中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言對比
發(fā)布時間:2021-03-30 13:31
“語言的幽默是指語言創(chuàng)造的幽默?”幽默語言是一種藝術(shù)。本文以中泰影視劇網(wǎng)評上的幽默語言為研究對象,從影視劇流行語(網(wǎng)評的流行語)、彈幕等表達幽默語言表達背景,試圖發(fā)現(xiàn)漢語與泰語的產(chǎn)生幽默和表達幽默的形式是否有個性和共性。本文首先闡述了論文研究的緣起、研究思路、研究方法,探討了界定中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言和理論依據(jù)。將影視劇網(wǎng)評中的幽默語言界定為網(wǎng)民在觀看影視劇后,通過自己的智慧、技巧、以幽默風(fēng)趣的方式表達觀點時所使用的語言。接著從詞匯、語法、語用方面對漢泰幽默語言進行對比,得出結(jié)論。中泰影視劇網(wǎng)評的共性是違反了合作原則,語言諧音、詞匯方面表達幽默的邏輯思維大致相同,在一定的語境下的句法變異也有相同之處。不同點在于泰語大量的使用縮寫詞表達幽默,而漢語卻比較少見。從會話含義結(jié)合修辭手段發(fā)現(xiàn),雖然兩者都會使用反語、比喻、夸張的表達方式,但是又因兩國的風(fēng)俗文化、社會環(huán)境不同,從而對影視劇網(wǎng)評產(chǎn)生了不同。接下來,本文探討了中泰幽默語言產(chǎn)生異同的內(nèi)因外因。中泰語言表達幽默的基本差異是語言基本特征的變異。漢語是字形和字義的變異,而泰語只有字形的變異。漢語與泰語表達形式雖然大同小異...
【文章來源】:大連外國語大學(xué)遼寧省
【文章頁數(shù)】:60 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
緒論
選題緣由
研究目的
研究意義
研究綜述
理論基礎(chǔ)
研究思路
語料來源及研究方法
第一章 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言界定
1.1 幽默與幽默語言
1.2 影視劇網(wǎng)評幽默語言的界定
1.3 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言的界定
第二章 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言表達手段對比
2.1 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言的詞匯手段表達對比
2.1.1 中泰影視劇網(wǎng)評詞匯多義性表達幽默對比
2.1.2 中泰影視劇網(wǎng)評同音異義詞(諧音)表達幽默對比
2.1.3 中泰影視劇網(wǎng)評俗語的應(yīng)用表達幽默對比
2.2 中泰影視劇網(wǎng)評語法表達幽默對比
2.2.1 漢語語法變異構(gòu)成幽默
2.2.2 泰語語法變異構(gòu)成幽默
2.3 會話含義理論對中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言對比
2.3.1 中泰影視劇網(wǎng)評反語手法表達幽默對比
2.3.2 中泰影視劇網(wǎng)評比喻手法表達幽默對比
2.3.3 中泰影視劇網(wǎng)評夸張手法表達幽默對比
2.4 小結(jié)
第三章 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言的異同
3.1 影視劇網(wǎng)評幽默語言生成的內(nèi)因異同
3.2 影視劇網(wǎng)評幽默語言生成的外因異同
3.2.1 歷史文化背景異同
3.2.2 傳統(tǒng)習(xí)俗背景的差異
3.2.3 心理思維背景的異同
3.3 小結(jié)
結(jié)語
參考文獻
致謝
【參考文獻】:
期刊論文
[1]淺論新媒體背景下網(wǎng)絡(luò)評論樣式及特點[J]. 趙艷. 新聞研究導(dǎo)刊. 2017(23)
[2]網(wǎng)絡(luò)評論情感分析關(guān)鍵技術(shù)及應(yīng)用研究[J]. 朱琳琳,徐健. 情報理論與實踐. 2017(01)
[3]淺析中西方幽默的差異——趙本山與卓別林篇[J]. 徐茗. 學(xué)周刊. 2016(34)
[4]網(wǎng)絡(luò)語言的語言學(xué)價值研究[J]. 張振華. 語文建設(shè). 2014(29)
[5]情景喜劇中言語幽默的跨文化差異研究[J]. 王新新. 現(xiàn)代交際. 2014(02)
[6]社會化網(wǎng)絡(luò)評論觀點挖掘的研究熱點與應(yīng)用進展[J]. 陳曉美,王付國,吳宏偉,孫中秋. 情報科學(xué). 2013(11)
[7]英漢幽默言語的文化共性和差異[J]. 黃蕾,楊艷. 文學(xué)教育(中). 2012(12)
[8]言語幽默的語用分析[J]. 況新華,劉麗. 海外英語. 2011(13)
[9]幽默語中的中西文化差異[J]. 張久全. 臺州學(xué)院學(xué)報. 2011(01)
[10]網(wǎng)絡(luò)語言的語言價值和語言學(xué)價值[J]. 施春宏. 語言文字應(yīng)用. 2010(03)
博士論文
[1]網(wǎng)絡(luò)評論觀點知識發(fā)現(xiàn)研究[D]. 陳曉美.吉林大學(xué) 2014
[2]幽默言語的認知語用研究[D]. 王勤玲.復(fù)旦大學(xué) 2005
碩士論文
[1]網(wǎng)絡(luò)評論文本的細粒度情感分析研究[D]. 蔡肖紅.山東師范大學(xué) 2017
[2]基于變異理論的網(wǎng)絡(luò)幽默語言的研究[D]. 趙莎莎.渤海大學(xué) 2015
[3]漢英言語幽默比較及對對外漢語教材編寫的啟示[D]. 田東琴.復(fù)旦大學(xué) 2014
[4]漢語幽默的特點及在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[D]. 陳越.華中師范大學(xué) 2014
[5]語言語境下的幽默語言研究[D]. 谷文霞.天津大學(xué) 2009
[6]俄漢語幽默對比研究[D]. 李穎.哈爾濱工業(yè)大學(xué) 2007
本文編號:3109594
【文章來源】:大連外國語大學(xué)遼寧省
【文章頁數(shù)】:60 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
緒論
選題緣由
研究目的
研究意義
研究綜述
理論基礎(chǔ)
研究思路
語料來源及研究方法
第一章 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言界定
1.1 幽默與幽默語言
1.2 影視劇網(wǎng)評幽默語言的界定
1.3 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言的界定
第二章 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言表達手段對比
2.1 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言的詞匯手段表達對比
2.1.1 中泰影視劇網(wǎng)評詞匯多義性表達幽默對比
2.1.2 中泰影視劇網(wǎng)評同音異義詞(諧音)表達幽默對比
2.1.3 中泰影視劇網(wǎng)評俗語的應(yīng)用表達幽默對比
2.2 中泰影視劇網(wǎng)評語法表達幽默對比
2.2.1 漢語語法變異構(gòu)成幽默
2.2.2 泰語語法變異構(gòu)成幽默
2.3 會話含義理論對中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言對比
2.3.1 中泰影視劇網(wǎng)評反語手法表達幽默對比
2.3.2 中泰影視劇網(wǎng)評比喻手法表達幽默對比
2.3.3 中泰影視劇網(wǎng)評夸張手法表達幽默對比
2.4 小結(jié)
第三章 中泰影視劇網(wǎng)評幽默語言的異同
3.1 影視劇網(wǎng)評幽默語言生成的內(nèi)因異同
3.2 影視劇網(wǎng)評幽默語言生成的外因異同
3.2.1 歷史文化背景異同
3.2.2 傳統(tǒng)習(xí)俗背景的差異
3.2.3 心理思維背景的異同
3.3 小結(jié)
結(jié)語
參考文獻
致謝
【參考文獻】:
期刊論文
[1]淺論新媒體背景下網(wǎng)絡(luò)評論樣式及特點[J]. 趙艷. 新聞研究導(dǎo)刊. 2017(23)
[2]網(wǎng)絡(luò)評論情感分析關(guān)鍵技術(shù)及應(yīng)用研究[J]. 朱琳琳,徐健. 情報理論與實踐. 2017(01)
[3]淺析中西方幽默的差異——趙本山與卓別林篇[J]. 徐茗. 學(xué)周刊. 2016(34)
[4]網(wǎng)絡(luò)語言的語言學(xué)價值研究[J]. 張振華. 語文建設(shè). 2014(29)
[5]情景喜劇中言語幽默的跨文化差異研究[J]. 王新新. 現(xiàn)代交際. 2014(02)
[6]社會化網(wǎng)絡(luò)評論觀點挖掘的研究熱點與應(yīng)用進展[J]. 陳曉美,王付國,吳宏偉,孫中秋. 情報科學(xué). 2013(11)
[7]英漢幽默言語的文化共性和差異[J]. 黃蕾,楊艷. 文學(xué)教育(中). 2012(12)
[8]言語幽默的語用分析[J]. 況新華,劉麗. 海外英語. 2011(13)
[9]幽默語中的中西文化差異[J]. 張久全. 臺州學(xué)院學(xué)報. 2011(01)
[10]網(wǎng)絡(luò)語言的語言價值和語言學(xué)價值[J]. 施春宏. 語言文字應(yīng)用. 2010(03)
博士論文
[1]網(wǎng)絡(luò)評論觀點知識發(fā)現(xiàn)研究[D]. 陳曉美.吉林大學(xué) 2014
[2]幽默言語的認知語用研究[D]. 王勤玲.復(fù)旦大學(xué) 2005
碩士論文
[1]網(wǎng)絡(luò)評論文本的細粒度情感分析研究[D]. 蔡肖紅.山東師范大學(xué) 2017
[2]基于變異理論的網(wǎng)絡(luò)幽默語言的研究[D]. 趙莎莎.渤海大學(xué) 2015
[3]漢英言語幽默比較及對對外漢語教材編寫的啟示[D]. 田東琴.復(fù)旦大學(xué) 2014
[4]漢語幽默的特點及在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[D]. 陳越.華中師范大學(xué) 2014
[5]語言語境下的幽默語言研究[D]. 谷文霞.天津大學(xué) 2009
[6]俄漢語幽默對比研究[D]. 李穎.哈爾濱工業(yè)大學(xué) 2007
本文編號:3109594
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3109594.html
最近更新
教材專著