“鉆石”與“碹石”的名物之爭
發(fā)布時間:2018-06-17 06:34
本文選題:鉆石 + 碹石; 參考:《語言研究》2017年03期
【摘要】:金剛石義項的"鉆石"這一稱謂始于清朝中期而非清朝末期,"碹石"即閩南語中"璇石",即"鉆石"。"碹石"作為閩南方言詞語,時至今日在東南亞華文媒體中仍有生命力,而在中國大陸鉆石義的"碹"已經(jīng)變成"死字","碹石"在《申報》(上海版)中的頻次顯示,在來自報紙的主體語言北方官話的競爭下,"碹石"在龐大語料數(shù)量中顯得生命力很微弱。探索名物詞稱謂的演變,對于了解語言的傳播、傳播過程中的接受心理及繪制語言地圖集都是很有裨益的。
[Abstract]:The term "diamond" began in the middle of Qing Dynasty, not in the end of Qing Dynasty. The term "arch stone" is called "Xuan Shi", or "diamond" in Minnan language. " As a word in Minnan dialect, "arch stone" still has vitality in the Chinese media of Southeast Asia today, while the "arch" of diamond meaning in mainland China has become "dead word", and the frequency of "arch stone" in "declaration" (Shanghai edition) shows. In the competition of Northern Mandarin, the main language of newspaper, Arch Stone has a weak vitality in the large number of corpus. Exploring the evolution of appellations of names and objects is of great benefit to the understanding of the spread of language, the reception psychology in the process of communication and the drawing of language atlases.
【作者單位】: 暨南大學(xué)華文學(xué)院/漢語系;
【基金】:廣東省社會科學(xué)基金一般項目“東南亞主要華文媒體特用字詞研究(GD15CZW08)” 廣東省教育廳青年創(chuàng)新人才項目“東南亞華文媒體‘異域’字及南方方言字研究”(2014WQNCX012)
【分類號】:H134;H177.2
,
本文編號:2030091
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2030091.html
最近更新
教材專著