腐敗犯罪所得跨境追回國(guó)際法律問(wèn)題研究
本文選題:《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》 + 腐敗犯罪所得。 參考:《大連海事大學(xué)》2012年博士論文
【摘要】:跨境轉(zhuǎn)移腐敗犯罪所得已成為當(dāng)前腐敗犯罪的一種慣有模式?缇侈D(zhuǎn)移腐敗犯罪所得的社會(huì)危害性極其嚴(yán)重,不僅給腐敗犯罪所得流出國(guó)帶來(lái)危害,而且給腐敗犯罪所得流入國(guó)的經(jīng)濟(jì)安全等帶來(lái)危害,更給國(guó)際社會(huì)全球治理帶來(lái)危害。從20世紀(jì)90年代起,國(guó)際社會(huì)開(kāi)始關(guān)注和打擊腐敗犯罪所得跨境轉(zhuǎn)移行為。2003年制定的《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》首次以專章規(guī)定了“資產(chǎn)追回”機(jī)制,創(chuàng)新性地以國(guó)際法律規(guī)范形式規(guī)定和涵蓋了通過(guò)非定罪沒(méi)收、民事確權(quán)之訴、民事侵權(quán)之訴、確權(quán)決定程序等途徑追回跨境轉(zhuǎn)移的腐敗犯罪所得,并系統(tǒng)全面地規(guī)定了與腐敗犯罪所得跨境追回相關(guān)的內(nèi)容、步驟、締約國(guó)權(quán)利和義務(wù)。本文在分析當(dāng)前跨境轉(zhuǎn)移腐敗犯罪所得的現(xiàn)象及其危害的基礎(chǔ)上,介紹了國(guó)際社會(huì)、相關(guān)國(guó)際組織及國(guó)家(地區(qū))懲防跨境轉(zhuǎn)移腐敗犯罪所得行為的具體做法及法律規(guī)范,分析了UNCAC公約第31條、第54條和第55條之間的關(guān)系,分析了學(xué)界關(guān)于追回途徑的劃分,分析了跨境追回腐敗犯罪所得的政治因素阻礙、事實(shí)因素阻礙及法律因素阻礙,并在分析UNCAC公約第5章的貫徹實(shí)施、國(guó)家司法系統(tǒng)的能力建設(shè)、國(guó)際合作的持續(xù)推進(jìn)、相關(guān)制度的修改完善等在跨境追回腐敗犯罪所得過(guò)程中的重要作用的基礎(chǔ)上,分別就其具體內(nèi)容進(jìn)行研究,最終提出完善中國(guó)跨境追回腐敗犯罪所得面臨的法律對(duì)策。 本論文共分十個(gè)部分。前言介紹本論文寫作的意義、擬研究的內(nèi)容、采取的研究方法和擬解決的問(wèn)題。 第1章至第8章是本論文的正文。第1章分析了腐敗犯罪所得跨境轉(zhuǎn)移的現(xiàn)象及其危害,指出腐敗犯罪所得跨境轉(zhuǎn)移對(duì)流入國(guó)可能存在短時(shí)期內(nèi)的促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的作用,但從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,腐敗犯罪所得跨境轉(zhuǎn)移給流入國(guó)帶來(lái)的危害是極其嚴(yán)重的。第2章介紹了與跨境追回腐敗犯罪所得相關(guān)的國(guó)際法律規(guī)范、示范法、各國(guó)國(guó)內(nèi)法等內(nèi)容,指出全球范圍內(nèi)已建立起以《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》為核心的腐敗犯罪所得跨境追回的法律網(wǎng)絡(luò)。第3章分析了跨境追回腐敗犯罪所得的法律途徑,批判當(dāng)前學(xué)界對(duì)《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》規(guī)定的法律途徑的分類錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),對(duì)民事訴訟(民事確權(quán)訴訟和民事侵權(quán)訴訟)、刑事附帶民事訴訟、確權(quán)決定程序、基于沒(méi)收事宜的國(guó)際合作等途徑的內(nèi)容、特征、要件進(jìn)行了探討。第4章介紹了腐敗犯罪所得跨境追回國(guó)際合作互助措施,旨在指明腐敗犯罪所得跨境追回本身特征決定了唯有通過(guò)國(guó)際合作互助才能實(shí)現(xiàn)最終消滅腐敗及其犯罪所得跨境轉(zhuǎn)移現(xiàn)象。第5章分析了腐敗犯罪所得跨境追回的成效,指出盡管國(guó)際社會(huì)建立了較為完善的法律網(wǎng)絡(luò),積極開(kāi)展國(guó)際司法互助和合作,但從整體來(lái)看,腐敗犯罪所得跨境追回效果差強(qiáng)人意,《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》第5章條款的執(zhí)行情況并不樂(lè)觀。在上述內(nèi)容基礎(chǔ)上,第6章詳細(xì)分析了跨境追回腐敗犯罪所得的政治因素阻礙、事實(shí)因素阻礙及法律因素阻礙。第7章提出跨境追回腐敗犯罪所得的法律對(duì)策,指出需要進(jìn)一步協(xié)調(diào)《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》與國(guó)內(nèi)法之間的關(guān)系,重視對(duì)腐敗犯罪所得跨境轉(zhuǎn)移的反洗錢法律預(yù)防,對(duì)法制水平較低國(guó)家(地區(qū))持續(xù)提供法律技術(shù)援助,進(jìn)一步加強(qiáng)腐敗犯罪所得跨境追回的國(guó)際法律合作,整合腐敗犯罪所得跨境追回聯(lián)絡(luò)點(diǎn)網(wǎng)絡(luò)。第8章結(jié)合中國(guó)國(guó)情和已采取的措施,從一個(gè)負(fù)責(zé)任的大國(guó)和國(guó)際反腐敗的重要力量角度出發(fā),分析中國(guó)跨境追回腐敗犯罪所得面臨的新形勢(shì)、新挑戰(zhàn),并提出完善中國(guó)跨境追回腐敗犯罪所得面臨的法律對(duì)策。 本論文最后是結(jié)論,對(duì)上述內(nèi)容作一簡(jiǎn)要總結(jié)。
[Abstract]:The income of transboundary transfer of corruption has become a common mode of corruption crime. The social harmfulness of the income of transboundary transfer of corruption is extremely serious, not only endangering the flow of corruption to the country, but also endangering the economic security of the inflow country of the corrupt crime and the global governance of the international community. Since 1990s, the international community has begun to pay attention to and combating the transboundary movement of the proceeds of corruption crimes in.2003. The United Nations Convention against corruption has set up the mechanism of "asset recovery" for the first time in a special chapter. It provides and covers the civil infringement by non conviction confiscation, civil affirmation and civil infringement in the form of international legal norms. In this paper, on the basis of analyzing the phenomenon and its harm of the current cross-border transfer of corruption, this article introduces the international society and the related international. The organization and the state (region) punishes the concrete practices and legal norms of the behavior of the proceeds of transboundary transfer of corruption, analyses the relationship between the thirty-first articles, fifty-fourth and fifty-fifth of the UNCAC convention, analyzes the division of the ways of recovery in the academic circles, analyzes the political factors impeding the income of the cross border recovery of the proceeds of corruption, the impeding of the factual factors and the legal factors. On the basis of the analysis of the implementation of the fifth chapters of the UNCAC convention, the capacity building of the national judicial system, the continuous promotion of international cooperation and the improvement of the relevant systems in the process of the recovery of the proceeds of corruption in the border region, the specific contents are studied, and the completion of the completion of the cross-border pursuit of corruption in China is finally put forward. The legal countermeasures for the income of the crime.
This paper is divided into ten parts. The preface introduces the significance of this thesis, the contents of the study, the research methods and problems to be solved.
The first chapter to the eighth chapter is the main text of this paper. The first chapter analyses the phenomenon and the harm of the transboundary transfer of the proceeds of corruption, and points out that the transboundary transfer of the proceeds of corruption is likely to promote economic development in a short period of time, but in the long run, the translocation of the proceeds of corruption is extremely severe to the inflow country. The second chapter introduces the international legal norms related to the cross border recovery of the proceeds of corruption crime, the demonstration law, the domestic law and so on, and points out that the legal network of the cross-border recovery of the proceeds of corruption, which is the core of the United Nations Convention against corruption, has been established worldwide. The third chapter analyzes the legal path of the cross border recovery of the proceeds of corruption crime. It criticizes the wrong understanding of the classification of the legal channels stipulated in the United Nations Convention against corruption, and discusses the contents, characteristics and elements of the civil action (Civil and civil tort litigation), the criminal incidental civil action, the decision procedure of the right of confirmation and the international cooperation on confiscated matters. The fourth chapter introduces the corruption. The international cooperation and mutual assistance measures across the border of the crime are aimed at identifying the characteristics of the cross-border recovery of the proceeds of corruption, which determines the ultimate elimination of corruption and the cross-border transfer of the proceeds of crime through international cooperation and mutual assistance. The fifth chapter analyses the effectiveness of the cross border recovery of the proceeds of corruption and points out that although the international community has established it A more perfect legal network, actively carrying out international judicial mutual assistance and cooperation, but on the whole, the effect of the cross border recovery of the proceeds of corruption is poor, and the implementation of the fifth chapter of the United Nations Convention against corruption is not optimistic. On the basis of the above, the sixth chapter detailedly analyzes the political hindrance of the cross border recovery of the proceeds of corruption. The seventh chapter puts forward the legal countermeasures for the recovery of the proceeds of corruption crime across the border, and points out that the relationship between the United Nations Convention against corruption and the domestic law should be further coordinated, the legal prevention of the anti money laundering of the transboundary transfer of the proceeds of corruption and the continuous provision of the lower level of the legal system (region) Legal technical assistance should be used to further strengthen international legal cooperation on the cross border recovery of the proceeds of corruption crime and to integrate the network of cross border contact points for the proceeds of corruption crime. The eighth chapter, in the light of China's national conditions and the measures taken, analyzes the income of China's Cross-border pursuit of corruption from a responsible big country and the important force of international anti-corruption. Facing the new situation, new challenges, and put forward the legal countermeasures to improve China's cross-border recovery of corrupt crime proceeds.
At the end of this paper, the conclusion is summarized briefly.
【學(xué)位授予單位】:大連海事大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:D997
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 馬德才;;《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》及其對(duì)國(guó)際法的發(fā)展[J];安徽大學(xué)法律評(píng)論;2007年01期
2 王新;;追溯美國(guó)反洗錢立法之發(fā)展[J];比較法研究;2009年02期
3 朱立恒;;我國(guó)應(yīng)對(duì)跨國(guó)腐敗犯罪的問(wèn)題與對(duì)策[J];比較法研究;2011年03期
4 王學(xué)成;張健;;我國(guó)跨國(guó)追繳職務(wù)犯罪所得相關(guān)制度研究[J];當(dāng)代法學(xué);2007年03期
5 孫璐;;國(guó)際法治視野中的反腐敗[J];當(dāng)代法學(xué);2009年03期
6 張毅;聯(lián)合國(guó)《打擊跨國(guó)有組織犯罪公約》批準(zhǔn)問(wèn)題論綱[J];中國(guó)司法;2003年10期
7 李昌道;;《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》解析[J];復(fù)旦學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年04期
8 趙永琛;區(qū)域刑法中的腐敗犯罪及其懲處[J];法學(xué)雜志;2001年01期
9 蘇彩霞;;《聯(lián)合國(guó)反腐敗公約》與國(guó)際刑法的新發(fā)展——兼論《公約》對(duì)我國(guó)刑事法的影響[J];法學(xué)評(píng)論;2006年01期
10 陳雷;國(guó)際反腐敗法律機(jī)制中的資產(chǎn)追回制度[J];法學(xué);2004年08期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 林雪標(biāo);腐敗資產(chǎn)跨境追回問(wèn)題研究[D];吉林大學(xué);2011年
,本文編號(hào):2010354
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/guojifa/2010354.html