天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

中高級(jí)韓國(guó)學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)偏誤分析

發(fā)布時(shí)間:2018-10-10 16:05
【摘要】:漢語(yǔ)是世界上最難的語(yǔ)言之一,漢語(yǔ)的補(bǔ)語(yǔ)對(duì)于很多外國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō)都是一個(gè)難點(diǎn)。韓國(guó)學(xué)生在習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的過(guò)程中常常會(huì)出現(xiàn)這樣或那樣的偏誤,漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)對(duì)于韓國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō)是一個(gè)難點(diǎn),因?yàn)樵陧n語(yǔ)中沒(méi)有與漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)相對(duì)應(yīng)的語(yǔ)法項(xiàng)目。因此,韓國(guó)學(xué)生即使到了中高級(jí)階段依然會(huì)出現(xiàn)很多趨向補(bǔ)語(yǔ)的使用偏誤。本文在前人研究的基礎(chǔ)上,通過(guò)對(duì)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中的中高級(jí)韓國(guó)學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)使用偏誤的語(yǔ)料進(jìn)行收集,甄別,收集到221條中高級(jí)韓國(guó)學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)偏誤的語(yǔ)料。本文參考了肖奚強(qiáng)和周文華《外國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)句習(xí)得研究》(2009)中的觀點(diǎn),“把趨向動(dòng)詞所在句式分為7類(lèi)14種”。我們把趨向補(bǔ)語(yǔ)分為簡(jiǎn)單趨向補(bǔ)語(yǔ)(本義)、簡(jiǎn)單趨向補(bǔ)語(yǔ)(引申義)、復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)(本義)、復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)(引申義)。把動(dòng)詞、趨向補(bǔ)語(yǔ)、賓語(yǔ)的位置關(guān)系,分為14種可能的結(jié)構(gòu),進(jìn)行具體分析。發(fā)現(xiàn)了中高級(jí)韓國(guó)學(xué)生在這14種不同的結(jié)構(gòu)中的偏誤情況,并對(duì)此進(jìn)行分析。對(duì)中高級(jí)韓國(guó)學(xué)生使用漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)時(shí)出現(xiàn)偏誤的原因進(jìn)行了分析。最后,我們根據(jù)分析的結(jié)果,對(duì)中高級(jí)韓國(guó)學(xué)生趨向補(bǔ)語(yǔ)的教學(xué)提出了一些建議。
[Abstract]:Chinese is one of the most difficult languages in the world. Korean students often have some errors in the process of learning Chinese directional complement. Chinese directional complement is a difficulty for Korean students because there are no grammatical items corresponding to Chinese directional complement in Korean. Therefore, Korean students will still appear a lot of trend complement bias even when they reach the middle-and-advanced stage. On the basis of previous studies, this paper collects and discriminates 221 middle and advanced Korean students' tendency complement data from HSK dynamic composition corpus. This paper refers to Xiao Xi Qiang and Zhou Wenhua's "A study on the acquisition of Chinese tendency complements by Foreign students" (2009), "classifying the sentence patterns of directional verbs into 7 categories and 14 kinds". We divide the directional complement into simple directional complement, compound directional complement and compound directional complement. The position relation of verb, directional complement and object is divided into 14 possible structures and analyzed concretely. The bias of middle and advanced Korean students in these 14 different structures is found and analyzed. This paper analyzes the causes of errors in the use of Chinese directional complements by middle-and advanced Korean students. Finally, according to the results of the analysis, we put forward some suggestions on the teaching of directional complement for middle and advanced Korean students.
【學(xué)位授予單位】:上海師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類(lèi)號(hào)】:H195.3

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 劉漢武;;對(duì)外漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)教學(xué)研究綜述[J];國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)報(bào);2014年02期

2 關(guān)鑫;;趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析及其教學(xué)策略[J];讀與寫(xiě)(教育教學(xué)刊);2014年11期

3 王全;;留學(xué)生學(xué)習(xí)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)“起來(lái)”的偏誤分析[J];金田;2014年02期

4 高影;徐川;;韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)“下來(lái)”的偏誤分析[J];語(yǔ)文建設(shè);2014年03期

5 徐川;高影;;韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)“過(guò)來(lái)”的偏誤分析[J];語(yǔ)文建設(shè);2013年36期

6 劉漢武;;基于越南學(xué)生中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的趨向補(bǔ)語(yǔ)偏誤分析[J];國(guó)際漢語(yǔ)學(xué)報(bào);2012年02期

7 李建成;;趨向補(bǔ)語(yǔ)第二語(yǔ)言習(xí)得研究回顧[J];南寧師范高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào);2009年03期

8 肖奚強(qiáng);周文華;;外國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)句習(xí)得研究[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2009年01期

9 孫冬惠;;留學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得研究[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版);2008年11期

10 翟英華;;俄羅斯留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的教學(xué)研究[J];齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年06期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條

1 元蓮仙;漢韓語(yǔ)言對(duì)比研究及在對(duì)韓漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[D];南開(kāi)大學(xué);2010年

2 李春享;韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得過(guò)程研究[D];吉林大學(xué);2009年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 葉思瑤;韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析[D];云南大學(xué);2015年

2 李盧梅;基于中韓對(duì)比分析的復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)結(jié)果義習(xí)得調(diào)查研究[D];山東大學(xué);2015年

3 劉忠林;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析[D];四川師范大學(xué);2015年

4 徐琳琳;外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析[D];黑龍江大學(xué);2014年

5 臧杰;趨向補(bǔ)語(yǔ)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究[D];渤海大學(xué);2013年

6 夏慶;外國(guó)留學(xué)生習(xí)得復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)偏誤分析[D];蘇州大學(xué);2013年

7 王麗影;趨向補(bǔ)語(yǔ)的習(xí)得及教學(xué)策略研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2013年

8 吳紅霞;復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)“上來(lái)、上去、下來(lái)、下去”的教學(xué)研究[D];曲阜師范大學(xué);2013年

9 張琳婧;漢語(yǔ)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)的應(yīng)用考察及教學(xué)建議[D];山東大學(xué);2012年

10 劉書(shū)書(shū);留學(xué)生漢語(yǔ)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)“下來(lái)”、“下去”、“起來(lái)”表狀態(tài)引申義習(xí)得偏誤分析[D];暨南大學(xué);2012年



本文編號(hào):2262406

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2262406.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)91584***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com