《中國翻譯》2015年03期
本文關(guān)鍵詞:世紀(jì)性詩歌翻譯誤區(qū)探討與對策——兼論嚴(yán)復(fù)先生的翻譯,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
《中國翻譯》 2015年03期
投稿
世紀(jì)性詩歌翻譯誤區(qū)探討與對策——兼論嚴(yán)復(fù)先生的翻譯
【摘要】:本文從詩歌是語言藝術(shù)這個大前提出發(fā),論證:1)詩歌翻譯也必須是語言藝術(shù);2)話不是詩;3)20世紀(jì)初的白話詩運動讓詩退化成話;4)西方詩不等于白話詩;5)嚴(yán)復(fù)翻譯的成功得益于文言翻譯對策;6)詩歌翻譯應(yīng)該少而精;7)詞曲風(fēng)味體可成為詩歌翻譯的另一條新路;8)漢譯詞曲風(fēng)味體舉例。
【作者單位】:
北京大學(xué);
【關(guān)鍵詞】:
【分類號】:H315.9;I046
【正文快照】:
一、詩歌是語言藝術(shù),詩歌翻譯也就必須是語言藝術(shù)討論詩歌翻譯必須從討論詩歌開始。詩主情。詩言志。誠然。但詩歌首先應(yīng)該是一種精妙的語言藝術(shù)。同理,詩歌的翻譯也就不得不首先表現(xiàn)為同類精妙的語言藝術(shù)。若譯者的語言平庸而無光彩,與原作的語言藝術(shù)程度差距太遠(yuǎn),那就最多只
下載全文 更多同類文獻(xiàn)
PDF全文下載
CAJ全文下載
(如何獲取全文? 歡迎:購買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)
CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式,AdobeReader僅支持PDF格式
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 辜正坤;[J];四川師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);1986年06期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張迎旋;;[J];中國法語專業(yè)教學(xué)研究;2013年00期
2 龍艷;;[J];北京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年04期
3 陳宗明;[J];湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1995年05期
4 趙卿敏;[J];高等教育研究;2000年01期
5 孫宇男;;[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年03期
6 王愛;;[J];黃岡師范學(xué)院學(xué)報;2014年01期
7 邱春安;;[J];河南社會科學(xué);2014年08期
8 路逾;;[J];中北大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年05期
9 陽卓君;;[J];南華大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年06期
10 范先明;;[J];樂山師范學(xué)院學(xué)報;2015年02期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 魏曉虹;[D];東北師范大學(xué);2010年
2 劉寶義;[D];山東中醫(yī)藥大學(xué);2004年
3 官岳;[D];山東大學(xué);2008年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 周志霞;[D];河北師范大學(xué);2007年
2 顧一鳴;[D];江蘇大學(xué);2007年
3 張龍梅;[D];青島大學(xué);2012年
4 李征光;[D];山東大學(xué);2012年
5 于斐;[D];江南大學(xué);2013年
6 聶影影;[D];天津財經(jīng)大學(xué);2013年
7 秦宏;[D];廈門大學(xué);2014年
8 武華慧;[D];北京外國語大學(xué);2014年
9 孫梅;[D];曲阜師范大學(xué);2014年
10 秦博;[D];云南大學(xué);2014年
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王天明;[J];西安外國語學(xué)院學(xué)報;2000年04期
2 金明;[J];東南大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2001年S1期
3 韓兆霞;[J];鹽城工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2003年04期
4 李特夫;[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年01期
5 郭欣航;[J];延安大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2003年05期
6 李特夫,李國林;[J];天津外國語學(xué)院學(xué)報;2004年01期
7 李特夫;[J];西華師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2004年06期
8 張傳彪;[J];寧德師專學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2005年02期
9 張傳彪;[J];樂山師范學(xué)院學(xué)報;2005年08期
10 張傳彪;[J];雁北師范學(xué)院學(xué)報;2005年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 童晶晶;賈鑫鑫;;[A];屠岸詩歌創(chuàng)作研討會論文集[C];2010年
2 楊民生;;[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會2005年會暨學(xué)術(shù)交流會論文集[C];2005年
3 樊敏;;[A];布依學(xué)研究(之六)——貴州省布依學(xué)會第二屆第二次年會暨第六次學(xué)術(shù)討論會論文集[C];1997年
4 陸鈺明;;[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學(xué)術(shù)研討會論文摘要匯編[C];2008年
5 胡文海;;[A];福建省外國語文學(xué)會2012年會論文集[C];2012年
6 董玉芳;;[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
7 梁遠(yuǎn)翥;;[A];翻譯·跨文化旅游研究[C];2012年
8 游瑞嬌;;[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
9 張煜;;[A];福建省外國語文學(xué)會2010年年會論文集[C];2010年
10 陳歷明;;[A];中國翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 黃東成;[N];文學(xué)報;2013年
2 本報記者 黃尚恩;[N];文藝報;2013年
3 丁淑紅;[N];文藝報;2013年
4 本報記者 王立元;[N];中國文化報;2011年
5 丁湘;[N];中華讀書報;2001年
6 江楓;[N];文學(xué)報;2014年
7 古麗莎·依布拉英;[N];中國藝術(shù)報;2012年
8 傅浩;[N];中華讀書報;2004年
9 劉皓明;[N];東方早報;2011年
10 傅浩;[N];中華讀書報;2004年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 張俊杰;[D];河南大學(xué);2010年
2 毛志文;[D];上海外國語大學(xué);2011年
3 陳琳;[D];華東師范大學(xué);2007年
4 江藝;[D];華東師范大學(xué);2008年
5 吳贇;[D];上海外國語大學(xué);2008年
6 李虹;[D];上海外國語大學(xué);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 覃軍;[D];重慶大學(xué);2008年
2 王云英;[D];河北大學(xué);2007年
3 呂曉琳;[D];重慶大學(xué);2005年
4 任士明;[D];安徽大學(xué);2006年
5 林文華;[D];上海外國語大學(xué);2006年
6 桑茜;[D];遼寧師范大學(xué);2009年
7 蘇繪泉;[D];廣西師范大學(xué);2009年
8 汪銘;[D];武漢理工大學(xué);2006年
9 劉立;[D];安徽師范大學(xué);2004年
10 米云輝;[D];武漢理工大學(xué);2004年
本文關(guān)鍵詞:世紀(jì)性詩歌翻譯誤區(qū)探討與對策——兼論嚴(yán)復(fù)先生的翻譯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:211575
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/211575.html