中高級韓國學生趨向補語偏誤分析
[Abstract]:Chinese is one of the most difficult languages in the world. Korean students often have some errors in the process of learning Chinese directional complement. Chinese directional complement is a difficulty for Korean students because there are no grammatical items corresponding to Chinese directional complement in Korean. Therefore, Korean students will still appear a lot of trend complement bias even when they reach the middle-and-advanced stage. On the basis of previous studies, this paper collects and discriminates 221 middle and advanced Korean students' tendency complement data from HSK dynamic composition corpus. This paper refers to Xiao Xi Qiang and Zhou Wenhua's "A study on the acquisition of Chinese tendency complements by Foreign students" (2009), "classifying the sentence patterns of directional verbs into 7 categories and 14 kinds". We divide the directional complement into simple directional complement, compound directional complement and compound directional complement. The position relation of verb, directional complement and object is divided into 14 possible structures and analyzed concretely. The bias of middle and advanced Korean students in these 14 different structures is found and analyzed. This paper analyzes the causes of errors in the use of Chinese directional complements by middle-and advanced Korean students. Finally, according to the results of the analysis, we put forward some suggestions on the teaching of directional complement for middle and advanced Korean students.
【學位授予單位】:上海師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 劉漢武;;對外漢語趨向補語教學研究綜述[J];國際漢語學報;2014年02期
2 關鑫;;趨向補語的偏誤分析及其教學策略[J];讀與寫(教育教學刊);2014年11期
3 王全;;留學生學習復合趨向補語“起來”的偏誤分析[J];金田;2014年02期
4 高影;徐川;;韓國學生習得漢語趨向補語“下來”的偏誤分析[J];語文建設;2014年03期
5 徐川;高影;;韓國學生習得漢語趨向補語“過來”的偏誤分析[J];語文建設;2013年36期
6 劉漢武;;基于越南學生中介語語料庫的趨向補語偏誤分析[J];國際漢語學報;2012年02期
7 李建成;;趨向補語第二語言習得研究回顧[J];南寧師范高等?茖W校學報;2009年03期
8 肖奚強;周文華;;外國學生漢語趨向補語句習得研究[J];漢語學習;2009年01期
9 孫冬惠;;留學生漢語趨向補語習得研究[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2008年11期
10 翟英華;;俄羅斯留學生習得漢語趨向補語的教學研究[J];齊齊哈爾大學學報(哲學社會科學版);2008年06期
相關博士學位論文 前2條
1 元蓮仙;漢韓語言對比研究及在對韓漢語教學中的應用[D];南開大學;2010年
2 李春享;韓國留學生漢語趨向補語習得過程研究[D];吉林大學;2009年
相關碩士學位論文 前10條
1 葉思瑤;韓國學生習得漢語趨向補語的偏誤分析[D];云南大學;2015年
2 李盧梅;基于中韓對比分析的復合趨向補語結(jié)果義習得調(diào)查研究[D];山東大學;2015年
3 劉忠林;對外漢語教學中趨向補語的偏誤分析[D];四川師范大學;2015年
4 徐琳琳;外國留學生漢語復合趨向補語的偏誤分析[D];黑龍江大學;2014年
5 臧杰;趨向補語的對外漢語教學與研究[D];渤海大學;2013年
6 夏慶;外國留學生習得復合趨向補語偏誤分析[D];蘇州大學;2013年
7 王麗影;趨向補語的習得及教學策略研究[D];哈爾濱師范大學;2013年
8 吳紅霞;復合趨向補語“上來、上去、下來、下去”的教學研究[D];曲阜師范大學;2013年
9 張琳婧;漢語復合趨向補語的應用考察及教學建議[D];山東大學;2012年
10 劉書書;留學生漢語復合趨向補語“下來”、“下去”、“起來”表狀態(tài)引申義習得偏誤分析[D];暨南大學;2012年
,本文編號:2262406
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2262406.html