中亞留學(xué)生漢語方位詞“前/后”掌握情況調(diào)查分析
發(fā)布時間:2021-10-26 20:41
隨著認知語言學(xué)的不斷發(fā)展,人們逐漸意識到抽象的空間引申義與具體的空間方位詞之間存在關(guān)系,對“前/后”的研究也不再局限于用來表示空間方位,還可以通過隱喻來表示時間、狀態(tài)等方面,但就目前的研究來看,對“前/后”隱喻時間層面以外的研究還不夠深入和全面,因此,留學(xué)生在方位詞“前/后”的實際應(yīng)用中還存在很多問題。本文以認知語言學(xué)理論及方位隱喻理論為理論基礎(chǔ),以從北京語言大學(xué)語料庫、北京大學(xué)語料庫中收集以及篩選的語料為研究對象,分析漢語方位詞“前/后”從空間映射到時間、狀態(tài)、社會關(guān)系等領(lǐng)域的隱喻規(guī)律。同時,以問卷調(diào)查的方式,將方位詞的研究與中亞留學(xué)生掌握情況結(jié)合起來,依照其掌握情況展開數(shù)據(jù)分析并提出教學(xué)上的幾點建議,希望為對外漢語教學(xué)中的方位詞教學(xué)提供幫助。
【文章來源】:新疆大學(xué)新疆維吾爾自治區(qū) 211工程院校
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【部分圖文】:
被調(diào)查者性別情況
圖 2-2 被調(diào)查者的國別 2-2 所示:在 68 名受訪者中,8 人來自哈薩克斯坦,占被.8%,吉爾吉斯斯坦為 48 人,占被調(diào)查者總數(shù)的 70.6%,來自 人,占總?cè)藬?shù)的 17.6%。在調(diào)查中沒有發(fā)現(xiàn)土庫曼斯坦和烏
圖 2-4 來中國時間圖 2-4 所示:總體上說,被調(diào)查者來中國的時間不足半年的和人、4 人,分別占被調(diào)查者總數(shù)的 44.1%、5.9%;來中國時間為的分別為 20 人和 14 人。由此可以看出,來中國時間為 0-6 個
【參考文獻】:
期刊論文
[1]in/out和里/外的空間隱喻對比研究[J]. 喬華. 校園英語. 2018(45)
[2]文化視角下的漢日“左”“右”空間隱喻[J]. 陳慧. 黃岡師范學(xué)院學(xué)報. 2016(01)
[3]“X+上下/前后/左右”的約量表達研究[J]. 周衛(wèi)紅. 柳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報. 2014(01)
[4]隱喻理論對對外漢語詞匯教學(xué)的啟示[J]. 潘玉華,李順琴. 云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版). 2011(04)
[5]英漢“前后”空間隱喻認知的共性[J]. 劉營,孫月美. 現(xiàn)代交際. 2010(01)
[6]方位詞“前”、“后”的語義認知基礎(chǔ)與對外漢語教學(xué)[J]. 李計偉. 語文知識. 2007(01)
[7]漢語詞匯中的隱喻形式[J]. 王立杰,榮虹. 天津商學(xué)院學(xué)報. 2006(05)
[8]“里、中、內(nèi)、外”方位隱喻的認知分析[J]. 曾傳祿. 貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2005(01)
[9]方位詞“上”“下”的語義認知基礎(chǔ)與對外漢語教學(xué)[J]. 緱瑞隆. 語言文字應(yīng)用. 2004(04)
[10]漢語時間順序的認知基礎(chǔ)[J]. 董為光. 當(dāng)代語言學(xué). 2004(02)
碩士論文
[1]“東/西”的不對稱性研究[D]. 何玉玲.廣西師范大學(xué) 2017
[2]漢語三維空間方位詞的認知研究[D]. 陳敏.西華師范大學(xué) 2017
[3]“上面”、“下面”的詞義和用法及對外漢語教學(xué)思考[D]. 鄭鑫晶.河北大學(xué) 2016
[4]漢日方位詞的認知研究[D]. 耿凱.中國海洋大學(xué) 2014
[5]“內(nèi)里”類中和式復(fù)合方位詞的多角度考察[D]. 王羽熙.華中師范大學(xué) 2014
[6]漢英方位詞“上/下”“Up/Down”的空間隱喻認知及文化對比分析[D]. 王蕾.湖北師范學(xué)院 2014
[7]“前”“后”的對稱與不對稱研究[D]. 馮晴.南京師范大學(xué) 2014
[8]漢英“前/后”隱喻對比研究與對外漢語教學(xué)[D]. 劉莉.華中師范大學(xué) 2013
[9]“前后”、“左右”、“上下”的語義考察[D]. 時雯雯.廣西師范大學(xué) 2008
[10]漢英語空間隱喻的對比分析[D]. 馮桂玲.云南師范大學(xué) 2006
本文編號:3460170
【文章來源】:新疆大學(xué)新疆維吾爾自治區(qū) 211工程院校
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【部分圖文】:
被調(diào)查者性別情況
圖 2-2 被調(diào)查者的國別 2-2 所示:在 68 名受訪者中,8 人來自哈薩克斯坦,占被.8%,吉爾吉斯斯坦為 48 人,占被調(diào)查者總數(shù)的 70.6%,來自 人,占總?cè)藬?shù)的 17.6%。在調(diào)查中沒有發(fā)現(xiàn)土庫曼斯坦和烏
圖 2-4 來中國時間圖 2-4 所示:總體上說,被調(diào)查者來中國的時間不足半年的和人、4 人,分別占被調(diào)查者總數(shù)的 44.1%、5.9%;來中國時間為的分別為 20 人和 14 人。由此可以看出,來中國時間為 0-6 個
【參考文獻】:
期刊論文
[1]in/out和里/外的空間隱喻對比研究[J]. 喬華. 校園英語. 2018(45)
[2]文化視角下的漢日“左”“右”空間隱喻[J]. 陳慧. 黃岡師范學(xué)院學(xué)報. 2016(01)
[3]“X+上下/前后/左右”的約量表達研究[J]. 周衛(wèi)紅. 柳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報. 2014(01)
[4]隱喻理論對對外漢語詞匯教學(xué)的啟示[J]. 潘玉華,李順琴. 云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版). 2011(04)
[5]英漢“前后”空間隱喻認知的共性[J]. 劉營,孫月美. 現(xiàn)代交際. 2010(01)
[6]方位詞“前”、“后”的語義認知基礎(chǔ)與對外漢語教學(xué)[J]. 李計偉. 語文知識. 2007(01)
[7]漢語詞匯中的隱喻形式[J]. 王立杰,榮虹. 天津商學(xué)院學(xué)報. 2006(05)
[8]“里、中、內(nèi)、外”方位隱喻的認知分析[J]. 曾傳祿. 貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2005(01)
[9]方位詞“上”“下”的語義認知基礎(chǔ)與對外漢語教學(xué)[J]. 緱瑞隆. 語言文字應(yīng)用. 2004(04)
[10]漢語時間順序的認知基礎(chǔ)[J]. 董為光. 當(dāng)代語言學(xué). 2004(02)
碩士論文
[1]“東/西”的不對稱性研究[D]. 何玉玲.廣西師范大學(xué) 2017
[2]漢語三維空間方位詞的認知研究[D]. 陳敏.西華師范大學(xué) 2017
[3]“上面”、“下面”的詞義和用法及對外漢語教學(xué)思考[D]. 鄭鑫晶.河北大學(xué) 2016
[4]漢日方位詞的認知研究[D]. 耿凱.中國海洋大學(xué) 2014
[5]“內(nèi)里”類中和式復(fù)合方位詞的多角度考察[D]. 王羽熙.華中師范大學(xué) 2014
[6]漢英方位詞“上/下”“Up/Down”的空間隱喻認知及文化對比分析[D]. 王蕾.湖北師范學(xué)院 2014
[7]“前”“后”的對稱與不對稱研究[D]. 馮晴.南京師范大學(xué) 2014
[8]漢英“前/后”隱喻對比研究與對外漢語教學(xué)[D]. 劉莉.華中師范大學(xué) 2013
[9]“前后”、“左右”、“上下”的語義考察[D]. 時雯雯.廣西師范大學(xué) 2008
[10]漢英語空間隱喻的對比分析[D]. 馮桂玲.云南師范大學(xué) 2006
本文編號:3460170
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3460170.html