《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》省略句研究
發(fā)布時間:2018-11-09 17:29
【摘要】:鳩摩羅什是中國佛教史上具有代表性的翻譯家,奠定了中國佛教理論中“般若三論學(xué)”的基礎(chǔ),對佛教文化的傳播有深遠(yuǎn)的影響!赌υX般若波羅蜜經(jīng)》是鳩摩羅什翻譯的大乘佛教經(jīng)典,該部經(jīng)書具有很強(qiáng)的故事性,用大量對話講述佛教理論,保留了很多口語成分,對中古漢語研究具有重要價值。因其對話式的語言表達(dá)特色,形成了大量的省略句。而省略句不僅是漢語語法現(xiàn)象,也是漢語語法研究的重要內(nèi)容。但筆者通過查閱文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn),關(guān)于《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》的研究很少,針對其省略句的專門研究則更少,其語料價值還未得到充分挖掘。因此,本文以《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》為語料,針對省略句進(jìn)行分析和探討。具體內(nèi)容如下:第一部分,引言。介紹本文語料《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》,闡述相關(guān)研究現(xiàn)狀、研究意義和研究方法。第二部分,“省略句”與“省略”。闡述“省略句”與“省略”的關(guān)系、“省略”的界定。第三部分,《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》省略句類型。分析省略句類型:其一,由于句子成分省略而形成的省略句,包括主語、謂語、賓語、兼語、定語、狀語、中心語的省略。其二,由于介詞省略而形成的省略句,包括介詞“以”的省略和介詞“于”的省略。第四部分,《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》省略句特點與成因。即省略句類型減少、主語省略減少、謂語省略增多、口語化形成省略、對話中省略多、詞匯手段輔助形成省略句。第五部分,結(jié)語。歸納觀點。
[Abstract]:As a representative translator in the history of Chinese Buddhism, Hatoyama laid the foundation of the "Prajna three theories" in Chinese Buddhist theory. It has a profound influence on the spread of Buddhist culture. The Maparna Paramita Sutra is a Mahayana Buddhist scripture translated by Hatoamorosh. It has a strong narrative and uses a large number of dialogues to describe Buddhist theories, retaining a lot of spoken language. It is of great value to the study of Middle Ancient Chinese. Because of its conversational features, a large number of elliptical sentences have been formed. Ellipsis is not only a phenomenon of Chinese grammar, but also an important part of the study of Chinese grammar. However, the author finds that there are few studies on Mahaparaj Paramita, and less on its elliptical sentences, and its corpus value has not been fully excavated. Therefore, this paper analyzes and discusses elliptical sentences with Mahajna Prajna Paramita as the corpus. The specific content is as follows: the first part, introduction. This paper introduces the corpus Mahajna Prajna Paramita, and describes the research status, significance and research methods. The second part, "ellipsis" and "ellipsis". The relationship between ellipsis and the definition of ellipsis are expounded. The third part, the type of elliptical sentence in Mahajna Prajna Paramita. Analysis of the types of elliptical sentences: first, the elliptical sentences formed by the ellipsis of sentence elements, including the ellipsis of subject, predicate, object, adjunct, attributive, adverbial, and head. Secondly, the ellipsis sentence caused by preposition ellipsis, including the ellipsis of preposition "Yi" and the ellipsis of preposition "Yu". In the fourth part, the characteristics and causes of ellipsis in Mahajna Prajna Paramita. That is, ellipsis type is reduced, subject ellipsis is reduced, predicate ellipsis is increased, colloquial ellipsis is formed, ellipsis is more in dialogue, and lexical means help to form ellipsis sentence. The fifth part, conclusion. Generalize one's point of view.
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H141
本文編號:2321084
[Abstract]:As a representative translator in the history of Chinese Buddhism, Hatoyama laid the foundation of the "Prajna three theories" in Chinese Buddhist theory. It has a profound influence on the spread of Buddhist culture. The Maparna Paramita Sutra is a Mahayana Buddhist scripture translated by Hatoamorosh. It has a strong narrative and uses a large number of dialogues to describe Buddhist theories, retaining a lot of spoken language. It is of great value to the study of Middle Ancient Chinese. Because of its conversational features, a large number of elliptical sentences have been formed. Ellipsis is not only a phenomenon of Chinese grammar, but also an important part of the study of Chinese grammar. However, the author finds that there are few studies on Mahaparaj Paramita, and less on its elliptical sentences, and its corpus value has not been fully excavated. Therefore, this paper analyzes and discusses elliptical sentences with Mahajna Prajna Paramita as the corpus. The specific content is as follows: the first part, introduction. This paper introduces the corpus Mahajna Prajna Paramita, and describes the research status, significance and research methods. The second part, "ellipsis" and "ellipsis". The relationship between ellipsis and the definition of ellipsis are expounded. The third part, the type of elliptical sentence in Mahajna Prajna Paramita. Analysis of the types of elliptical sentences: first, the elliptical sentences formed by the ellipsis of sentence elements, including the ellipsis of subject, predicate, object, adjunct, attributive, adverbial, and head. Secondly, the ellipsis sentence caused by preposition ellipsis, including the ellipsis of preposition "Yi" and the ellipsis of preposition "Yu". In the fourth part, the characteristics and causes of ellipsis in Mahajna Prajna Paramita. That is, ellipsis type is reduced, subject ellipsis is reduced, predicate ellipsis is increased, colloquial ellipsis is formed, ellipsis is more in dialogue, and lexical means help to form ellipsis sentence. The fifth part, conclusion. Generalize one's point of view.
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H141
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 蘇慧;《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》省略句研究[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2017年
,本文編號:2321084
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2321084.html
最近更新
教材專著