天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

關(guān)于中國(guó)電影對(duì)外翻譯理論研究——以電影《狼圖騰》的翻譯為例

發(fā)布時(shí)間:2017-10-06 02:50

  本文關(guān)鍵詞:關(guān)于中國(guó)電影對(duì)外翻譯理論研究——以電影《狼圖騰》的翻譯為例


  更多相關(guān)文章: 電影翻譯 中國(guó)電影 海外傳播


【摘要】:走出國(guó)門的中國(guó)電影的翻譯情況,已經(jīng)成為外國(guó)觀眾接受中國(guó)電影的極大障礙,深深影響了外國(guó)觀眾對(duì)中國(guó)電影的理解與認(rèn)知。中國(guó)的電影學(xué)界與翻譯學(xué)界都沒有充分認(rèn)識(shí)到電影翻譯對(duì)電影走出國(guó)門的重要性,科學(xué)系統(tǒng)地研究電影翻譯已經(jīng)成為了中國(guó)電影"走出去"的一個(gè)緊迫課題。電影翻譯并不僅僅是影片對(duì)白的翻譯,本文以電影《狼圖騰》的翻譯為例,試圖探索中國(guó)電影對(duì)外翻譯研究體系的建構(gòu)框架,從電影翻譯的研究對(duì)象、研究方法和原則等方面來對(duì)中國(guó)電影對(duì)外翻譯研究進(jìn)行探討,以期對(duì)中國(guó)電影的對(duì)外翻譯研究打開新的思路,為中國(guó)電影的海外傳播做出一定的貢獻(xiàn)。
【作者單位】: 北京電影學(xué)院基礎(chǔ)部;
【關(guān)鍵詞】電影翻譯 中國(guó)電影 海外傳播
【基金】:2015年度北京市教育委員會(huì)社科計(jì)劃面上項(xiàng)目“新媒體時(shí)代網(wǎng)絡(luò)字幕組的跨文化傳播研究”階段性成果。項(xiàng)目編號(hào):0000136547/016
【分類號(hào)】:H059
【正文快照】: 2015年伊始,國(guó)內(nèi)各種媒體上有關(guān)2014年電影行事實(shí)上,中國(guó)電影界一直在孜孜不倦地致力于研究業(yè)的報(bào)道被各種各樣的數(shù)字所淹沒,票房、觀影人次、如何讓中國(guó)電影走向世界。我們頻頻亮相各類國(guó)際電影銀幕數(shù)、影院數(shù)??因?yàn)槌掷m(xù)穩(wěn)定的增長(zhǎng),中國(guó)電影市節(jié)展,努力尋求電影敘事上的本土,

本文編號(hào):980306

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/980306.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d8e59***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com