天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

以茶文化為例談中國文化的對外傳播與對外翻譯

發(fā)布時間:2018-06-22 01:35

  本文選題:茶文化 + 對外傳播; 參考:《福建茶葉》2017年04期


【摘要】:茶文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,茶葉隨著對外貿易的深入開展而進入世界各國,成為人們日常生活的必備飲品,很多外國人對中國及其文化的了解都是始于茶和茶文化。本文首先介紹了中國茶文化的對外傳播歷程,指出茶文化在日韓兩國以及在歐美國家傳播路徑的差異性,而后闡釋了茶文化的對外翻譯情況,最后分析了茶文化對外傳播及對外翻譯的意義所在,為后續(xù)茶文化傳播及翻譯工作的開展提供參考與借鑒。
[Abstract]:Tea culture is an important part of Chinese traditional culture. With the development of foreign trade, tea has entered the world and become a necessary drink in people's daily life. Many foreigners' understanding of China and its culture begins with tea and tea culture. This paper first introduces the process of Chinese tea culture spreading abroad, and points out the differences of the transmission routes between Japan and Korea, as well as in Europe and the United States, and then explains the translation of tea culture to foreign countries. Finally, it analyzes the significance of tea culture communication and translation, and provides reference for the subsequent tea culture communication and translation.
【作者單位】: 首都體育學院管理與傳播學院;北京郵電大學人文學院;
【基金】:北京市教育委員會社科計劃一般項目(項目編號:SQSM201610029001)
【分類號】:H059;TS971
,

本文編號:2050954

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2050954.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶5e0ff***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com