《朱哈趣聞?shì)W事》對(duì)《阿凡提的故事》的影響研究
本文關(guān)鍵詞:《朱哈趣聞?shì)W事》對(duì)《阿凡提的故事》的影響研究 出處:《貴州民族大學(xué)》2017年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
更多相關(guān)文章: 《阿凡提的故事》 《朱哈趣聞?shì)W事》 影響研究 變異
【摘要】:阿凡提的故事自二十世紀(jì)五十年代就已經(jīng)成為我國(guó)文學(xué)寶庫(kù)中璀璨的明珠。由于阿凡提故事的跨民族、跨語(yǔ)言、跨文化的特征,對(duì)阿凡提故事的研究一直是比較文學(xué)的熱點(diǎn)。我國(guó)阿凡提的故事源于阿拉伯的朱哈笑話,《阿凡提的故事》中很大部分和《朱哈趣聞?shì)W事》的情節(jié)是一樣的或者是相似的,中外阿凡提的研究者們通過研究發(fā)現(xiàn)《阿凡提的故事》吸收了《朱哈趣聞?shì)W事》的影響。但是阿拉伯的朱哈笑話并不是阿凡提故事的唯一源頭,阿拉伯的笑話、印度的佛經(jīng)、我國(guó)的民間故事都為我國(guó)阿凡提故事提供了養(yǎng)料。經(jīng)過世界各地的流傳和變異,阿凡提已經(jīng)成為了一個(gè)類型化的、與時(shí)俱進(jìn)的文學(xué)形象。我國(guó)新疆的阿凡提故事是在新疆的民間文學(xué)和文化環(huán)境中成長(zhǎng)的,因此除了對(duì)朱哈笑話的繼承,它還根據(jù)時(shí)代的需要和當(dāng)?shù)氐拿袼罪L(fēng)情、聽眾的文化偏好以及編寫者的選擇形成了自己的本土特色。本文主要從比較文學(xué)的影響研究來分析我國(guó)阿凡提故事對(duì)朱哈故事的繼承與變異,主要側(cè)重影響研究的變異方面,來印證雖然阿凡提故事雖然來源于外域文學(xué),但是它已經(jīng)成為了有民族特色的中國(guó)文學(xué)中的精品,除此之外,本文還力圖分析阿凡提的故事在流傳中變異的原因。本文以新疆阿凡提故事為主要研究對(duì)象,主要參考文本有戈寶權(quán)先生編譯的《阿凡提的故事》和《朱哈趣聞?shì)W事》,輔以戈寶權(quán)先生的《納斯列丁的笑話》,參考了有關(guān)阿凡提研究的有影響力的期刊論文和碩士論文以及阿拉伯文學(xué)和新疆民間文學(xué)的資料,首先梳理了朱哈故事到阿凡提故事流傳的路徑,以及阿凡提故事對(duì)朱哈笑話的吸收與變異,主要分析了阿凡提故事在新疆民間文學(xué)影響下的民族特征、本土個(gè)性,以及產(chǎn)生變異的體現(xiàn)和原因。
[Abstract]:Since 1950s, Avanti's story has become a bright pearl in the treasure house of Chinese literature. Because of the cross-national, cross-language and cross-cultural characteristics of Avanti's story. The study of Avanti's story has always been a hot topic in comparative literature. The story of our country's Avanti originated from the Arab Juha joke. Much of the story of Avanti is the same or similar to the plot of Juha anecdote. The Chinese and foreign Avanti researchers found that the story of Avanti absorbed the influence of the anecdote of Juha. But the Arab Juha joke is not the only source of the story of Avanti, the Arab joke. The Buddhist sutras of India and the folk stories of our country all provide nourishment for the story of Avanti in our country. Through the spread and variation of the world, Avanti has become a type. The story of Avanti in Xinjiang grew up in the folk literature and cultural environment of Xinjiang. Therefore, in addition to the inheritance of Zhu ha joke, it is also based on the needs of the times and local folk customs. The cultural preference of the audience and the choice of the writer have formed their own local characteristics. This paper mainly analyzes the inheritance and variation of the Avanti story from the impact of comparative literature to the Zhuha story. Mainly focus on the variation of the study to verify that although the story of Avanti originated from the foreign literature, but it has become the national characteristics of Chinese literature, in addition. This paper also tries to analyze the reasons for the variation of Avanti's story in the spread. This paper takes the story of Xinjiang Avanti as the main research object. The main reference texts are "the Story of Avanti" compiled by Mr. Ge Baoquan and "the anecdote of Zhu Ha", supplemented by "the joke of Nasreddin" by Mr. Ge Baoquan. Referring to the influential journal thesis and master thesis about Avanti and the Arab literature and Xinjiang folklore, this paper first combs the path from the story of Zhu ha to the story of Avanti. And the absorption and variation of Avanti story to Zhu ha joke, this paper mainly analyzes the national characteristics, local personality, and the embodiment and reason of the variation of Avanti story under the influence of Xinjiang folk literature.
【學(xué)位授予單位】:貴州民族大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:I106.7
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 林楠;;簡(jiǎn)介《阿凡提全集》[J];全國(guó)新書目;2001年10期
2 胥惠民;《智慧的葫蘆——阿凡提的故事》的喜劇美學(xué)特點(diǎn)[J];新疆教育學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
3 李四成;;統(tǒng)攝整個(gè)生命的性格特征——阿凡提幽默文學(xué)形象論析[J];民族文學(xué)研究;2006年04期
4 田文俊;陳達(dá);;小阿凡提之歌[J];音樂天地;2007年08期
5 ;《你好,阿凡提》[J];中國(guó)民族;2011年Z1期
6 祖紹先;;我騎著毛驢走四方——故事片《阿凡提》拍攝花絮[J];電影評(píng)介;1980年10期
7 魏建華;;《阿凡提》回鄉(xiāng)何以受冷遇[J];電影評(píng)介;1981年11期
8 邱麗莉;;似曾相識(shí)的阿凡提——《阿凡提》拍攝扎記[J];電影評(píng)介;1981年02期
9 克里木 ,邵先琛 ,奴爾買買提;彩色故事片《阿凡提》主題歌[J];電影評(píng)介;1981年03期
10 ;阿凡提[J];電影評(píng)介;1981年03期
相關(guān)會(huì)議論文 前3條
1 袁舍利;;阿凡提形象與有傳統(tǒng)幽默性格的維吾爾族人[A];西域文學(xué)論集[C];1997年
2 田禾;;“阿凡提”多面形象探源[A];北京地區(qū)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
3 張國(guó)銳;;享受智慧的快樂[A];全國(guó)第二屆智慧學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(1)[C];2004年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 宋光;美術(shù)形象受保護(hù) “阿凡提之父”贏官司[N];中國(guó)藝術(shù)報(bào);2007年
2 劉悅銘(書評(píng)人);前蘇聯(lián)作家為阿凡提豐富細(xì)節(jié)[N];中國(guó)圖書商報(bào);2006年
3 韓全學(xué) 本文作者為新疆青少年出版社社長(zhǎng);以阿凡提品牌立社[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2007年
4 李巖;Q版阿凡提延伸手機(jī)產(chǎn)業(yè)鏈[N];北京商報(bào);2008年
5 潘瑩;《你好,阿凡提》試水新疆文化市場(chǎng)[N];西部時(shí)報(bào);2009年
6 本報(bào)記者 黃果;阿凡提 資源就是消費(fèi)者的評(píng)論[N];計(jì)算機(jī)世界;2000年
7 記者 陳穎;阿凡提題材動(dòng)漫劇推出[N];深圳特區(qū)報(bào);2010年
8 本報(bào)記者 劉宏;《你好,,阿凡提》兩場(chǎng)演出熱羊城[N];新疆日?qǐng)?bào)(漢);2010年
9 記者 吳曉鵬 北侖區(qū)報(bào)道組 陳未鳴 李孟龍;阿凡提堪比阿凡達(dá)[N];浙江日?qǐng)?bào);2010年
10 記者 沈仲亮;新疆喀什疏附縣擬建阿凡提樂園[N];中國(guó)旅游報(bào);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 張玉;《朱哈趣聞?shì)W事》對(duì)《阿凡提的故事》的影響研究[D];貴州民族大學(xué);2017年
本文編號(hào):1406835
本文鏈接:http://sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/1406835.html