蛋果詞的認(rèn)知研究
發(fā)布時間:2021-09-17 16:14
近年來,作為新出現(xiàn)的語言現(xiàn)象,蛋果詞越來越引起人們的廣泛關(guān)注。蛋果詞是一種富有創(chuàng)意的語言失誤,它是在發(fā)音或語義相似的基礎(chǔ)上對原有單詞或詞語的替代,這種替代往往是由誤聽或誤用引起的,但在原語境中同樣說得通。蛋果詞的典型特征就是用普通的、常用的或現(xiàn)代的詞替代不常見、晦澀或過時的詞。例如,用old timers’disease代替Alzheimer’s disease等。蛋果詞自從出現(xiàn)以來就受到廣泛關(guān)注,許多當(dāng)代語言學(xué)者從各個方面對其進(jìn)行了廣泛深入的研究,例如從語義,語源學(xué),認(rèn)知等方面對其進(jìn)行研究。然而,蛋果詞畢竟是新出現(xiàn)的語言現(xiàn)象,對它的相關(guān)研究還不夠深入和完善,大部分研究都只是對其進(jìn)行描述和規(guī)定,對其生成機(jī)制的研究卻很少有人涉足。因此,本文試從外延內(nèi)涵傳承理論的角度對蛋果詞的生成機(jī)制進(jìn)行探討,以期為蛋果詞研究開辟一個嶄新的分析視角。事實(shí)上,原有表達(dá)同蛋果詞之間的關(guān)系可以提煉簡練成一個詞語—替代,它是產(chǎn)生蛋果詞必不可少的要條件。原有表達(dá)和蛋果詞之間的替代關(guān)系可以通過外延內(nèi)涵的傳承來實(shí)現(xiàn),我們把這種關(guān)系抽象為“A是B”。其實(shí),原有詞和蛋果詞二者之間真正的替代發(fā)生的基礎(chǔ)是在我們的心理模型中兩個...
【文章來源】:河南大學(xué)河南省
【文章頁數(shù)】:76 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
ABSTRACT
摘要
Chapter One Introduction
1.1 Lead-in Remarks
1.2 Key Research Questions
1.3 Methodology
1.4 Data Collection
1.5 Organization of the Paper
Chapter Two Literature Review
2.1 Introduction
2.2 Different Perspectives
2.2.1 Studies of Eggcorns from the Perspective of Definitions
2.2.2 Studies of Eggcorns from the Perspective of Etymology
2.2.3 Studies of Eggcorns from the Perspective of Artificial Intelligence
2.2.4 Studies of Eggcorns from the Perspective of Semantics
2.2.5 Studies of Eggcorns from the Perspective of Cognitive Linguistics
2.3 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Introduction
3.2 Stereotypical Relation
3.3 Type Hierarchy Structure
3.4 Inheritance of Denotation/Connotation Theory
3.5 Summary
Chapter Four Classification of Eggcorns
4.1 Introduction
4.2 Definition of Eggcorns
4.3 Classifications of Eggcorns
4.3.1 Eggcorns Generated by Sound Similarity
4.3.2 Eggcorns Generated by Semantic Similarity
4.4 Summary
Chapter Five Cognitive Mechanism of Eggcorns
5.1 Introduction
5.2 An analysis of Eggcorns Generated by Sound Similarity
5.3 An Analysis of Eggcorns Coined by Semantic Similarity
5.4 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Brief Summary
6.2 Major Findings
6.3 Limitations
6.4 Implications
Bibliography
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]“蛋果”詞的形成機(jī)制研究[J]. 李淑靜. 當(dāng)代外語研究. 2010(12)
[2]“A是B”的啟示——再談外延內(nèi)涵傳承說[J]. 徐盛桓. 中國外語. 2010(05)
[3]外延內(nèi)涵傳承說——轉(zhuǎn)喻機(jī)理新論[J]. 徐盛桓. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2009(03)
[4]轉(zhuǎn)喻語句與真值條件——“轉(zhuǎn)喻與邏輯”研究之三[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 2009(01)
[5]隱喻為什么可能[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué). 2008(03)
[6]轉(zhuǎn)喻與分類邏輯[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 2008(02)
[7]轉(zhuǎn)喻為什么可能——“轉(zhuǎn)喻與邏輯”研究之二:“內(nèi)涵外延傳承”說對轉(zhuǎn)喻的解釋[J]. 徐盛桓. 上海交通大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2008(01)
[8]基于模型的語用推理[J]. 徐盛桓. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2007(03)
[9]相鄰和相似——漢語成語形成的認(rèn)知研究之二[J]. 徐盛桓. 暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報. 2006(03)
[10]常規(guī)推理與“格賴斯循環(huán)”的消解[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 2006(03)
碩士論文
[1]轉(zhuǎn)喻及其語篇功能[D]. 郭翃.河南大學(xué) 2009
本文編號:3399073
【文章來源】:河南大學(xué)河南省
【文章頁數(shù)】:76 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
ABSTRACT
摘要
Chapter One Introduction
1.1 Lead-in Remarks
1.2 Key Research Questions
1.3 Methodology
1.4 Data Collection
1.5 Organization of the Paper
Chapter Two Literature Review
2.1 Introduction
2.2 Different Perspectives
2.2.1 Studies of Eggcorns from the Perspective of Definitions
2.2.2 Studies of Eggcorns from the Perspective of Etymology
2.2.3 Studies of Eggcorns from the Perspective of Artificial Intelligence
2.2.4 Studies of Eggcorns from the Perspective of Semantics
2.2.5 Studies of Eggcorns from the Perspective of Cognitive Linguistics
2.3 Summary
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Introduction
3.2 Stereotypical Relation
3.3 Type Hierarchy Structure
3.4 Inheritance of Denotation/Connotation Theory
3.5 Summary
Chapter Four Classification of Eggcorns
4.1 Introduction
4.2 Definition of Eggcorns
4.3 Classifications of Eggcorns
4.3.1 Eggcorns Generated by Sound Similarity
4.3.2 Eggcorns Generated by Semantic Similarity
4.4 Summary
Chapter Five Cognitive Mechanism of Eggcorns
5.1 Introduction
5.2 An analysis of Eggcorns Generated by Sound Similarity
5.3 An Analysis of Eggcorns Coined by Semantic Similarity
5.4 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Brief Summary
6.2 Major Findings
6.3 Limitations
6.4 Implications
Bibliography
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]“蛋果”詞的形成機(jī)制研究[J]. 李淑靜. 當(dāng)代外語研究. 2010(12)
[2]“A是B”的啟示——再談外延內(nèi)涵傳承說[J]. 徐盛桓. 中國外語. 2010(05)
[3]外延內(nèi)涵傳承說——轉(zhuǎn)喻機(jī)理新論[J]. 徐盛桓. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2009(03)
[4]轉(zhuǎn)喻語句與真值條件——“轉(zhuǎn)喻與邏輯”研究之三[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 2009(01)
[5]隱喻為什么可能[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué). 2008(03)
[6]轉(zhuǎn)喻與分類邏輯[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 2008(02)
[7]轉(zhuǎn)喻為什么可能——“轉(zhuǎn)喻與邏輯”研究之二:“內(nèi)涵外延傳承”說對轉(zhuǎn)喻的解釋[J]. 徐盛桓. 上海交通大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2008(01)
[8]基于模型的語用推理[J]. 徐盛桓. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2007(03)
[9]相鄰和相似——漢語成語形成的認(rèn)知研究之二[J]. 徐盛桓. 暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報. 2006(03)
[10]常規(guī)推理與“格賴斯循環(huán)”的消解[J]. 徐盛桓. 外語教學(xué)與研究. 2006(03)
碩士論文
[1]轉(zhuǎn)喻及其語篇功能[D]. 郭翃.河南大學(xué) 2009
本文編號:3399073
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3399073.html