從比喻手法看中國和英美國家的文化差異
發(fā)布時間:2021-03-30 08:08
本文試圖從比喻的分類及其在漢英兩種語言中的具體體現(xiàn),找出中國與英美國家的文化差異,把比喻中不同的語言和文化現(xiàn)象進行比較。通過對歷史淵源、地理環(huán)境、民族傳統(tǒng)、自然現(xiàn)象、宗教信仰、顏色觀念、動植物觀念、神話、典故、風俗習慣、價值觀、思維方式的差異找出在漢英語言中比喻的異同而形成的文化差異。通過這些文化差異了解漢英兩種語言中比喻的作用和意義,從而更好地了解不同文化的個性與共性,在對外漢語教學中利于英美國家的學生更好地了解中國文化。
【文章來源】:黑龍江大學黑龍江省
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
國內(nèi)研究現(xiàn)狀
研究意義
第一章 比喻的含義及其分類
第一節(jié) 比喻的含義
一、漢語的比喻
二、英語的比喻
第二節(jié) 比喻的分類
一、漢語的比喻分類
二、英語的比喻分類
第三節(jié) 英漢比喻表達方式的異同
本章小結(jié)
第二章 比喻手法在中國與英美文化中的具體體現(xiàn)
第一節(jié) 比喻在中國文化中的具體體現(xiàn)
第二節(jié) 比喻在英美文化中的具體體現(xiàn)
本章小結(jié)
第三章 比喻手法產(chǎn)生差異的原因
第一節(jié) 歷史淵源的差異
第二節(jié) 地理環(huán)境的差異
第三節(jié) 民族傳統(tǒng)的差異
第四節(jié) 自然現(xiàn)象的差異
第五節(jié) 宗教信仰的差異
第六節(jié) 顏色觀念的差異
第七節(jié) 動植物觀念的差異
第八節(jié) 神話典故的差異
第九節(jié) 風俗習慣的差異
第十節(jié) 價值觀的差異
第十一節(jié) 思維方式的差異
本章小結(jié)
第四章 比喻手法差異的解決對策
本章小結(jié)
結(jié)語
參考文獻
致謝
【參考文獻】:
期刊論文
[1]英語習語比喻的民族色彩及對教學的啟示[J]. 孫曉. 重慶科技學院學報(社會科學版). 2010(20)
[2]中西思維方式差異對翻譯中比喻修辭差異形成的影響[J]. 任麗莉,邊玉柱. 青年文學家. 2009(19)
[3]英漢文化價值觀對比[J]. 冉明志,張雪慧. 攀枝花學院學報. 2005(06)
[4]漢英語言中的隱喻[J]. 段雪桃. 衡陽師范學院學報(社會科學). 2002(02)
[5]比較英漢比喻性習語的民族文化特色[J]. 周友昌. 廣西大學學報(哲學社會科學版). 2001(S1)
[6]論英漢比喻的文化差異及其翻譯[J]. 馮偉年. 西北大學學報(哲學社會科學版). 2001(04)
[7]比喻中的中西方文化差異[J]. 廖文麗. 湘潭大學社會科學學報. 2001(03)
[8]文化差異與英漢比喻的取象[J]. 袁俏玲. 山東外語教學. 2000(04)
[9]漢英龍文化差異淺析[J]. 黃福洪. 修辭學習. 2000(03)
[10]東西方文化價值觀念對比與分析[J]. 李君文. 外語研究. 2000(01)
碩士論文
[1]比喻研究述評[D]. 葉云杉.東北師范大學 2009
[2]基于統(tǒng)計的漢英、英漢比喻翻譯對比研究[D]. 繆興梅.南京師范大學 2007
[3]漢英比喻比較研究[D]. 梁洪英.安徽大學 2004
本文編號:3109190
【文章來源】:黑龍江大學黑龍江省
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
緒論
國內(nèi)研究現(xiàn)狀
研究意義
第一章 比喻的含義及其分類
第一節(jié) 比喻的含義
一、漢語的比喻
二、英語的比喻
第二節(jié) 比喻的分類
一、漢語的比喻分類
二、英語的比喻分類
第三節(jié) 英漢比喻表達方式的異同
本章小結(jié)
第二章 比喻手法在中國與英美文化中的具體體現(xiàn)
第一節(jié) 比喻在中國文化中的具體體現(xiàn)
第二節(jié) 比喻在英美文化中的具體體現(xiàn)
本章小結(jié)
第三章 比喻手法產(chǎn)生差異的原因
第一節(jié) 歷史淵源的差異
第二節(jié) 地理環(huán)境的差異
第三節(jié) 民族傳統(tǒng)的差異
第四節(jié) 自然現(xiàn)象的差異
第五節(jié) 宗教信仰的差異
第六節(jié) 顏色觀念的差異
第七節(jié) 動植物觀念的差異
第八節(jié) 神話典故的差異
第九節(jié) 風俗習慣的差異
第十節(jié) 價值觀的差異
第十一節(jié) 思維方式的差異
本章小結(jié)
第四章 比喻手法差異的解決對策
本章小結(jié)
結(jié)語
參考文獻
致謝
【參考文獻】:
期刊論文
[1]英語習語比喻的民族色彩及對教學的啟示[J]. 孫曉. 重慶科技學院學報(社會科學版). 2010(20)
[2]中西思維方式差異對翻譯中比喻修辭差異形成的影響[J]. 任麗莉,邊玉柱. 青年文學家. 2009(19)
[3]英漢文化價值觀對比[J]. 冉明志,張雪慧. 攀枝花學院學報. 2005(06)
[4]漢英語言中的隱喻[J]. 段雪桃. 衡陽師范學院學報(社會科學). 2002(02)
[5]比較英漢比喻性習語的民族文化特色[J]. 周友昌. 廣西大學學報(哲學社會科學版). 2001(S1)
[6]論英漢比喻的文化差異及其翻譯[J]. 馮偉年. 西北大學學報(哲學社會科學版). 2001(04)
[7]比喻中的中西方文化差異[J]. 廖文麗. 湘潭大學社會科學學報. 2001(03)
[8]文化差異與英漢比喻的取象[J]. 袁俏玲. 山東外語教學. 2000(04)
[9]漢英龍文化差異淺析[J]. 黃福洪. 修辭學習. 2000(03)
[10]東西方文化價值觀念對比與分析[J]. 李君文. 外語研究. 2000(01)
碩士論文
[1]比喻研究述評[D]. 葉云杉.東北師范大學 2009
[2]基于統(tǒng)計的漢英、英漢比喻翻譯對比研究[D]. 繆興梅.南京師范大學 2007
[3]漢英比喻比較研究[D]. 梁洪英.安徽大學 2004
本文編號:3109190
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3109190.html