初級(jí)階段日本留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)表重復(fù)義副詞“再、又、還”的偏誤分析
發(fā)布時(shí)間:2022-10-11 15:00
本文以初級(jí)階段日本留學(xué)生為研究對(duì)象,探討了日本學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)表重復(fù)義的副詞“還、又、再”的學(xué)習(xí)情況,分析了他們學(xué)習(xí)過程中所產(chǎn)生的偏誤及其原因,并提出了相應(yīng)的教學(xué)策略和學(xué)習(xí)策略。 在中國(guó)的日本留學(xué)生目前使用的對(duì)外漢語(yǔ)教材是《漢語(yǔ)初級(jí)強(qiáng)化教程》綜合課本工;谠诮虒W(xué)中的所得所感,我們做了一系列針對(duì)性的調(diào)查。通過對(duì)調(diào)查結(jié)果統(tǒng)計(jì)的和分析,我們對(duì)日本留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)表重復(fù)義的副詞“還、又、再”時(shí)產(chǎn)生的問題做出了以下總結(jié): 1、比較而言,日本留學(xué)生“再”的使用頻率最高,但是使用有偏誤,有時(shí)誤加,有時(shí)漏用。 2、在書面表達(dá)中,“還、又、再”三者混用的偏誤率很高。 3、日本留學(xué)生對(duì)還、又、再”三個(gè)重復(fù)義副詞在句中的使用順序有偏誤。 我們認(rèn)為造成上述現(xiàn)象的主要有原因是: (一)對(duì)外漢語(yǔ)教材的影響 筆者經(jīng)過調(diào)查發(fā)現(xiàn)目前使用的對(duì)外漢語(yǔ)教材,“再”是最先引入也是使用頻率最高的詞,日本留學(xué)生在初級(jí)階段學(xué)習(xí)過程中會(huì)受到影響,以至于在口語(yǔ)表達(dá)或書面表達(dá)中更傾向于用“再”。而且從留學(xué)生使用的《漢語(yǔ)初級(jí)強(qiáng)化教程》來(lái)看,該書對(duì)“還、又、再”三者的解釋是很籠統(tǒng)的,使得處...
【文章頁(yè)數(shù)】:42 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 選題緣由
1.2 研究概述
1.3 研究方法
1.3.1 數(shù)據(jù)分析法
1.3.2 問卷調(diào)查法
1.3.3 偏誤分析法
1.4 語(yǔ)料來(lái)源
第二章 調(diào)查和分析
2.1 情況調(diào)查
2.2 偏誤分析
2.2.1 "再"的誤加
2.2.2 "再"的遺漏
2.2.3 "不再"和"再不"的偏誤
2.2.4 "再""又""還"三者誤代
2.2.5 "再""又""還"在句中的錯(cuò)序偏誤
第三章 學(xué)習(xí)策略與教學(xué)策略
3.1 學(xué)習(xí)策略
3.1.1 利用語(yǔ)境學(xué)習(xí)
3.1.2 大量的練習(xí)
3.1.3 對(duì)比學(xué)習(xí)
3.1.4 通過偏誤學(xué)習(xí)
3.2 教學(xué)策略
3.2.1 重視講解
3.2.2 舉一反三
3.2.3 利用日本學(xué)生的優(yōu)勢(shì)
總結(jié)
參考文獻(xiàn)
附錄1
附錄2
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]小議“又”和“再”的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J]. 張潔. 語(yǔ)文學(xué)刊. 2009(24)
[2]副詞“還、也、又、再”的語(yǔ)用分析[J]. 劉建華. 現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版). 2009(09)
[3]釋“還、再、又”[J]. 陳立民,張燕密. 語(yǔ)言研究. 2008(03)
[4]“不再”和“再不”的語(yǔ)義考察[J]. 鄭軍. 綏化學(xué)院學(xué)報(bào). 2005(05)
[5]淺析副詞“再”[J]. 王婷. 晉中學(xué)院學(xué)報(bào). 2005(01)
[6]“再”與“還”說[J]. 李忠星,陳順智. 南開語(yǔ)言學(xué)刊. 2004(01)
[7]“再”、“還”、“又”重復(fù)義的比較研究[J]. 姜華華. 中山大學(xué)研究生學(xué)刊(社會(huì)科學(xué)版). 2002(04)
[8]“再”、“還”、“又”重復(fù)義的比較研究[J]. 姜華華. 中山大學(xué)研究生學(xué)刊(社會(huì)科學(xué)版). 2002 (04)
[9]母語(yǔ)為英語(yǔ)者習(xí)得“再”、“又”的考察[J]. 李曉琪. 世界漢語(yǔ)教學(xué). 2002(02)
[10]跟副詞“還”有關(guān)的兩個(gè)句式[J]. 沈家煊. 中國(guó)語(yǔ)文. 2001(06)
碩士論文
[1]維吾爾族學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)副詞“再”、“又”、“還”、“也”的考察[D]. 阿依提拉·阿布都熱依木.新疆大學(xué) 2006
本文編號(hào):3690781
【文章頁(yè)數(shù)】:42 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
1.1 選題緣由
1.2 研究概述
1.3 研究方法
1.3.1 數(shù)據(jù)分析法
1.3.2 問卷調(diào)查法
1.3.3 偏誤分析法
1.4 語(yǔ)料來(lái)源
第二章 調(diào)查和分析
2.1 情況調(diào)查
2.2 偏誤分析
2.2.1 "再"的誤加
2.2.2 "再"的遺漏
2.2.3 "不再"和"再不"的偏誤
2.2.4 "再""又""還"三者誤代
2.2.5 "再""又""還"在句中的錯(cuò)序偏誤
第三章 學(xué)習(xí)策略與教學(xué)策略
3.1 學(xué)習(xí)策略
3.1.1 利用語(yǔ)境學(xué)習(xí)
3.1.2 大量的練習(xí)
3.1.3 對(duì)比學(xué)習(xí)
3.1.4 通過偏誤學(xué)習(xí)
3.2 教學(xué)策略
3.2.1 重視講解
3.2.2 舉一反三
3.2.3 利用日本學(xué)生的優(yōu)勢(shì)
總結(jié)
參考文獻(xiàn)
附錄1
附錄2
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]小議“又”和“再”的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J]. 張潔. 語(yǔ)文學(xué)刊. 2009(24)
[2]副詞“還、也、又、再”的語(yǔ)用分析[J]. 劉建華. 現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版). 2009(09)
[3]釋“還、再、又”[J]. 陳立民,張燕密. 語(yǔ)言研究. 2008(03)
[4]“不再”和“再不”的語(yǔ)義考察[J]. 鄭軍. 綏化學(xué)院學(xué)報(bào). 2005(05)
[5]淺析副詞“再”[J]. 王婷. 晉中學(xué)院學(xué)報(bào). 2005(01)
[6]“再”與“還”說[J]. 李忠星,陳順智. 南開語(yǔ)言學(xué)刊. 2004(01)
[7]“再”、“還”、“又”重復(fù)義的比較研究[J]. 姜華華. 中山大學(xué)研究生學(xué)刊(社會(huì)科學(xué)版). 2002(04)
[8]“再”、“還”、“又”重復(fù)義的比較研究[J]. 姜華華. 中山大學(xué)研究生學(xué)刊(社會(huì)科學(xué)版). 2002 (04)
[9]母語(yǔ)為英語(yǔ)者習(xí)得“再”、“又”的考察[J]. 李曉琪. 世界漢語(yǔ)教學(xué). 2002(02)
[10]跟副詞“還”有關(guān)的兩個(gè)句式[J]. 沈家煊. 中國(guó)語(yǔ)文. 2001(06)
碩士論文
[1]維吾爾族學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)副詞“再”、“又”、“還”、“也”的考察[D]. 阿依提拉·阿布都熱依木.新疆大學(xué) 2006
本文編號(hào):3690781
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3690781.html
最近更新
教材專著