天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

南昌采茶戲詞匯研究

發(fā)布時(shí)間:2019-05-24 05:26
【摘要】:南昌采茶戲是首批進(jìn)入國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)目錄的戲曲,根據(jù)《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)要求,我們要采取適當(dāng)?shù)拇胧┯行ПWo(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),宣傳、尊重和弘揚(yáng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。但是從南昌采茶戲的現(xiàn)實(shí)發(fā)展情況來看,公眾對(duì)其認(rèn)識(shí)不夠。到目前為止,公眾對(duì)南昌采茶戲的認(rèn)識(shí)只是停留在表面上,比如介紹南昌采茶戲的歷史來源和發(fā)展現(xiàn)狀等,忽視了從深層次研究南昌采茶戲的必要性,雖然有一些從音樂、文藝等方面入手的研究,但是從語言方面入手的研究還是比較缺乏,南昌采茶戲本質(zhì)的語言特征有待深入挖掘。其原因有內(nèi)部的,也有外部的。內(nèi)部原因是南昌采茶戲自身的發(fā)展不能與社會(huì)時(shí)代的發(fā)展速度接軌等,外部原因是受到了其他文化的沖擊以及人們思想觀念的轉(zhuǎn)變等。忽視南昌采茶戲會(huì)帶來消極的影響,降低人們對(duì)南昌采茶戲的關(guān)注度和研究力度,對(duì)南昌文化的傳播起到阻礙作用,甚至?xí)绊懙椒俏镔|(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)工作。要使南昌采茶戲得到更好的保護(hù)與發(fā)展,使南昌采茶戲劇本更具吸引力,需要采用文獻(xiàn)查閱法、抽樣調(diào)查法、田野調(diào)查法、比較法等方法對(duì)南昌采茶戲詞匯進(jìn)行比較研究,從語言詞匯的角度概括南昌采茶戲的詞匯特性,展示其獨(dú)特的藝術(shù)文化魅力。全文包括引言、正文和結(jié)語三個(gè)部分,引言部分主要介紹南昌采茶戲、研究現(xiàn)狀、研究目的和意義、研究方法、語料來源和體例說明。正文部分從四個(gè)方面入手,首先,分別從語音與音節(jié)、語素、構(gòu)詞類型;基本詞、核心詞、特征詞探討南昌采茶戲詞匯與南昌方言詞匯的互動(dòng)關(guān)系。其次,比較《方卿戲姑》新舊劇本的詞匯,分析新舊劇本受歡迎的程度及影響劇本改編與創(chuàng)作的原因。再次,提煉出南昌采茶戲詞匯特性。最后,分析南昌采茶戲的現(xiàn)狀和困境,從語言學(xué)角度提出建議。結(jié)語部分梳理全文觀點(diǎn)。通過橫向比較可以看出南昌采茶戲詞匯與南昌方言詞匯在音節(jié)數(shù)量、語素上存在差異,在構(gòu)詞類型上差異較小,南昌采茶戲詞匯很少使用南昌方言詞匯中的疊音詞,且讀法大多介于南昌方言和普通話之間;南昌采茶戲詞匯使用南昌基本詞和核心詞的次數(shù)多于南昌特征詞。通過縱向比較可以看出南昌采茶戲劇本改編中減少了對(duì)南昌方言詞的使用,且用詞更加規(guī)范。進(jìn)而得出南昌采茶戲詞匯具有混合性、情景性、地域性、任意性、通俗性和本色性、合轍的特性。從詞匯角度研究南昌采茶戲,擴(kuò)大了研究的范圍和領(lǐng)域,為南昌采茶戲全面發(fā)展提供了新的研究方向和角度,提倡保護(hù)和完善劇本,在劇本上創(chuàng)新,有選擇性地使用方言詞匯,培養(yǎng)有語言觸覺的人才,有助于更好地保護(hù)和發(fā)展南昌采茶戲。
[Abstract]:Nanchang tea picking opera is the first opera to enter the national intangible cultural heritage catalogue. In accordance with the requirements of the Convention for the Protection of Intangible Cultural Heritage for the protection of intangible cultural heritage, we should take appropriate measures to effectively protect intangible cultural heritage. Publicize, respect and carry forward intangible cultural heritage. However, from the actual development of Nanchang tea picking drama, the public does not know enough about it. Up to now, the public's understanding of Nanchang tea picking drama has only stayed on the surface, such as introducing the historical source and development status of Nanchang tea picking drama, neglecting the necessity of studying Nanchang tea picking drama from a deep level, although there are some from music. The research on literature and art, but there is still a lack of research from the language aspect, and the linguistic features of the essence of Nanchang tea picking drama need to be further excavated. The reasons are internal and external. The internal reason is that the development of Nanchang tea picking drama itself can not be in line with the development speed of the social era, and the external reason is the impact of other cultures and the change of people's ideas. Neglecting the negative influence of Nanchang tea picking drama, reducing people's attention and research intensity to Nanchang tea picking drama, hindering the spread of Nanchang culture, and even affecting the protection of intangible cultural heritage. In order to better protect and develop Nanchang tea picking drama and make Nanchang tea picking play more attractive, it is necessary to use literature review method, sampling survey method, field investigation method, comparative method and other methods to make a comparative study on the vocabulary of Nanchang tea picking drama. From the point of view of language vocabulary, this paper summarizes the lexical characteristics of Nanchang tea picking drama and shows its unique artistic and cultural charm. The full text includes three parts: introduction, main body and conclusion. The introduction mainly introduces Nanchang tea picking drama, research status, research purpose and significance, research methods, corpus origin and style description. The main body starts from four aspects. First of all, it discusses the interactive relationship between Nanchang tea picking drama vocabulary and Nanchang dialect vocabulary from the aspects of pronunciation and syllable, morpheme, word formation type, basic words, core words and characteristic words. Secondly, by comparing the vocabulary of the new and old plays, this paper analyzes the popularity of the new and old plays and the reasons for their influence on the adaptation and creation of the plays. Thirdly, the lexical characteristics of Nanchang tea picking play are extracted. Finally, this paper analyzes the present situation and predicament of Nanchang tea picking drama, and puts forward some suggestions from the linguistic point of view. The conclusion part combs the full text viewpoint. Through horizontal comparison, we can see that there are differences in syllable number and morpheme between Nanchang tea picking drama vocabulary and Nanchang dialect vocabulary, but there is little difference in word formation type. Nanchang tea picking drama vocabulary rarely uses overlapping words in Nanchang dialect vocabulary. And most of the pronunciation is between Nanchang dialect and Putonghua. Nanchang tea picking drama vocabulary uses Nanchang basic words and core words more often than Nanchang characteristic words. Through longitudinal comparison, we can see that the use of Nanchang dialect words is reduced in the adaptation of Nanchang tea picking drama script, and the use of words is more standardized. Furthermore, it is concluded that the vocabulary of Nanchang tea picking drama has the characteristics of mixing, setting, regional, arbitrariness, universality and nature. The study of Nanchang tea picking drama from the lexical point of view expands the scope and field of research, provides a new research direction and angle for the all-round development of Nanchang tea picking drama, advocates the protection and perfection of script, innovates in script, and selectively uses dialect vocabulary. The cultivation of language tactile talents is helpful to better protect and develop Nanchang tea picking drama.
【學(xué)位授予單位】:廣西師范學(xué)院
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H175;H13

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前9條

1 高麗華;;南昌采茶戲初探[J];江西金融職工大學(xué)學(xué)報(bào);2007年02期

2 李媛;姜昊;;淺談南昌采茶戲的形成與發(fā)展[J];才智;2012年29期

3 李媛;;文化傳播視角下南昌采茶戲流變動(dòng)向的思考[J];金田;2013年10期

4 李媛;;城市化進(jìn)程中南昌采茶戲繼承形態(tài)研究[J];參花(下);2013年09期

5 姜昊;張文婧;;江西采茶戲在新農(nóng)村文化建設(shè)中的作用與發(fā)展——以南昌采茶戲?yàn)槔齕J];大家;2012年12期

6 謝雪文;胡俊才;;南昌采茶戲唱腔藝術(shù)分析[J];大舞臺(tái);2013年12期

7 萬里鵬;;記著名南昌采茶戲表演藝術(shù)家鄧筱蘭[J];創(chuàng)作評(píng)譚;1999年04期

8 王曉輝;;鄉(xiāng)音不斷情更濃——我扮演“水蓮嬸”的創(chuàng)作體會(huì)[J];影劇新作;2013年01期

9 郝蔚;;丫丫戲之研究初探[J];黃河之聲;2013年12期

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前9條

1 敏華 本報(bào)記者 嘉欣;開在農(nóng)民心中的“山茶花”[N];南昌日?qǐng)?bào);2010年

2 廖英富邋記者 吳思勇;一朵璀璨的文明之花[N];南昌日?qǐng)?bào);2007年

3 徐蕾;推陳出新 鄉(xiāng)戲翻作陽春曲[N];南昌日?qǐng)?bào);2007年

4 徐國權(quán)邋賴志強(qiáng) 李麗芳 記者 徐蕾;小劇團(tuán)有大追求大作為[N];南昌日?qǐng)?bào);2007年

5 ;“山茶花”更招農(nóng)民喜歡了[N];中國文化報(bào);2003年

6 賴志強(qiáng)邋記者 徐蕾;農(nóng)民業(yè)余劇團(tuán)活躍在廣袤鄉(xiāng)村[N];南昌日?qǐng)?bào);2007年

7 本報(bào)記者 李志強(qiáng);“草根劇團(tuán)”根植沃土枝繁葉茂[N];南昌日?qǐng)?bào);2010年

8 本報(bào)記者 卞民德;一個(gè)農(nóng)民劇團(tuán)的堅(jiān)守[N];人民日?qǐng)?bào);2011年

9 周春林邋李燕 記者 傅華云;送戲進(jìn)城 新建農(nóng)民劇團(tuán)展風(fēng)采[N];南昌日?qǐng)?bào);2008年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條

1 萬伶俐;南昌采茶戲詞匯研究[D];廣西師范學(xué)院;2017年

2 李媛;探究南昌采茶戲的音樂文化形態(tài)[D];廈門大學(xué);2008年

3 萬麗媛;南昌采茶戲音韻研究[D];南昌大學(xué);2008年

4 胡一偉;南昌采茶戲故事研究[D];江西師范大學(xué);2012年

5 劉震星;論南昌采茶戲的唱腔藝術(shù)[D];杭州師范大學(xué);2011年

6 何莎;南昌民歌與南昌采茶戲的演唱風(fēng)格與唱腔特色研究[D];江西師范大學(xué);2015年

,

本文編號(hào):2484596

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2484596.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶a31b8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com