試論彌爾頓的姊妹詩與中世紀(jì)辯論詩傳統(tǒng)
發(fā)布時間:2019-01-25 19:04
【摘要】:彌爾頓的《愉悅者》和《冥思者》是他在青年時期的詩歌杰作。這兩首詩中的敘述者分別代表了"歡樂"和"憂郁"這兩種截然不同的生活方式,他倆之間的互相攻擊和辯駁使人聯(lián)想到中世紀(jì)英國文學(xué)中的辯論詩傳統(tǒng)。《貓頭鷹與夜鶯》這首中世紀(jì)辯論詩無論在內(nèi)容或詩歌的敘述風(fēng)格上都跟彌爾頓的上述姊妹詩比較相似。對于它們之間相似性的分析表明,中世紀(jì)的辯論詩傳統(tǒng)對于17世紀(jì)英國詩人彌爾頓的創(chuàng)作仍具有很大的影響。
[Abstract]:Milton's the delights and the meditators are the masterpieces of his youth poetry. The narrators in these two poems represent two distinct ways of life, "joy" and "melancholy", respectively. Their attacks and arguments are reminiscent of the tradition of debating poetry in medieval English literature. "Owl and the Nightingale" this medieval debate poem is similar in content and narrative style to Milton's. Sister poems are more similar. The analysis of their similarities shows that the medieval tradition of debating poetry still has a great influence on the creation of the English poet Milton in the 17th century.
【作者單位】: 浙江大學(xué)外國語學(xué)院;
【分類號】:I561.072
,
本文編號:2415085
[Abstract]:Milton's the delights and the meditators are the masterpieces of his youth poetry. The narrators in these two poems represent two distinct ways of life, "joy" and "melancholy", respectively. Their attacks and arguments are reminiscent of the tradition of debating poetry in medieval English literature. "Owl and the Nightingale" this medieval debate poem is similar in content and narrative style to Milton's. Sister poems are more similar. The analysis of their similarities shows that the medieval tradition of debating poetry still has a great influence on the creation of the English poet Milton in the 17th century.
【作者單位】: 浙江大學(xué)外國語學(xué)院;
【分類號】:I561.072
,
本文編號:2415085
本文鏈接:http://sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/2415085.html
教材專著