造船合同簽訂與履行中的風險防范與法律對策研究
本文關(guān)鍵詞: 造船合同 履行 風險 對策 出處:《華東政法大學》2011年碩士論文 論文類型:學位論文
【摘要】:2002年來,隨著世界船市的持續(xù)繁榮,中國已經(jīng)成為世界造船大國。但是目前國內(nèi)船廠的經(jīng)營部門在造船合同的簽訂和履行中,由于種種原因,往往過于遷就船東,對于船東提出的種種增加船廠額外合同義務(wù)的要求往往不加甄別的全盤接受,在合同的執(zhí)行過程中也常常因為疏忽大意喪失掉合理主張自身權(quán)益的機會。而隨著2008年10月來船市的大幅下挫,船東為了自身的利益便開始頻繁在業(yè)已簽訂(及履行)的船舶合同中尋找賣方違約的種種可能,以期能夠宣告(或威脅宣告)合同終止,并意圖通過此舉或甩掉市場高位時簽訂的合同、或向船廠提出大幅降價的要求,因此而產(chǎn)生的合同糾紛數(shù)量暴增。由于船舶建造合同的特殊性(條款及格式復雜、參與方較多、執(zhí)行時間長、糾紛金額較高等等),某個小細節(jié)的疏忽常常會帶來較大的時間損失及經(jīng)濟損失。本人從2004年來一直從事船舶出口的談判、商務(wù)文件的繕制和船廠合同履行的監(jiān)督工作,本文中針對造船合同簽訂和履行中船廠容易忽視的并且往往會加重船廠義務(wù)或是減輕船東義務(wù)的風險點進行了梳理和分析,丙進一步提出可能的應(yīng)對措施,同時結(jié)合實際案例和判決結(jié)果來具體論證這些風險點的重要性。也希望本文能為船廠經(jīng)營部門提供一些經(jīng)驗教訓和提醒,盡可能重視并提高在合同的簽訂和履行中的風險防范意識和風險識別能力,從而更好地保護中方利益,避免船廠不必要的支出,體現(xiàn)經(jīng)營工作的價值所在。
[Abstract]:Since 2002, with the continued prosperity of the world ship market, China has become a big shipbuilding country in the world. However, at present, the management departments of domestic shipyards, in signing and carrying out shipbuilding contracts, are often too accommodating to shipowners because of various reasons. The shipowners' demands to increase the additional contractual obligations of the shipyards are often accepted in full without screening, During the execution of the contract, the opportunity to claim one's rights and interests was often lost because of carelessness. And with the sharp decline in the ship market since October 2008, The shipowner, for his own benefit, began frequently to search for the possibilities of seller's breach of contract in the vessel contract which had been signed (and performed), in order to be able to declare (or threaten to declare) the termination of the contract, And it is intended that the number of contract disputes arising as a result of this move or the contract signed when the market is high, or the request for a substantial reduction in price to the shipyard, will increase dramatically. Because of the particularity of the shipbuilding contract (the terms and format are complex, there are more parties involved, The execution time is long, the dispute amount is high and so on. The negligence of a small detail will often lead to great time loss and economic loss. I have been engaged in the negotiation of ship export since 2004. The preparation of commercial documents and the supervision of the implementation of shipyard contracts are analyzed in this paper, which are easily neglected by shipyards in the process of signing and performing shipbuilding contracts and tend to aggravate shipyard obligations or mitigate the risks of shipowners' obligations. C further put forward possible countermeasures, and at the same time, specifically demonstrate the importance of these risk points in combination with actual cases and judgment results. I also hope this article can provide some lessons and reminders for shipyard management departments. In order to protect the interests of the Chinese side, avoid unnecessary expenses of the shipyard, and reflect the value of the management work, we should pay more attention to and improve the awareness of risk prevention and risk identification in the signing and implementation of the contract as well as the ability to better protect the interests of the Chinese side.
【學位授予單位】:華東政法大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2011
【分類號】:D997.1;D996.19;F426.474
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 吳靜;融資租賃在造船中的應(yīng)用[J];船舶設(shè)計通訊;2004年02期
2 鄭蕾;新建船舶融資和融資擔保法律問題概論[J];世界海運;2002年04期
3 藍鷺安;;NEWBUILDCON系列講座(一) BIMCO新造船合同下的船舶技術(shù)規(guī)范[J];世界海運;2008年04期
4 張敏;劉征宇;;買賣性造船合同下的所有權(quán)安排[J];中國海商法年刊;2005年00期
5 藍鷺安;;NEWBUILDCON下船舶融資若干問題的研究[J];中國海商法年刊;2008年00期
6 彭亮;周燕雁;;論建造中船舶所有權(quán)歸屬及轉(zhuǎn)移[J];中國海商法年刊;2008年00期
7 單紅軍;于詩卉;;非單一性:船舶建造合同法律屬性之特征[J];中國海商法年刊;2010年04期
8 李連君;劉洋;;國際海事仲裁協(xié)議及仲裁員選擇[J];中國海商法年刊;2010年04期
9 劉瑞儀;;處理國外海商仲裁案件的一些策略與技巧[J];中國海商法年刊;2010年04期
相關(guān)碩士學位論文 前4條
1 柯麗萍;建造中船舶抵押權(quán)法律適用問題研究[D];中國政法大學;2007年
2 黃中適;論造船合同的訂立及履行[D];上海海事大學;2007年
3 王振波;國際船舶建造合同中建造方的救濟研究[D];大連海事大學;2008年
4 李鵬;BIMCO標準造船合同研究[D];大連海事大學;2010年
,本文編號:1511878
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/guojifa/1511878.html