Literature在晚清中國的“旅行”、“落戶”與“入籍”——新教來華傳教士與晚清中西跨文學交流的一種歷史考察
[Abstract]:As a by-product of Protestant missionaries coming to China in the late Qing Dynasty, As a western concept, literature was introduced into Chinese context and produced its Chinese equivalent word "literature", which also opened the cross-literature-cultural communication between China and the West based on this concept. In this process, literature experienced three different periods or stages of travel, residence and naturalization in the Chinese context of the late Qing Dynasty, and echoed the three stages of the missionary mission in China: the offshore period, the arrival period and the inland period. The historical investigation of this process is not only to clean up the history of the formation of the concept of "literature" in the modern context in the sense of conceptual history, It is also a retrospect and rethinking of the cross-literary and cultural communication history between the Protestant missionaries and the native literati since the late Qing Dynasty.
【作者單位】: 復旦大學中文系;
【分類號】:I109.4
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張西平;;清代來華傳教士馬若瑟研究[J];清史研究;2009年02期
2 許序雅;來華傳教士對中西封建社會產(chǎn)生的不同影響及其原因[J];浙江師大學報;1993年01期
3 趙慧峰;近代來華傳教士的文化效應(yīng)[J];煙臺師范學院學報(哲學社會科學版);1997年04期
4 楊齊福;近代來華傳教士對科舉制度的反思與批判[J];福建師范大學學報(哲學社會科學版);2003年03期
5 王海鵬;;近代來華傳教士關(guān)注中國社會風俗原因初探[J];唐都學刊;2009年05期
6 王海鵬;;論近代來華傳教士的中國風俗觀[J];唐都學刊;2012年04期
7 陸耿;;早期來華傳教士中國文化觀[J];河北理工大學學報(社會科學版);2010年03期
8 侯強;;清末朝野及來華傳教士對涉外版權(quán)保護的認知與舉措[J];寧夏社會科學;2011年05期
9 任燕;;淺談近代來華傳教士對中國的貢獻[J];呂梁教育學院學報;2012年01期
10 吳澤慶;;家與墻:一位美國來華傳教士的困境[J];世界文學評論;2007年01期
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 加拿大拉瓦爾大學歷史系 李晟文;加拿大來華傳教士與中加文化交流[N];中國社會科學報;2013年
相關(guān)碩士學位論文 前6條
1 龔穎;明末清初與晚清時期來華傳教士角色變化之探析[D];江西師范大學;2012年
2 周曉玲;近代來華傳教士報刊與中國女性觀念啟蒙[D];遼寧大學;2011年
3 鄧云;來華傳教士與近代煙臺社會變遷[D];華中師范大學;2005年
4 毛逸云;來華傳教士在“丁戊奇荒”中的賑濟事業(yè)[D];河北大學;2007年
5 熊偉;來華傳教士媒介使用研究(1565-1912)[D];湖南大學;2014年
6 劉同賽;近代來華傳教士對中國古典文學的譯介研究[D];濟南大學;2014年
,本文編號:2211345
本文鏈接:http://sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/2211345.html