天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

關于《詞詮》引《漢書》的正誤問題

發(fā)布時間:2019-02-25 08:13
【摘要】:張穎的《〈詞詮〉引〈漢書〉勘正》指出《詞詮》引《漢書》文字的訛誤頗多,其所舉例證大多不能成立。因為作者未能認識辭書的功用,以一般的文獻引文看辭書的書證,也就未能理解楊樹達改變某些字寫法的用意。有些地方是楊樹達從讀者角度考慮,根據(jù)現(xiàn)代的語言環(huán)境將古字、俗字、罕見的異體字改為今字、正體、通用字,有的是因參照的《漢書》版本不同而取字略有差異,不能看作訛誤。當然,張文所指出的57例中,也有幾處確實是楊先生引書時的錯訛,應當改正過來。今將其文中所指出的訛字、脫文、衍文、引文次序顛倒問題詳細分析,以正《詞詮》的工具書身份。
[Abstract]:Zhang Ying's quotation of Han Shu points out that there are a lot of errors in the quotation of Chinese characters, and most of the examples cited fail to hold true. Because the author failed to understand the function of the dictionaries and read the dictionaries' evidence with the general literature citation, he could not understand Yang Shuda's intention of changing some words. Some places are considered by Yang Shuda from the reader's point of view. According to the modern language environment, ancient characters, vulgar characters, rare variant characters have been changed into today's characters, orthotypic characters, common characters, some of which are slightly different from each other because of the different versions of "Han Shu" as referred to. It cannot be regarded as an error. Of course, of the 57 cases pointed out by Zhang Wen, several are indeed errors of Mr. Yang's quotation, which should be corrected. This paper analyzes in detail the reverse order of the inaccuracies, disjunctions, derivations and citations mentioned in his text, and makes a detailed analysis as a reference book for the correct interpretation of words.
【作者單位】: 西北師范大學文學院;

【相似文獻】

相關碩士學位論文 前2條

1 陳華;楊樹達《詞詮》的虛詞觀念研究[D];河北師范大學;2012年

2 張穎;《經(jīng)傳釋詞》與《詞詮》虛詞研究比較[D];蘭州大學;2007年



本文編號:2429977

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2429977.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶70129***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com