自媒體、癮及欲望生產(chǎn)力
發(fā)布時(shí)間:2018-05-27 18:31
本文選題:已知條件 + 漢語(yǔ)翻譯; 參考:《探索與爭(zhēng)鳴》2017年07期
【摘要】:正微信公眾號(hào)是自媒體的技術(shù)平臺(tái)之一種,問(wèn)題的關(guān)鍵是:什么是自媒體(WE media)。漢語(yǔ)翻譯中"我們"被"自"這個(gè)字所取代,更準(zhǔn)確的翻譯應(yīng)該綜合兩者。一個(gè)代數(shù)式表達(dá)的就是,媒介提供了已知條件:自發(fā)、自主、自編、自演,全部的個(gè)人主義內(nèi)涵已經(jīng)外化成技術(shù)了——精神就是實(shí)體,黑格爾應(yīng)該喜歡我們這個(gè)時(shí)代——現(xiàn)在要求解的X即"we"。一個(gè)未知的共同體正在到來(lái),當(dāng)代哲學(xué)家們把這稱(chēng)為"后人類(lèi)"。我們也已經(jīng)感覺(jué)到了這奇妙的晦暗的
[Abstract]:Zheng WeChat Public ID is one of the technology platforms for self-media. The key question is: what is self-media? In Chinese translation, the word "we" is replaced by the word "self". A more accurate translation should combine the two. An algebraic expression is that the media provides the known conditions: spontaneous, autonomous, self-editing, self-acting, all individualistic connotations have been externalized into technology-the spirit is the entity. Hegel should like our time-the X we are now trying to solve. An unknown community is coming, and contemporary philosophers call it a post-human. And we've already sensed this wonderful gloom.
【作者單位】: 同濟(jì)大學(xué);
【分類(lèi)號(hào)】:B842;G206
,
本文編號(hào):1943305
本文鏈接:http://sikaile.net/xinwenchuanbolunwen/1943305.html
最近更新
教材專(zhuān)著