漢越語的幾個問題
[Abstract]:China and Vietnam have a history of more than two thousand years. Vietnamese and Chinese also influence each other in the process of development and have a close relationship. Although Vietnamese is now separated from square characters, it still retains many similarities with Chinese, mainly in Chinese and Vietnamese. Chinese and Vietnamese language is a unique written language in Vietnam, which includes three aspects: vocabulary, pronunciation and grammar. Sino-Vietnamese language is the result of Sino-Vietnamese language contact. It is of great significance to study Sino-Vietnamese phonetic history as well as Vietnamese phonetic history. The object of this thesis is the Chinese-Vietnamese phonetic system. On the level of Chinese and Vietnamese pronunciation, this paper mainly studies the late level, which is also the most important and valuable level, that is, the Tang Dynasty pronunciation (the Chinese and Vietnamese language is called directly in the paper), and does not discuss the definition and relationship of the ancient Chinese and Vietnamese language or Chinese Yue language. The main contents of this paper include two parts: the first part introduces the Vietnamese phonetic system, Sino-Vietnamese phonetic system and the statistics of Sino-Vietnamese pronunciation and middle ancient Chinese pronunciation, and compares their corresponding relations; The second part discusses several specific problems in the study of Sino-Vietnamese language. As for the study of Chinese and Vietnamese consonants, this paper discusses in detail three problems, namely, the purging of Chinese and Vietnamese consonants, the relationship between three groups of consonants, and the relationship between cloud, box and Sanmu. As for the study of vowels in Sino-Vietnamese language, this paper also discusses in detail three problems, namely, the evolution of fish and Yu Eryun, the division and combination of Yan Eryun and the retention of the ending of Chinese and Vietnamese rhymes.
【學(xué)位授予單位】:青島大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H44;H13
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王莉?qū)?;漢語方言古入聲的韻尾分調(diào)[J];漢語學(xué)報;2016年01期
2 馮蒸;;《切韻》嚴凡、真臻合并說商榷[J];古漢語研究;2015年03期
3 阮廷賢;;從漢越語研究看音變及其層次[J];語言研究集刊;2012年00期
4 陳大為;;越語漢字音與漢語中古音相關(guān)問題研究[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年06期
5 陳大為;;中古漢語聲母、韻母相關(guān)問題討論——基于漢越語的視角[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2008年11期
6 嚴翠恒;;漢越語的音韻特點[J];民族語文;2006年05期
7 陳會兵;;漢語聲母系統(tǒng)的發(fā)展軌跡[J];學(xué)術(shù)論壇;2006年03期
8 馮玉映;從《切韻》入手尋找漢越語聲調(diào)與中古漢語聲調(diào)的對應(yīng)關(guān)系[J];東南亞縱橫;2003年07期
9 周有光;漢字型文字的綜合觀察[J];中國社會科學(xué);1998年02期
10 潘悟云;;越南語中的上古漢語借詞層[J];溫州師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);1987年03期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前5條
1 阮越雄(NGUY(?)N VI(?)T H(?)NG);越南語漢源詞研究史[D];湖南師范大學(xué);2014年
2 阮廷賢;漢越語音系與喃字研究[D];復(fù)旦大學(xué);2012年
3 阮大瞿越(Nguy(?)n (?)i C(?) Vi(?)t;十七世紀越南漢字音(A類)研究[D];北京大學(xué);2011年
4 Nghiem Thuy Hang(嚴翠恒);漢越語音系及其與漢語的對應(yīng)關(guān)系[D];北京語言大學(xué);2006年
5 花玉山;漢越音與字喃研究[D];南京師范大學(xué);2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 張薇;漢越語韻母系統(tǒng)的層次分析[D];上海師范大學(xué);2015年
2 楊慧君;漢語方言零聲母問題研究[D];北京語言大學(xué);2009年
3 李靖;中古以來知、僗、章三系聲母發(fā)展演化研究[D];福建師范大學(xué);2009年
,本文編號:2148066
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2148066.html