中泰飲食對(duì)比和中國(guó)飲食文化教學(xué)
發(fā)布時(shí)間:2020-01-27 03:24
【摘要】:飲食文化是最貼近人民日常生活的一種文化類型。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,進(jìn)行適當(dāng)?shù)娘嬍澄幕虒W(xué),可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的積極性,豐富教學(xué)課堂的類型。通過(guò)研究發(fā)現(xiàn),中泰飲食兩者既有相似之處又有不同之處;具體體現(xiàn)在:第一、思維與觀念上。中國(guó)較重視色、香、味、形、器,而泰國(guó)更加注重飲食營(yíng)養(yǎng)及健康的差別。第二、調(diào)料的差異。中國(guó)有五味調(diào)和(咸、甜、酸、辣、苦),而泰國(guó)有四味(辣、酸、咸、甜)。第三、餐具的差別。中國(guó)使用筷子,而泰國(guó)人使用勺子和叉子,食面時(shí)使用筷子。第四、烹飪方法的差異。常見(jiàn)的中國(guó)烹飪方法有炒、煲、蒸、煮等。泰國(guó)的烹飪方法受到中國(guó)的影響,還有特色的烹飪方法的YAM、涼拌(泰式)等其他方面。為了讓泰國(guó)學(xué)生可以更多地了解中泰飲食文化的差別,進(jìn)而更準(zhǔn)確地理解漢語(yǔ)知識(shí)并恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用漢語(yǔ)詞匯。筆者篩選最典型的兩個(gè)飲食文化,進(jìn)行課堂教學(xué)設(shè)計(jì),以“餐具”多媒體教學(xué)設(shè)計(jì)及“餃子”活動(dòng)課教學(xué)設(shè)計(jì)。通過(guò)兩個(gè)實(shí)際教學(xué)案例,采用多媒體進(jìn)行活動(dòng)教學(xué),力求讓教學(xué)活動(dòng)變得形象生動(dòng)、妙趣橫生,并結(jié)合教學(xué)中存在的問(wèn)題與對(duì)外漢語(yǔ)飲食文化教學(xué)提出些許拙見(jiàn)。教學(xué)實(shí)踐證明,漢語(yǔ)文化教學(xué)激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,有效地提高了課堂教學(xué)的效率。筆者相信,通過(guò)實(shí)踐研究,進(jìn)行生動(dòng)的漢語(yǔ)文化教學(xué)可以幫助學(xué)生提高漢語(yǔ)水平,從而有效地提高中泰兩國(guó)跨文化交際的能力。
【學(xué)位授予單位】:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H195.3
【學(xué)位授予單位】:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 于勇;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的飲食文化教學(xué)研究[J];亞太教育;2016年11期
2 陳軍軍;Anchalee Chang-In;;泰國(guó)生活習(xí)俗研究[J];旅游縱覽(下半月);2015年06期
3 趙紹平;;文化導(dǎo)入在泰語(yǔ)閱讀教學(xué)中的作用[J];讀與寫(xiě)(教育教學(xué)刊);2015年06期
4 曾國(guó)軍;孫樹(shù)芝;朱z,
本文編號(hào):2573503
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2573503.html
最近更新
教材專著