云南師范大學(xué)2014級赴泰實習(xí)生跨文化適應(yīng)問題及對策研究
[Abstract]:As China moves onto the world stage, the "Chinese craze" in the world has made the demand for excellent Chinese teachers extremely urgent, especially in the Southeast Asian countries adjacent to China. It is very important for Chinese teachers to adapt to the local culture and carry out the work smoothly. Therefore, the author selects 30 interns of Grade 2014 Chinese International Education in Yunnan normal University to investigate their cross-cultural adaptation in Thailand, combining questionnaires and interviews, starting from subjective and objective aspects. Put forward the corresponding suggestion to the intern's adaptation problem. The article is composed of the following five parts: the first part is the introduction, mainly introduces the reason of selecting the topic, the cross-cultural literature review, the research significance and the research method of this paper. The second part describes the intern's cross-cultural adaptation from three aspects: material cultural adaptation, spiritual cultural adaptation and institutional cultural adaptation, and material cultural adaptation from clothing cultural adaptation, diet cultural adaptation. The adaptation of architectural culture and traffic culture, the adaptation of spiritual culture, the adaptation of religious culture, the adaptation of campus culture, the adaptation of ethics and values, the adaptation of system culture, the adaptation of political system, The adaptation of the economic system and the adaptation of the legal system are discussed in three aspects. The third part analyzes intern's cross-cultural adaptation in view of cross-cultural adaptation. The fourth part puts forward the corresponding research countermeasure to the intern cross-cultural adaptation. The fifth part is the conclusion of the study, that is, the degree of cultural adaptation of interns from high to low is: institutional culture, material culture, spiritual culture. According to the investigation results, the author puts forward the corresponding countermeasures in order to provide suggestions for the future interns.
【學(xué)位授予單位】:云南師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 蔣宇紅;文化適應(yīng)與跨文化交際[J];杭州商學(xué)院學(xué)報;2004年03期
2 羅康隆;論文化適應(yīng)[J];吉首大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年02期
3 李萍;孫芳萍;;跨文化適應(yīng)研究[J];杭州電子科技大學(xué)學(xué)報(社科版);2008年04期
4 楊寶琰;萬明鋼;;文化適應(yīng):理論及測量與研究方法[J];世界民族;2010年04期
5 孫進;;文化適應(yīng)問題研究:西方的理論與模型[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年05期
6 鄧婷;;試論從解決文化差異到文化適應(yīng)的問題[J];大眾文藝;2011年20期
7 陳國明;余彤;;跨文化適應(yīng)理論構(gòu)建[J];學(xué)術(shù)研究;2012年01期
8 程雅麗;華錦木;;文化適應(yīng)的研究綜述[J];科技視界;2013年02期
9 祝婕;;論來華預(yù)科部留學(xué)生跨文化適應(yīng)[J];語文天地(高教.理論);2013年01期
10 鄭士貴;文化適應(yīng)對理解信任的影響[J];管理科學(xué)文摘;1999年09期
相關(guān)會議論文 前10條
1 張晶;;文化適應(yīng)與跨文化交際[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
2 付佳;唐寧玉;;文化適應(yīng)研究新方法初探[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年
3 劉楊;方曉義;;文化適應(yīng)的標準、過程及影響因素[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年
4 蘇娟;梁福成;白學(xué)軍;;蒙族中學(xué)生文化適應(yīng)與智力水平的關(guān)系[A];第十一屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2007年
5 吳麗;;失地農(nóng)民幸福感與文化適應(yīng)關(guān)系實證研究[A];第十三屆中國管理科學(xué)學(xué)術(shù)年會論文集[C];2011年
6 嚴文華;;德國旅居者在中國的跨文化適應(yīng):質(zhì)性的研究[A];第十五屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)會議論文摘要集[C];2012年
7 嚴文華;;日本留學(xué)生和工作者的跨文化適應(yīng):以上海為例[A];第十二屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2009年
8 周云水;;小民族的生計模式變遷與文化適應(yīng)——獨龍族社會結(jié)構(gòu)變遷分析[A];共識(2009秋刊02)[C];2009年
9 張智勇;;華中農(nóng)業(yè)大學(xué)留學(xué)生跨文化適應(yīng)研究[A];福建省外國語文學(xué)會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2013年
10 徐麗瓊;;流動兒童的文化適應(yīng)研究——以北京市一所公立中學(xué)為例[A];教育領(lǐng)導(dǎo)研究(第二輯)[C];2012年
相關(guān)重要報紙文章 前9條
1 劉新權(quán) 武漢鋼鐵公司總法律顧問;企業(yè)“走出去”:文化適應(yīng)比技術(shù)更重要[N];中國企業(yè)報;2014年
2 吉首大學(xué)人類學(xué)與民族學(xué)研究所 楊庭碩;文化對自然與生態(tài)系統(tǒng)的適應(yīng)具有層次差異[N];中國民族報;2009年
3 陳國明 美國羅德島大學(xué)教授國際跨文化交際學(xué)會執(zhí)行主席 廖靜 譯;跨文化適應(yīng)是跨越文化邊界的游戲[N];中國社會科學(xué)報;2011年
4 浙江省民族宗教事務(wù)委員會 莫幸福;宗教發(fā)展與文化適應(yīng)[N];中國民族報;2014年
5 張雷生 韓國柳韓大學(xué)、延世大學(xué)教育科學(xué)研究院;社會支持網(wǎng)絡(luò)提高留學(xué)生跨文化適應(yīng)能力[N];中國社會科學(xué)報;2012年
6 金榮淵 美國俄克拉何馬大學(xué)教授 任瑞陽 譯;壓力、適應(yīng)和成長[N];中國社會科學(xué)報;2011年
7 葉子;印尼華人的文化適應(yīng)[N];中國民族報;2005年
8 程菲 李樹茁 悅中山 西安交通大學(xué);文化適應(yīng)對農(nóng)民工心理健康的影響[N];中國人口報;2014年
9 李可;失地農(nóng)民怎樣才能融入城市生活[N];中國社會報;2005年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條
1 王遜;數(shù)字化的旅居者—在德中國人新媒體使用與文化認同研究[D];武漢大學(xué);2014年
2 王平;課程改革中的文化適應(yīng)問題研究[D];西北師范大學(xué);2006年
3 張霜;民族學(xué)校教育中的文化適應(yīng)研究[D];中央民族大學(xué);2008年
4 孫亞楠;韓人社區(qū)與“韓味”青島[D];中央民族大學(xué);2009年
5 曹經(jīng)緯;在華跨國公司外籍高管跨文化適應(yīng)的壓力及應(yīng)對研究[D];華東師范大學(xué);2011年
6 張勁梅;西南少數(shù)民族大學(xué)生的文化適應(yīng)研究[D];西南大學(xué);2008年
7 楊燕;90后少數(shù)民族大學(xué)生文化適應(yīng)的影響因素研究[D];華中科技大學(xué);2015年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 程利君;云南師范大學(xué)2014級赴泰實習(xí)生跨文化適應(yīng)問題及對策研究[D];云南師范大學(xué);2017年
2 李先知;試析中國留美高校學(xué)生的跨文化適應(yīng)和對策[D];重慶大學(xué);2011年
3 董會穎;跨文化交際中的文化適應(yīng)[D];廣西師范大學(xué);2012年
4 姚金安;在日中國人留學(xué)生跨文化適應(yīng)狀況實證考察[D];湖南大學(xué);2013年
5 李營;越南留學(xué)生在華跨文化適應(yīng)研究[D];廣西師范大學(xué);2013年
6 孫佳鵬;上海市新疆中職班學(xué)生文化適應(yīng)研究[D];華東師范大學(xué);2015年
7 蔡火林;甘孜藏區(qū)外來教師文化適應(yīng)問題研究[D];西南大學(xué);2015年
8 朱艷霄;壯族布岱族群女性的跨文化適應(yīng)問題研究[D];廣西藝術(shù)學(xué)院;2015年
9 丁方超;來華華裔留學(xué)生文化適應(yīng)情況調(diào)g敫靄阜治鯷D];復(fù)旦大學(xué);2014年
10 錢繪旭;東南亞留學(xué)生在云南的跨文化適應(yīng)調(diào)查分析[D];云南師范大學(xué);2015年
,本文編號:2222701
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2222701.html