漢語委婉識解中性別差異的ERPs研究
發(fā)布時間:2018-12-13 23:38
【摘要】:委婉作為一種常見的語言表達形式,在人們的日常生活中得到廣泛使用。很早以前,人類學(xué)家,歷史學(xué)家和語言學(xué)家就發(fā)現(xiàn)男女在語言使用上存在很大差異,尤其體現(xiàn)在用詞和言語風(fēng)格上的不同。但是國內(nèi)一些學(xué)者大多從修辭學(xué)、語義學(xué)、語用學(xué)以及認知角度研究委婉的性別差異,近年來也有少數(shù)學(xué)者從實證角度研究其這一現(xiàn)象在委婉理解機制上的差異。本研究目的在于通過采用比行為反應(yīng)時更敏感和時間定位更精確的ERPs技術(shù)來探索男女在中文熟悉委婉心理加工時,心物隨附性主特征提取過程中體現(xiàn)的差異。國內(nèi)外學(xué)者對委婉做了大量研究,但之前的研究都沒有提供男女在委婉理解過程中心物隨附性主特征提取的電生理學(xué)差異。為了對這一現(xiàn)象背后的性差異進行深入探討,本次研究采用ERPs技術(shù),對委婉識解過程中體現(xiàn)的性別差異做進一步探討,具體研究問題為:男女在委婉理解過程中是否在心物隨附性主特征提取時有所差異?本研究以“反應(yīng)時”和“腦電”為指標,采用單因素三水平(話語類型:委婉句,直義句和無關(guān)句)被試內(nèi)設(shè)計。實驗任務(wù)如下:被試首先認真理解由漢語語境句子和關(guān)鍵句組成的話語,接著判斷探測詞的真假,最后判斷陳述句的內(nèi)容是否與前面的話語內(nèi)容相符。實驗任務(wù)又根據(jù)關(guān)鍵句中關(guān)鍵詞的心物隨附性主特征分為心物隨附性主特征可提取條件,心物隨附性主特征不可提取條件和心物隨附性主特征無需提取條件。同時記錄被試探測詞真假判斷的反應(yīng)時和腦電。實驗使用E-prime2.0軟件編程,腦電數(shù)據(jù)通過Neuroscan4.5和Synaps 2采集、記錄并且離線分析,然后將結(jié)果輸入SPSS16.0軟件進行統(tǒng)計分析。該研究得出如下結(jié)論:(1)行為結(jié)果顯示,女性被試在三種句型條件下探測詞真假判斷任務(wù)的反應(yīng)時間分別為:委婉句為887.05ms,直義句為779.58ms,無關(guān)句為1003.48 ms,其中,直義句的反應(yīng)時間短于委婉句,無關(guān)句的反應(yīng)時間最長;委婉句、直義句、無關(guān)句的準確率分別為100%,99.5%,96.4%,三者的準確率均較高,并且差異不顯著。委婉句中男性對于探測詞真假判斷任務(wù)的反應(yīng)時間為981.95ms,直義句為1035.57ms,無關(guān)句為1137.48ms,其中,委婉句的反應(yīng)時間短于直義句,無關(guān)句的反應(yīng)時間最長;委婉句、直義句、無關(guān)句的準確率分別為100%,100%,99.6%,三者的準確率均較高,并且差異不顯著。(2)在0-160ms時間窗內(nèi),男女在理解委婉語方面存在顯著差異[t(20)=-3.650,p=P=.000.0]。而在理解直義句[t(20)=1.467,p=P=.147.05]和無關(guān)句[t(20)=1.363,p=P=.177.05]時并無明顯差異。在160-290ms時間窗內(nèi),男女在理解所有類型句子時均存在差異。與之相反,在290-750ms時間窗內(nèi),無明顯差異。以上結(jié)果表明:就本實驗而言,行為數(shù)據(jù)證實了男女被試在委婉句(即心物隨附性主特征可提取話語類型條件下)中有效地提取了關(guān)鍵詞的心物隨附性,但差異不顯著。這可能是是由于試驗材料中均為熟悉委婉。ERPs數(shù)據(jù)表明,在N100時,女性更容易意識到委婉語,對于P200,男女均有強烈意愿去判斷句子,并且對于三種句型的句子有各自不同的理解。而N400方面,男女均能夠理解句子的意義。
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:四川外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H136
本文編號:2377463
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:四川外國語大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H136
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉麗娜;;英漢委婉語構(gòu)成動機的認知理據(jù)對比[J];科教導(dǎo)刊(中旬刊);2014年04期
2 周倩;;英漢委婉語之生理現(xiàn)象的對比研究[J];海外英語;2013年22期
3 關(guān)成勇;;Analysis of Chinese Euphemism[J];海外英語;2011年08期
4 鐘毅平;周海波;周路平;陳蕓;范偉;;顯性度對隱喻加工的影響:事件相關(guān)電位研究[J];心理科學(xué);2011年03期
5 傅琳;;試論英語委婉語語用功能及語言等級[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報;2008年05期
6 周福娟;湯定軍;;英語委婉語概念的轉(zhuǎn)喻認知理據(jù)[J];外語學(xué)刊;2008年05期
7 羅俊龍;邱江;懷章翠;張慶林;;句子加工水平上判斷任務(wù)的腦機制[J];西南大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版);2008年06期
8 邵軍航;;委婉語的定義[J];黃石理工學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2008年03期
9 袁秀鳳;;人向著死亡的存在與語言——委婉禁忌語的最根本心理機制初探[J];外國語言文學(xué);2006年03期
10 胡春梅;論委婉語的構(gòu)成及功能[J];浙江教育學(xué)院學(xué)報;2005年01期
,本文編號:2377463
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2377463.html
最近更新
教材專著