基于語料庫的“終于”習(xí)得偏誤分析及教學(xué)設(shè)計(jì)
發(fā)布時(shí)間:2017-07-04 17:11
本文關(guān)鍵詞:基于語料庫的“終于”習(xí)得偏誤分析及教學(xué)設(shè)計(jì)
更多相關(guān)文章: 偏誤分析 分類 教學(xué)設(shè)計(jì) 教學(xué)策略
【摘要】:在對(duì)外漢語教學(xué)中,副詞既是教師“教”也是學(xué)生“學(xué)”的重點(diǎn)和難點(diǎn)。在新HSK五級(jí)大綱中,“終于”是乙級(jí)詞,是初級(jí)階段向中級(jí)階段過渡的學(xué)生學(xué)習(xí)的詞匯,所以在理解上有一定的難度,學(xué)習(xí)時(shí)不免產(chǎn)生一些理解上的偏差和使用上的偏誤。為了使“終于”教學(xué)能夠更加有針對(duì)性的高效地解決學(xué)生的學(xué)習(xí)疑惑和困難,本文以北京語言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文庫與暨南大學(xué)留學(xué)生書面語和口語語料庫中“終于”的共209個(gè)偏誤例句為依據(jù),進(jìn)行“終于”的偏誤分析,將“終于”一詞的偏誤分為誤用、錯(cuò)序、結(jié)構(gòu)不完整、誤加等四類,針對(duì)這四類偏誤進(jìn)行偏誤分析,找出學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語過程中容易產(chǎn)生的偏誤原因,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語的過程中,容易受母語的影響、教材的編排和教師的教學(xué)方法和自身的語言交際環(huán)境的影響,導(dǎo)致偏誤產(chǎn)生的原因多種多樣。本文從“終于”一詞的語義、語用、語法功能等方面進(jìn)行本體中同義詞之間的對(duì)比,幫助學(xué)習(xí)者了解“終于”和其他意思相關(guān)的同義詞進(jìn)行比較,減少混用偏誤的產(chǎn)生。在教學(xué)設(shè)計(jì)中也設(shè)計(jì)相應(yīng)的詞語練習(xí),提高學(xué)習(xí)者的理解辨識(shí)能力。從漢外對(duì)比的角度,主要以母語為英語的學(xué)習(xí)者為例來進(jìn)行對(duì)比研究,之處“終于”與其相對(duì)應(yīng)的外語之間的異同,幫助學(xué)習(xí)者排除母語的干擾,并在教學(xué)設(shè)計(jì)中設(shè)計(jì)相應(yīng)的詞語練習(xí)。針對(duì)“終于”一詞的偏誤分析,從偏誤檢索到偏誤歸類,系統(tǒng)的分析了留學(xué)生在學(xué)習(xí)“終于”一詞時(shí)出現(xiàn)的問題。根據(jù)這些問題,對(duì)其偏誤產(chǎn)生的原因進(jìn)行全面的闡釋,并提出相應(yīng)的解決辦法。最后,提出教學(xué)設(shè)計(jì)。希望能幫助留學(xué)生更好的學(xué)習(xí)“終于”一詞。由于本人的能力有限,論文的語料不足,理論知識(shí)薄弱,未能進(jìn)行更加細(xì)致的分析與研究。
【關(guān)鍵詞】:偏誤分析 分類 教學(xué)設(shè)計(jì) 教學(xué)策略
【學(xué)位授予單位】:湖南師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H195
【目錄】:
- 摘要4-6
- ABSTRACT6-10
- 第一章 緒論10-14
- 第一節(jié) 選題意義10
- 第二節(jié) 研究現(xiàn)狀10-12
- 一、“終于”的本體研究類10-11
- 二、“終于”的第二語言習(xí)得角度的研究類11-12
- 第三節(jié) 研究目標(biāo)及研究內(nèi)容12
- 一、研究目標(biāo)12
- 二、研究內(nèi)容12
- 第四節(jié) 采取的研究方法12-14
- 一、語料統(tǒng)計(jì)法12
- 二、偏誤分析法12-14
- 第二章 “終于”的偏誤分類14-23
- 第一節(jié) 副詞“終于”的混用15-18
- 一、與“最終”的混用15-16
- 二、與“最后”的混用16-17
- 三、與“結(jié)果”的混用17
- 四、與“才”的混用17-18
- 第二節(jié) 錯(cuò)序18-20
- 第三節(jié) 結(jié)構(gòu)不完整20-21
- 一、“了”的遺漏,“終于”句式不全20-21
- 二、主語的遺漏,“終于”句式不全21
- 第四節(jié) 誤加21-23
- 第三章 副詞“終于”的偏誤原因分析23-32
- 第一節(jié) 英漢差異的角度分析偏誤產(chǎn)生原因23-26
- 一、英漢語義不同造成混用23-25
- 二、英漢動(dòng)態(tài)表達(dá)方式差異造成結(jié)構(gòu)不完整25-26
- 第二節(jié) 目的語知識(shí)負(fù)遷移角度分析偏誤產(chǎn)生原因26-28
- 一、感情色彩不清造成混用26-27
- 二、語義不清造成混用27-28
- 第三節(jié) 教材編排的角度分析偏誤產(chǎn)生原因28-31
- 第四節(jié) 語言環(huán)境的角度分析偏誤產(chǎn)生的原因31-32
- 第四章 針對(duì)副詞“終于”的偏誤的解決辦法32-39
- 第一節(jié) 加強(qiáng)英漢之間的差異對(duì)比,預(yù)設(shè)母語負(fù)遷移的產(chǎn)生32-33
- 一、增加英漢語義差異對(duì)比,減少混用32-33
- 二、加強(qiáng)英漢動(dòng)態(tài)表達(dá)差異對(duì)比,,減少句式不全33
- 第二節(jié) 加強(qiáng)近義詞之間的辨析,明確各詞的使用規(guī)則33-35
- 第三節(jié) 完善教材編排的針對(duì)性,明確教學(xué)的側(cè)重點(diǎn)35-38
- 一、教材編排上突出語言差異性,減少錯(cuò)序35-36
- 二、教師在教學(xué)上明確教學(xué)重點(diǎn),減少各類偏誤36-38
- 第四節(jié) 構(gòu)建積極的語言環(huán)境,提高學(xué)生的表達(dá)能力38-39
- 第五章 “終于”一詞的教學(xué)設(shè)計(jì)及建議39-46
- 第一節(jié)“終于”一詞的教學(xué)設(shè)計(jì)39-45
- 一、教學(xué)目標(biāo)39
- 二、教學(xué)對(duì)象39
- 三、教學(xué)方法39-40
- 四、教學(xué)過程40-45
- 第二節(jié) 教學(xué)設(shè)計(jì)使用建議45-46
- 結(jié)語46-47
- 參考文獻(xiàn)47-48
- 致謝48
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 趙婕;余蘋;;副詞“終”“終于”“始終”的產(chǎn)生[J];天府新論;2009年S1期
2 趙運(yùn)普;也說“終于”[J];新鄉(xiāng)師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2002年01期
3 張誼生;現(xiàn)代漢語副詞的性質(zhì)、范圍與分類[J];語言研究;2000年01期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 劉紅妮;漢語非句法結(jié)構(gòu)的詞匯化[D];上海師范大學(xué);2009年
本文編號(hào):518605
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/518605.html
最近更新
教材專著
熱點(diǎn)文章