:D923.43
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 石傳柏,李曙明;北方十省市商標(biāo)辦案協(xié)作會(huì)在鄭召開[J];中華商標(biāo);2000年01期
2 李琛 ,孫維國;商標(biāo)固有的顯著性對其擴(kuò)大保護(hù)的影響——關(guān)于兩“醒目”商標(biāo)異議案裁定結(jié)果不同的一種解釋[J];知識產(chǎn)權(quán);2003年05期
3 左旭初;我國第一部商標(biāo)法規(guī)誕生始末[J];中華商標(biāo);2004年04期
4 王翔;趙泓任;;從商標(biāo)功能的演變看商標(biāo)保護(hù)理論的發(fā)展[J];中國工商管理研究;2006年07期
5 安青虎;;品牌與商標(biāo)[J];知識產(chǎn)權(quán);2006年04期
6 邱平榮;張曉云;;新農(nóng)村建設(shè)中農(nóng)產(chǎn)品商標(biāo)保障策略探究[J];重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年05期
7 谷昕;;淺議中藥商標(biāo)保護(hù)問題及對策[J];經(jīng)營管理者;2011年22期
8 周新艷;;試看中國企業(yè)海外商標(biāo)保護(hù)需求[J];電子知識產(chǎn)權(quán);2011年11期
9 唐永春;國際商標(biāo)保護(hù)簡述[J];國際貿(mào)易問題;1986年02期
10 謝元元;著名商標(biāo)保護(hù)的研究[J];福建論壇(經(jīng)濟(jì)社會(huì)版);1996年06期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 吳凱;;藥品商標(biāo)保護(hù)的最新進(jìn)展[A];中國藥學(xué)會(huì)醫(yī)藥知識產(chǎn)權(quán)研究專業(yè)委員會(huì)2013年學(xué)術(shù)年會(huì)會(huì)議資料[C];2013年
2 瞿東亮;;如何運(yùn)用商標(biāo)保護(hù)戰(zhàn)略防范商標(biāo)侵權(quán)的風(fēng)險(xiǎn)和提高維權(quán)的力度[A];2009中華全國律師協(xié)會(huì)知識產(chǎn)權(quán)專業(yè)委員會(huì)年會(huì)暨中國律師知識產(chǎn)權(quán)高層論壇論文集(下)[C];2009年
3 孔德麗;;關(guān)于閑置商標(biāo)的幾點(diǎn)看法[A];哈爾濱市工商行政管理學(xué)會(huì)第四屆會(huì)員代表大會(huì)會(huì)刊暨2001年度獲獎(jiǎng)優(yōu)秀理論文章調(diào)研成果匯編[C];2003年
4 蔡葉菁;;商標(biāo)共存問題研究——原理、比較與建構(gòu)[A];探索社會(huì)主義司法規(guī)律與完善民商事法律制度研究——全國法院第23屆學(xué)術(shù)討論會(huì)獲獎(jiǎng)?wù)撐募ㄏ拢C];2011年
5 劉佳婕;;論在先使用商標(biāo)的保護(hù)[A];2013年中華全國專利代理人協(xié)會(huì)年會(huì)暨第四屆知識產(chǎn)權(quán)論壇論文匯編第四部分[C];2013年
6 路洋;;試論商標(biāo)的顯著性特征[A];當(dāng)代法學(xué)論壇(2008年第1輯)[C];2008年
7 劉遠(yuǎn)山;夏余楊;;論我國商標(biāo)侵權(quán)及其民事和行政法律制裁[A];當(dāng)代法學(xué)論壇(2007年第1輯)[C];2007年
8 姜斐斐;;論商標(biāo)的淡化及其法律規(guī)制[A];2009中華全國律師協(xié)會(huì)知識產(chǎn)權(quán)專業(yè)委員會(huì)年會(huì)暨中國律師知識產(chǎn)權(quán)高層論壇論文集(上)[C];2009年
9 趙立春;;巧選商品項(xiàng)目,合理保護(hù)商標(biāo)[A];2014年中華全國專利代理人協(xié)會(huì)年會(huì)第五屆知識產(chǎn)權(quán)論壇論文(第二部分)[C];2014年
10 李靜冰;;缺乏內(nèi)在顯著性的著名商標(biāo)是否受反淡化法的保護(hù)——2002年國際商標(biāo)協(xié)會(huì)第124屆年會(huì)模擬法庭辯論綜述[A];入世后知識產(chǎn)權(quán)法律服務(wù)實(shí)務(wù)研討會(huì)暨全國律協(xié)知識產(chǎn)權(quán)專業(yè)委員會(huì)2002年年會(huì)論文匯編[C];2002年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 劉紅霞;論商標(biāo)價(jià)值的構(gòu)成[N];中國工商報(bào);2002年
2 于夢;中部六省商標(biāo)保護(hù)協(xié)作網(wǎng)將建[N];中國知識產(chǎn)權(quán)報(bào);2007年
3 記者 王英;我市新增知名商標(biāo)57件[N];蘇州日報(bào);2009年
4 李南玲 李 萍;“商標(biāo)短視病”纏身中國企業(yè)[N];中國企業(yè)報(bào);2005年
5 記者 姜龍;我市去年查辦商標(biāo)案件109起[N];大慶日報(bào);2010年
6 記者 甘曉妹 通訊員 苗青;17個(gè)商標(biāo)和企業(yè)將被重點(diǎn)保護(hù)[N];徐州日報(bào);2010年
7 集佳知識產(chǎn)權(quán)代理有限公司 周新艷;中國企業(yè)海外商標(biāo)保護(hù)需求特點(diǎn)[N];國際商報(bào);2011年
8 本報(bào)記者 李春 實(shí)習(xí)生 許夢迪;構(gòu)筑起企業(yè)商標(biāo)保護(hù)“防火墻”[N];中國工商報(bào);2012年
9 陳希榮 牟文秋;包裝圖案及商標(biāo)的定位與設(shè)計(jì)[N];中國包裝報(bào);2005年
10 陳奇?zhèn)?劉曉軍;商標(biāo)與知識經(jīng)濟(jì)時(shí)代[N];中國工商報(bào);2001年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 李小武;商標(biāo)反淡化研究[D];中國社會(huì)科學(xué)院研究生院;2010年
2 葉強(qiáng);我國商標(biāo)侵權(quán)治理的制度因素研究[D];南京航空航天大學(xué);2009年
3 黃暉;商標(biāo)權(quán)利范圍的比較研究[D];中國社會(huì)科學(xué)院研究生院;2000年
4 徐聰穎;論商標(biāo)的符號表彰功能[D];西南政法大學(xué);2011年
5 魏森;論商標(biāo)的淡化[D];對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué);2007年
6 金YТ,
本文編號:2202903
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/minfalunwen/2202903.html