關于難以拒絕場面中的中日比較研究 ——以前置表現(xiàn)為中心
發(fā)布時間:2021-01-18 20:34
拒絕行為是表明自己的立場與對方意愿相悖的一種發(fā)話行為。從待遇交際的角度來說,拒絕行為會給對方帶來不快感,伴有損害人際關系的危險性,被認為是極為敏感的一種表現(xiàn)。由此,根據(jù)拒絕場面的現(xiàn)場狀況忖度對方的心境及預測雙方今后在人際交往間的關系修復與維系是非常必要的。但現(xiàn)如今,這方面的研究多集中在語言運用及從語用能力角度針對第二語言學習者的研究上,而從待遇角度出發(fā)考慮到社會文化要因及各要因相互間關聯(lián)作用這一層面的研究還相對較少。另一方面,作為會話開始部分的前置表現(xiàn),如果在場面中能夠恰如其分的靈活使用可以積極的促進交際活動的展開。對于拒絕場面這種敏感的場合更是交際活動中不可缺少的一部分,其自身的重要性不言而喻。但目前針對前置表現(xiàn)的研究還很不完善,特別是以難以拒絕場面中的前置表現(xiàn)為中心的中口比較研究,依個人淺見來看還沒有對其經(jīng)行詳細探索。由此,本研究以目前研究成果較少的前置表現(xiàn)為中心,從待遇交際的角度出發(fā)進行難以拒絕場面中的中日比較考察。由考察結果可知:首先,在難以拒絕的場面中前置表現(xiàn)被認為是交際活動中不可或缺的重要組成部分而受到廣泛使用。其次,從前置表現(xiàn)的使用情況來看,兩組調查對象在各類別的使用上呈...
【文章來源】:大連理工大學遼寧省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:72 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
要旨
1 研究のきっかけ
2 先行研究
2.1 待遇コミュニケ*ションに*する研究
2.2 前置き表現(xiàn)に關する研究
2.3 日中比較における斷り表現(xiàn)に關する研究
2.4 先行研究における問題點及び本研究の位置づけ
3 研究目的と研究方法
4 本研究における理論構筑
4.1 斷りにくい場面の設定に關する理論的(?)組み
4.1.1 待遇コミュニケ*ション理論的(?)組みについて
4.1.2 「相手レべル」と「用件レべル」について
4.1.3 斷りにくい場面について
4.1.4 本研究における斷りにくい場面の設定について
4.2 前置き表現(xiàn)に關する理論的關組み
4.2.1 本研究における前置き表現(xiàn)の定義について
4.2.2 本研究における前置き表現(xiàn)の分類について
5 アンケ一ト調查
5.1 調查時期及び調查對象
5.2 調查方法
5.2.1 調查1の概要
5.2.2 調查2の概要
5.3 分折方法
6 調查結果についての分析と考察
6.1 調查1に得られたデ*タの檢定結果
6.1.1 斷りにくさの度合いについての信用檢定
6.1.2 斷りにくさの度合いについての特徽
6.1.3 斷りにくい場面の判定に對する檢定
6.2 調查2に得られたデ一タの檢定結果
6.2.1 各場面における前置きありの全體使用實態(tài)
6.2.2 場面男リによる前置き表現(xiàn)の二種類の使用實態(tài)
6.2.3 場面男リによる前置き表現(xiàn)における具體的な分類の使用實態(tài)
6.3 日中兩者の比較分析と考察
6.3.1 前置き表現(xiàn)の二種類による日中比較
6.3.2 前置き表現(xiàn)における具體的な分類による日中比較
7 結論
7.1 本研究のまとめ
7.2 言語の背後に*く社會文化要因について
7.3 異文化コミュニケ*ション教育への示唆
終章
參考文獻
附最A調查1:斷りにくい場面に*するアンケ一ト調查(日本語版)
附最B凋查1:有夫唯以拒絕坊面的意*調*(中國悟版)
附最C調查2:前置き表現(xiàn)の使用狀況に*する調查(日本語版)
附最D調查2:有失前置表現(xiàn)使用情況的調查(中國悟版)
攻湊碩士學位期同友表學木袷文情況
謝辭
本文編號:2985624
【文章來源】:大連理工大學遼寧省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:72 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
要旨
1 研究のきっかけ
2 先行研究
2.1 待遇コミュニケ*ションに*する研究
2.2 前置き表現(xiàn)に關する研究
2.3 日中比較における斷り表現(xiàn)に關する研究
2.4 先行研究における問題點及び本研究の位置づけ
3 研究目的と研究方法
4 本研究における理論構筑
4.1 斷りにくい場面の設定に關する理論的(?)組み
4.1.1 待遇コミュニケ*ション理論的(?)組みについて
4.1.2 「相手レべル」と「用件レべル」について
4.1.3 斷りにくい場面について
4.1.4 本研究における斷りにくい場面の設定について
4.2 前置き表現(xiàn)に關する理論的關組み
4.2.1 本研究における前置き表現(xiàn)の定義について
4.2.2 本研究における前置き表現(xiàn)の分類について
5 アンケ一ト調查
5.1 調查時期及び調查對象
5.2 調查方法
5.2.1 調查1の概要
5.2.2 調查2の概要
5.3 分折方法
6 調查結果についての分析と考察
6.1 調查1に得られたデ*タの檢定結果
6.1.1 斷りにくさの度合いについての信用檢定
6.1.2 斷りにくさの度合いについての特徽
6.1.3 斷りにくい場面の判定に對する檢定
6.2 調查2に得られたデ一タの檢定結果
6.2.1 各場面における前置きありの全體使用實態(tài)
6.2.2 場面男リによる前置き表現(xiàn)の二種類の使用實態(tài)
6.2.3 場面男リによる前置き表現(xiàn)における具體的な分類の使用實態(tài)
6.3 日中兩者の比較分析と考察
6.3.1 前置き表現(xiàn)の二種類による日中比較
6.3.2 前置き表現(xiàn)における具體的な分類による日中比較
7 結論
7.1 本研究のまとめ
7.2 言語の背後に*く社會文化要因について
7.3 異文化コミュニケ*ション教育への示唆
終章
參考文獻
附最A調查1:斷りにくい場面に*するアンケ一ト調查(日本語版)
附最B凋查1:有夫唯以拒絕坊面的意*調*(中國悟版)
附最C調查2:前置き表現(xiàn)の使用狀況に*する調查(日本語版)
附最D調查2:有失前置表現(xiàn)使用情況的調查(中國悟版)
攻湊碩士學位期同友表學木袷文情況
謝辭
本文編號:2985624
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2985624.html