日本留學(xué)生程度副詞“很”的偏誤分析
[Abstract]:In the process of learning Chinese, there will always be all kinds of errors due to many factors. In the HSK dynamic composition corpus, there are 283 errors in all the processed error corpus of the degree adverb "very", of which 81 errors occur when the Japanese students use the degree adverb "very", which is mainly manifested in three types of errors: the wrong use of "very", the misuse of the adverb "very" and the wrong addition of the three types of errors. Through comparative analysis, it is found that the main reasons for these three errors are as follows: first, the knowledge of the target language is too complex (it is difficult to delineate the scope of words modified by "very"), and the other is that the learners themselves have problems, such as negative transfer of their mother tongue (learners have no concept of the order of magnitude of adverbs affected by Japanese). Or learning strategies that have a negative impact on language learning (such as simplification or avoidance strategies for language points that they do not master well in the process of learning), as well as the problems of teachers and teaching materials in the teaching process. Based on the types and causes of errors in the adverb "very" of Japanese students' learning degree, some targeted teaching strategies should be adopted in the corresponding Chinese teaching activities: according to the different types of errors made by students at each grammar point, teachers can change their teaching methods appropriately. For example, teachers can use contrastive analysis, combined with context and other methods to help students distinguish "very" from other adverbs. This paper uses the method of summary and induction to reduce the errors of students in the structure of "very adjective" or "very noun", and to cultivate students' language sense by properly increasing the amount of Chinese reading and strengthening their Chinese communication, so as to reduce the errors of students in modifying verbs with "very".
【學(xué)位授予單位】:渤海大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 鮮麗霞;試論“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)[J];喀什師范學(xué)院學(xué)報;2001年03期
2 郝世寧;邢臺方言中的程度副詞[J];邢臺職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2002年03期
3 葛佳才;試論東漢程度副詞的混同兼用[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社科版);2005年02期
4 崔國巍;;關(guān)于程度副詞“ずいぶん”[J];現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)信息;2006年03期
5 張平;;程度副詞“還”新探[J];廣西民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年03期
6 謝建防;;“程度副詞+名詞”語法結(jié)構(gòu)探析[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報;2007年03期
7 李海霞;;《論》《孟》《老》《莊》的程度副詞及其與明清的比較[J];西華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年03期
8 劉建萍;;程度副詞“不大”的產(chǎn)生和用法[J];安徽文學(xué)(下半月);2007年10期
9 閆新艷;;“程度副詞+有+X”與“程度副詞+X”結(jié)構(gòu)對比分析[J];新疆教育學(xué)院學(xué)報;2007年03期
10 陳穎;;簡論程度副詞的程度等級[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年01期
相關(guān)會議論文 前7條
1 劉曉梅;;漢語貶義高義程度副詞略說[A];語言學(xué)新思維[C];2004年
2 邱晨;;安陽市區(qū)方言中的程度副詞研究[A];學(xué)行堂文史集刊——2013年第2期[C];2013年
3 張穎;;程度副詞“很”與“非!盵A];語言學(xué)論文選集[C];2001年
4 趙宏;;日語口語中的程度副詞使用特征[A];當(dāng)代中國遼寧發(fā)展·創(chuàng)新·和諧——遼寧省第二屆哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)術(shù)年會獲獎成果文集[C];2009年
5 阮緒和;;江西武寧(上湯)話的程度副詞“死、幾、蠻”[A];江西省語言學(xué)會2005年年會論文集[C];2005年
6 肖惠萍;;“程度副詞+名詞”的網(wǎng)絡(luò)流行語言特點及發(fā)展趨勢[A];江西省語言學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
7 張新云;;淺談山東方言中的部分程度副詞——以西齊方言區(qū)作為研究對象[A];學(xué)行堂文史集刊——2011年第1期[C];2011年
相關(guān)重要報紙文章 前4條
1 山西財經(jīng)大學(xué)華商學(xué)院 吳娟娟;基于中介語語料庫的程度副詞偏誤分析[N];山西經(jīng)濟(jì)日報;2011年
2 吳娟娟 山西財經(jīng)大學(xué)華商學(xué)院;留學(xué)生與本族人漢語程度副詞使用情況淺析[N];山西經(jīng)濟(jì)日報;2010年
3 崔山佳;“全面”只是名詞嗎?[N];語言文字周報;2011年
4 劉慧英;口語語病的兩個語法成因[N];語言文字周報;2011年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前6條
1 奇唯美;程度副詞句法語義語用特征及分類研究[D];北京大學(xué);2015年
2 吳立紅;現(xiàn)代漢語程度副詞組合研究[D];暨南大學(xué);2006年
3 高寧;現(xiàn)代漢語程度副詞與否定副詞共現(xiàn)的認(rèn)知研究[D];吉林大學(xué);2013年
4 趙軍;現(xiàn)代漢語程度量及其表達(dá)形式研究[D];華東師范大學(xué);2010年
5 呂文杰;現(xiàn)代漢語程度范疇表達(dá)方式研究[D];吉林大學(xué);2013年
6 龔娜;湘方言程度范疇研究[D];湖南師范大學(xué);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 李思思;程度副詞研究綜述[D];東北師范大學(xué);2010年
2 李素賢;漢韓程度副詞比較研究[D];天津師范大學(xué);2011年
3 廖華瓊;《史記》程度副詞研究[D];湖南師范大學(xué);2011年
4 樸閏柱;現(xiàn)代漢、韓程度副詞的比較[D];清華大學(xué);2004年
5 王麗潔;《型世言》程度副詞研究[D];山東大學(xué);2007年
6 夏麗蓉;關(guān)于程度副詞的日中對比研究[D];中南大學(xué);2007年
7 何平;俄語程度副詞語義研究[D];黑龍江大學(xué);2012年
8 張滌非;對于程度副詞「なかなか/かなり」在意義上的比較研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
9 榮偉;沂水方言程度副詞研究[D];江西師范大學(xué);2014年
10 劉威;基于對外漢語教學(xué)的低量級程度副詞“略微”研究[D];河北大學(xué);2014年
,本文編號:2507736
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2507736.html