天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

“整合適應(yīng)選擇度”標(biāo)準(zhǔn)下《淮南子》中醫(yī)養(yǎng)生術(shù)語(yǔ)英譯比較研究

發(fā)布時(shí)間:2021-12-15 21:04
  《淮南子》作為黃老道家集大成之作,是一本百科全書(shū)式的論著,具有很高的文學(xué)價(jià)值和學(xué)術(shù)價(jià)值。因崇尚“清靜無(wú)為”、“清靜恬愉”等道家養(yǎng)生思想,對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生保健產(chǎn)生了很大的影響和促進(jìn)作用。就《淮南子》的譯介而言,這些養(yǎng)生術(shù)語(yǔ)翻譯的質(zhì)量直接影響著譯入語(yǔ)讀者對(duì)中醫(yī)養(yǎng)生理論的理解與接受,且對(duì)中醫(yī)的國(guó)際交流傳播至關(guān)重要!罢线m應(yīng)選擇度”是胡庚申教授在《翻譯適應(yīng)選擇論》一書(shū)中提出的譯品評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。其評(píng)判指標(biāo)包括多維轉(zhuǎn)換、讀者反饋和譯者素質(zhì)。典籍英譯涉及許多文化術(shù)語(yǔ)信息的傳遞,因此不僅要考慮多維轉(zhuǎn)換的必要原則,還要重視讀者的反饋信息及譯者能力,以準(zhǔn)確傳遞典籍文本中的文化內(nèi)涵,促進(jìn)中國(guó)傳統(tǒng)文化“走出去”。本文以“整合適應(yīng)選擇度”的生態(tài)翻譯標(biāo)準(zhǔn)為指導(dǎo),首先從多維轉(zhuǎn)換的角度,結(jié)合古今醫(yī)家的注釋、評(píng)價(jià),對(duì)《淮南子》兩個(gè)英譯本中養(yǎng)生術(shù)語(yǔ)的翻譯對(duì)比分析,試圖探索出兩個(gè)英譯本中養(yǎng)生術(shù)語(yǔ)的翻譯特點(diǎn),歸納出它們的翻譯策略與方法;然后參照所收集到的兩個(gè)譯本的讀者反饋信息和譯者素質(zhì)信息對(duì)兩個(gè)譯本傳播情況和翻譯質(zhì)量進(jìn)行評(píng)價(jià)。通過(guò)以上分析找出兩個(gè)譯本在養(yǎng)生術(shù)語(yǔ)翻譯中的不足和可取之處。本論文旨在拓寬中醫(yī)典籍英譯比較研究的領(lǐng)域,為中醫(yī)典... 

【文章來(lái)源】:西安理工大學(xué)陜西省

【文章頁(yè)數(shù)】:69 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
Chapter1 Introduction
    1.1 Research Background
    1.2 Research Objectives and Significance
    1.3 Research Methodology
    1.4 Thesis Structure
Chapter2 Literature Review
    2.1 Previous Studies on Translation of Life-Nurturing Terms of TCM
        2.1.1 Previous Studies at Home
        2.1.2 Previous Studies Abroad
    2.2 Previous Studies on Theory of Translation as Adaption and Selection
        2.2.1 Previous Studies at Home
        2.2.2 Previous Studies Abroad
    2.3 Previous Studies on English Translation of Huainanzi
        2.3.1 Previous Studies at Home
        2.3.2 Previous Studies Abroad
Chapter3 Theoretical Framework
    3.1 Introduction to“Theory of Translation as Adaption and Selection”
    3.2 Introduction to“Degree of Holistic Adaption and Selection”
        3.2.1Multidimensional Transformation
        3.2.2Readers?Responses
        3.2.3 Translators?Qualities
Chapter4 A Comparative Study on English Translation of TCM Life-Nurturing Terms in Huainanzi under the “Degree of Holistic Adaption and Selection”
    4.1 Transformation in Multiple Dimensions
        4.1.1 Transformation in Linguistic Dimension
        4.1.2.Transformation in Cultural Dimension
        4.1.3.Transformation in Communicative Dimension
        4.1.4 Differences between the Two Versions in Multidimensional Transformation
    4.2 Readers?Responses
        4.2.1 Readers?Responses to Major?s Translation Version
        4.2.2 Readers?Responses to Zhai Jiangyue?s Translation Version
        4.2.3 Differences between Readers?Responses to Major?s Version and Zhai?s Version
    4.3 Translators?Qualities
        4.3.1 Major?s Qualities
        4.3.2 Zhai Jiangyue?s Qualities
        4.3.3 Differences between the Two Translators?Qualities
Chapter5 Conclusion
    5.1 Major Findings
    5.2 Limitations of the Study
    5.3 Suggestions for Further Study
Bibliography
Acknowledgements
Achievements


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]基于翻譯適應(yīng)選擇論的許淵沖宋詞英譯研究[J]. 周方衡.  西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2018(01)
[2]《黃帝內(nèi)經(jīng)》中養(yǎng)生術(shù)語(yǔ)的英譯:以“德”字為例[J]. 鄧珍珍,沈藝.  世界中醫(yī)藥. 2017(11)
[3]構(gòu)建中醫(yī)養(yǎng)生術(shù)語(yǔ)英譯語(yǔ)料庫(kù)的研究[J]. 魯春麗,陳鑄芬,王舢澤,王珊珊,葉若舟.  環(huán)球中醫(yī)藥. 2017(09)
[4]文化視閾下中醫(yī)術(shù)語(yǔ)英譯的原則與策略[J]. 陳斯歆.  上海翻譯. 2017(03)
[5]“豐厚翻譯”視角下的約翰·梅杰《淮南子》英譯本研究[J]. 楊凱.  湘南學(xué)院學(xué)報(bào). 2016(06)
[6]《黃帝內(nèi)經(jīng)》“五神”概念的英譯研究[J]. 張焱,張麗,王巧寧.  中國(guó)文化研究. 2016(04)
[7]《淮南子》對(duì)外譯介傳播研究[J]. 丁立福.  中國(guó)石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2016(03)
[8]談《淮南子》英譯中的訓(xùn)詁問(wèn)題[J]. 李志強(qiáng).  北方工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào). 2016(02)
[9]中國(guó)文化走出去大背景下典籍順譯范例:《淮南子》翻譯研究[J]. 丁立福.  安徽理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2016(01)
[10]多維度適應(yīng)性選擇與中華老字號(hào)外宣資料英譯研究[J]. 朱慧芬,洪偉.  齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2016(01)



本文編號(hào):3537141

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/zhongyixuelunwen/3537141.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)34b1a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
中文字幕无线码一区欧美| 久久热在线视频免费观看| 免费观看一级欧美大片| 成人日韩在线播放视频| 欧美日韩人妻中文一区二区| 日本熟妇熟女久久综合| 欧美日韩亚洲国产精品| 自拍偷女厕所拍偷区亚洲综合| 国产永久免费高清在线精品| 午夜精品福利视频观看| 福利一区二区视频在线| 1024你懂的在线视频| 五月婷婷亚洲综合一区| 粉嫩国产美女国产av| 丝袜诱惑一区二区三区| 国产精品不卡一区二区三区四区| 欧美夫妻性生活一区二区| 日本 一区二区 在线| 中文字幕日韩一区二区不卡| 亚洲欧美国产中文色妇| 亚洲中文字幕在线视频频道| 国产对白老熟女正在播放| 久久综合九色综合欧美| 国产一区二区三区香蕉av| 免费午夜福利不卡片在线 视频| 国产老熟女超碰一区二区三区| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 东京热电东京热一区二区三区| 国产成人午夜av一区二区| 成人三级视频在线观看不卡| 国产精品一区二区丝袜| 91插插插外国一区二区婷婷| 熟女一区二区三区国产| 日韩人妻毛片中文字幕| 亚洲国产中文字幕在线观看| 激情内射亚洲一区二区三区| 日本欧美在线一区二区三区| 91蜜臀精品一区二区三区| 国产情侣激情在线对白| 精品国产av一区二区三区不卡蜜| 欧美日韩精品综合一区|