母語為俄語的留學(xué)生習(xí)得漢語常用量詞偏誤分析
發(fā)布時(shí)間:2021-05-15 10:49
量詞是漢語語法學(xué)習(xí)中的一個(gè)難點(diǎn),由于俄語中沒有量詞這個(gè)概念,因而較容易造成母語為俄語的留學(xué)生在習(xí)得漢語量詞時(shí)產(chǎn)生障礙。本文以對外漢語量詞教學(xué)作為出發(fā)點(diǎn),并進(jìn)一步研究母語為俄語的留學(xué)生使用量詞時(shí)出現(xiàn)的偏誤,進(jìn)行分類總結(jié),初步探討偏誤形成的原因,提出具有針對性的教學(xué)建議,希望對母語為俄語的留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語量詞有所幫助。
【文章來源】:暨南大學(xué)廣東省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:51 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
1. 導(dǎo)論
1.1 選題意義
1.2 選題依據(jù)
1.3 文獻(xiàn)綜述
1.4 研究內(nèi)容及方法
1.5 漢俄量詞對比分析
2. 母語為俄語的留學(xué)生使用漢語量詞情況的調(diào)查
2.1 調(diào)查的方法及內(nèi)容
2.2 調(diào)查的對象
2.3 偏誤的確定標(biāo)準(zhǔn)
2.4 調(diào)查結(jié)果
2.5 調(diào)查小結(jié)
3. 母語為俄語的留學(xué)生使用量詞偏誤類型分析
3.1 初學(xué)漢語的留學(xué)生不用量詞現(xiàn)象
3.2 量詞"個(gè)"的泛用
3.3 同音異形量詞混淆
3.4 意義相近量詞混淆
3.5 群體量詞的錯(cuò)位現(xiàn)象
4. 偏誤產(chǎn)生的原因
4.1 俄語對漢語量詞學(xué)習(xí)的干擾
4.2 構(gòu)詞或使用規(guī)則不同產(chǎn)生理解障礙
4.3 漢語量詞和俄語量詞的"一對多"現(xiàn)象
4.4 漢語量詞和俄語量詞的"多對一"現(xiàn)象
4.5 對語句整體意義把握不準(zhǔn)造成的偏誤
4.6 漢字書寫造成的偏誤
5. 教學(xué)建議
5.1 漢語量詞的分步教學(xué)
5.2 漢語量詞的練習(xí)設(shè)計(jì)建議
5.3 適當(dāng)引入雙語比較,借助母語理解漢語量詞
5.4 強(qiáng)調(diào)漢語量詞的固定搭配
5.5 利用輔助手段幫助漢語量詞教學(xué)
6.結(jié)語
附錄
注釋
參考文獻(xiàn)
后記
本文編號(hào):3187503
【文章來源】:暨南大學(xué)廣東省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:51 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
目錄
1. 導(dǎo)論
1.1 選題意義
1.2 選題依據(jù)
1.3 文獻(xiàn)綜述
1.4 研究內(nèi)容及方法
1.5 漢俄量詞對比分析
2. 母語為俄語的留學(xué)生使用漢語量詞情況的調(diào)查
2.1 調(diào)查的方法及內(nèi)容
2.2 調(diào)查的對象
2.3 偏誤的確定標(biāo)準(zhǔn)
2.4 調(diào)查結(jié)果
2.5 調(diào)查小結(jié)
3. 母語為俄語的留學(xué)生使用量詞偏誤類型分析
3.1 初學(xué)漢語的留學(xué)生不用量詞現(xiàn)象
3.2 量詞"個(gè)"的泛用
3.3 同音異形量詞混淆
3.4 意義相近量詞混淆
3.5 群體量詞的錯(cuò)位現(xiàn)象
4. 偏誤產(chǎn)生的原因
4.1 俄語對漢語量詞學(xué)習(xí)的干擾
4.2 構(gòu)詞或使用規(guī)則不同產(chǎn)生理解障礙
4.3 漢語量詞和俄語量詞的"一對多"現(xiàn)象
4.4 漢語量詞和俄語量詞的"多對一"現(xiàn)象
4.5 對語句整體意義把握不準(zhǔn)造成的偏誤
4.6 漢字書寫造成的偏誤
5. 教學(xué)建議
5.1 漢語量詞的分步教學(xué)
5.2 漢語量詞的練習(xí)設(shè)計(jì)建議
5.3 適當(dāng)引入雙語比較,借助母語理解漢語量詞
5.4 強(qiáng)調(diào)漢語量詞的固定搭配
5.5 利用輔助手段幫助漢語量詞教學(xué)
6.結(jié)語
附錄
注釋
參考文獻(xiàn)
后記
本文編號(hào):3187503
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3187503.html
最近更新
教材專著