我國立法語言的規(guī)范化初探 ——以林業(yè)規(guī)范性法律文件為例
發(fā)布時間:2021-12-09 02:53
法律語言是法律信息傳遞的重要載體,立法語言是法律語言的一個重要分支,也是法律語言的核心,立法語言的研究和發(fā)展對推動我國法治建設(shè)有著極其重要的意義。然而,我國長期受“重實體,輕程序”思想的影響,對于立法語言的研究相比歐美國家而言較為滯后,所以本文旨在研究立法語言的規(guī)范化,以期為我國立法語言的研究提供參考性建議。本文主要以我國的立法語言為研究對象,以林業(yè)規(guī)范性法律文件為研究基礎(chǔ),聯(lián)系當(dāng)前法律實踐,界定立法語言和立法語言標(biāo)準(zhǔn)化的概念,歸納總結(jié)立法語言規(guī)范化的標(biāo)準(zhǔn),包括語言風(fēng)格標(biāo)準(zhǔn)、詞語標(biāo)準(zhǔn)和句式標(biāo)準(zhǔn),對立法語言失范化的現(xiàn)象及原因進(jìn)行分析,提出我國立法語言規(guī)范化的途徑。
【文章來源】:北京林業(yè)大學(xué)北京市 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:48 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
第1章 緒論
1.1 研究目的
1.2 研究意義
1.3 研究思路
1.4 國內(nèi)外立法語言研究概況
1.4.1 國外立法語言研究概況
1.4.2 國內(nèi)立法語言研究概況
第2章 立法語言的規(guī)范化概述
2.1 立法語言概念的界定
2.2 立法語言規(guī)范化概念的界定
2.3 立法語言規(guī)范化的意義
2.4 立法語言規(guī)范化的標(biāo)準(zhǔn)
2.4.1 標(biāo)準(zhǔn)建立的原則
2.4.2 具體標(biāo)準(zhǔn)的界定
第3章 立法語言的失范化分析
3.1 立法語言的失范化現(xiàn)象
3.1.1 語言形式不統(tǒng)一
3.1.2 語言使用不嚴(yán)謹(jǐn)
3.1.3 邏輯內(nèi)涵不清晰
3.1.4 詞語混淆使用
3.1.5 語言表述過度
3.1.6 連詞使用不當(dāng)
3.1.7 標(biāo)點符號欠妥
3.2 立法語言的失范化原因
3.2.1 缺乏專業(yè)的法律起草機(jī)構(gòu)
3.2.2 缺乏權(quán)威的立法語言規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)
3.2.3 立法技術(shù)的研究滯后
3.2.4 缺乏法律語言語料庫
3.2.5 漢語語言習(xí)慣和傳統(tǒng)思維方式的影響
第4章 立法語言的規(guī)范化途徑
4.1 重視立法語言規(guī)范化的研究
4.2 建立立法語言審查程序
4.3 建立法律語言語料庫
4.3.1 法律語料庫的取料范圍
4.3.2 法律語料庫的分類
4.3.3 法律語料庫的檢索設(shè)計
4.4 制定權(quán)威的立法語言規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)
4.5 善于運用模糊語言
4.6 合理使用法律專業(yè)術(shù)語
第5章 結(jié)語
參考文獻(xiàn)
個人簡介
導(dǎo)師簡介
獲得成果目錄清單
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中國法律語言規(guī)范化研究[J]. 宋北平. 北京政法職業(yè)學(xué)院學(xué)報. 2006(03)
[2]我國當(dāng)前立法語言失范原因剖析[J]. 劉永紅. 山西高等學(xué)校社會科學(xué)學(xué)報. 2006(08)
[3]對立法語言學(xué)的幾點構(gòu)想[J]. 陳炯. 揚州大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版). 2005(01)
碩士論文
[1]法律語言的規(guī)范化研究[D]. 葉春花.淮北師范大學(xué) 2010
[2]論立法語言及其規(guī)范化[D]. 郭貴悅.暨南大學(xué) 2010
[3]論立法語言的規(guī)范化[D]. 楊穎.北方工業(yè)大學(xué) 2009
[4]立法語言若干問題研究[D]. 王順華.蘇州大學(xué) 2006
[5]試論法律語言的規(guī)范化[D]. 季明珠.蘇州大學(xué) 2005
本文編號:3529769
【文章來源】:北京林業(yè)大學(xué)北京市 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:48 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
第1章 緒論
1.1 研究目的
1.2 研究意義
1.3 研究思路
1.4 國內(nèi)外立法語言研究概況
1.4.1 國外立法語言研究概況
1.4.2 國內(nèi)立法語言研究概況
第2章 立法語言的規(guī)范化概述
2.1 立法語言概念的界定
2.2 立法語言規(guī)范化概念的界定
2.3 立法語言規(guī)范化的意義
2.4 立法語言規(guī)范化的標(biāo)準(zhǔn)
2.4.1 標(biāo)準(zhǔn)建立的原則
2.4.2 具體標(biāo)準(zhǔn)的界定
第3章 立法語言的失范化分析
3.1 立法語言的失范化現(xiàn)象
3.1.1 語言形式不統(tǒng)一
3.1.2 語言使用不嚴(yán)謹(jǐn)
3.1.3 邏輯內(nèi)涵不清晰
3.1.4 詞語混淆使用
3.1.5 語言表述過度
3.1.6 連詞使用不當(dāng)
3.1.7 標(biāo)點符號欠妥
3.2 立法語言的失范化原因
3.2.1 缺乏專業(yè)的法律起草機(jī)構(gòu)
3.2.2 缺乏權(quán)威的立法語言規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)
3.2.3 立法技術(shù)的研究滯后
3.2.4 缺乏法律語言語料庫
3.2.5 漢語語言習(xí)慣和傳統(tǒng)思維方式的影響
第4章 立法語言的規(guī)范化途徑
4.1 重視立法語言規(guī)范化的研究
4.2 建立立法語言審查程序
4.3 建立法律語言語料庫
4.3.1 法律語料庫的取料范圍
4.3.2 法律語料庫的分類
4.3.3 法律語料庫的檢索設(shè)計
4.4 制定權(quán)威的立法語言規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)
4.5 善于運用模糊語言
4.6 合理使用法律專業(yè)術(shù)語
第5章 結(jié)語
參考文獻(xiàn)
個人簡介
導(dǎo)師簡介
獲得成果目錄清單
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中國法律語言規(guī)范化研究[J]. 宋北平. 北京政法職業(yè)學(xué)院學(xué)報. 2006(03)
[2]我國當(dāng)前立法語言失范原因剖析[J]. 劉永紅. 山西高等學(xué)校社會科學(xué)學(xué)報. 2006(08)
[3]對立法語言學(xué)的幾點構(gòu)想[J]. 陳炯. 揚州大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版). 2005(01)
碩士論文
[1]法律語言的規(guī)范化研究[D]. 葉春花.淮北師范大學(xué) 2010
[2]論立法語言及其規(guī)范化[D]. 郭貴悅.暨南大學(xué) 2010
[3]論立法語言的規(guī)范化[D]. 楊穎.北方工業(yè)大學(xué) 2009
[4]立法語言若干問題研究[D]. 王順華.蘇州大學(xué) 2006
[5]試論法律語言的規(guī)范化[D]. 季明珠.蘇州大學(xué) 2005
本文編號:3529769
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/lfsflw/3529769.html
教材專著