西方戲劇在中國的譯介出版及道德價(jià)值傳播梳理
發(fā)布時(shí)間:2018-05-30 01:38
本文選題:譯介 + 出版 ; 參考:《出版發(fā)行研究》2017年05期
【摘要】:以西方戲劇在中國的譯介出版及其道德價(jià)值傳播為對象,文章簡要梳理了西方戲劇在中國的譯介出版狀況,探究了其道德價(jià)值傳播的源起,從通過劇本改編實(shí)現(xiàn)道德價(jià)值重構(gòu)、通過副文本和文本的互文實(shí)現(xiàn)道德價(jià)值彰顯和通過多元傳播路徑助推道德價(jià)值弘揚(yáng)等方面歸納了其道德價(jià)值傳播路徑,簡要評述了其對當(dāng)下戲劇譯介與出版的借鑒。
[Abstract]:Taking the translation and publication of western drama in China and its dissemination of moral value as the object, the article briefly combs the translation and publication of western drama in China, probes into the origin of the dissemination of its moral value, and realizes the reconstruction of moral value through the adaptation of the script. This paper summarizes its moral value transmission path through the realization of moral value in the paraphrase and the intertextuality of the text, and promotes the moral value development through multiple communication paths, and briefly comments on its reference to the translation and publication of the present drama.
【作者單位】: 湖北大學(xué)哲學(xué)學(xué)院;宿州學(xué)院;
【基金】:安徽省高校人文社會(huì)科學(xué)項(xiàng)目:戲曲文化與人格塑造——論中國傳統(tǒng)戲曲文化在高校人文思想中的作用(編號:SK2017A0476) 安徽省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目:傳統(tǒng)戲曲“拉魂腔”的保護(hù)與傳承研究(編號:AHSKLW2014D01)階段性成果
【分類號】:G237.9;H059;I046
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 蘇永旭;20世紀(jì)西方戲劇基本特征鳥瞰[J];周口師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2001年01期
2 汪v炑,
本文編號:1953352
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1953352.html
最近更新
教材專著