也談?wù)Z用研究的邏輯斷裂與理論可能——評(píng)胡范鑄教授對(duì)語用學(xué)的批評(píng)
本文選題:語用學(xué) + 范式; 參考:《外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào))》2017年04期
【摘要】:本文是對(duì)胡范鑄教授在"語用研究的邏輯斷裂與理論可能"一文中對(duì)語用學(xué)理論構(gòu)建現(xiàn)狀評(píng)論的再評(píng)論。我們根據(jù)Kuhn和Berger等提出的知識(shí)理論對(duì)該文的主要觀點(diǎn)進(jìn)行了回應(yīng)。我們認(rèn)為該文所謂語用學(xué)存在三個(gè)斷裂的主張混淆了知識(shí)體系范式內(nèi)和范式間的邏輯關(guān)系。語用學(xué)如同哲學(xué),不是一個(gè)單一范式的知識(shí)體系,而是一個(gè)有眾多范式生成、甚至涉及多元知識(shí)體系的研究域。定義繁多甚至混亂是域內(nèi)學(xué)術(shù)生命旺盛的標(biāo)志。語用學(xué)涵蓋內(nèi)容復(fù)雜繁多,任何大一統(tǒng)的定義或高度抽象的范疇都不可能窮盡其全貌。把一個(gè)理論框架強(qiáng)加其上,那不止是在削足適履,而是要了語用學(xué)的學(xué)術(shù)生命。
[Abstract]:This paper is a re-comment on the current situation of pragmatic theory construction in Professor Hu Fanzhu's "logical break and theoretical possibility of pragmatic Research". According to the knowledge theory proposed by Kuhn and Berger, we respond to the main points of this paper. We believe that there are three breaks in pragmatics, which confuse the logical relationship between the paradigm of knowledge system and the paradigm. Pragmatics, like philosophy, is not a knowledge system of a single paradigm, but a field of study that has many paradigms and even involves multiple knowledge systems. Various definitions and even confusion are the signs of the flourishing academic life in the region. Pragmatics covers a wide range of contents, and any unified definition or highly abstract category cannot be exhaustive. To impose a theoretical framework on it is not only a matter of cutting foot to fit in, but a life of pragmatics.
【作者單位】: 復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院;
【分類號(hào)】:H030
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 錢冠連;語用學(xué):中國的位置在哪里?——國內(nèi)外語用學(xué)選題對(duì)比研究[J];外語學(xué)刊;2001年04期
2 辛斌,馬濤;語用·認(rèn)知·對(duì)比·創(chuàng)新——第七屆全國語用學(xué)研討會(huì)論文綜述[J];外語研究;2002年02期
3 張莉;語用學(xué)淺探[J];沈陽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2002年01期
4 王欣;九十年代語用學(xué)研究的新視野——?dú)v史語用學(xué)、歷時(shí)語用學(xué)和文學(xué)語用學(xué)[J];外語教學(xué)與研究;2002年05期
5 田學(xué)軍;語用學(xué)的源起、繁盛和展望[J];山東外語教學(xué);2004年03期
6 曾文雄;;元語用學(xué):語用學(xué)理論反思與發(fā)展的動(dòng)力[J];廣西社會(huì)科學(xué);2008年12期
7 L. Cummings;劉建剛;姚俊;;《語用學(xué)的多學(xué)科視角》簡介[J];當(dāng)代語言學(xué);2008年02期
8 杜磊;;“語用學(xué)”范疇之探究[J];廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年S1期
9 ;書訊[J];瘋狂英語(教師版);2009年03期
10 何自然;;漫話語用學(xué)和我[J];當(dāng)代外語研究;2011年07期
相關(guān)會(huì)議論文 前2條
1 林敏;;普遍性與個(gè)性——禮貌原則在跨文化交際中的應(yīng)用[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
2 李子榮;;論普遍語用學(xué)的“四個(gè)世界”——兼與修辭學(xué)的“四個(gè)世界”比較[A];語言學(xué)新思維[C];2004年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 江曉紅 肇慶學(xué)院外國語學(xué)院;實(shí)驗(yàn)語用學(xué)引領(lǐng)研究方法革新[N];中國社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 陳科芳;修辭格翻譯的語用學(xué)探解[D];上海外國語大學(xué);2006年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 沈思言;疑問句非疑問功能的中日對(duì)比研究[D];云南大學(xué);2016年
2 高立祥;語用學(xué)視角下的新聞?wù)`讀研究[D];長春理工大學(xué);2016年
3 曹博;笑話的語言語用學(xué)闡釋[D];北京外國語大學(xué);2016年
4 馮文敬;哈貝馬斯普遍語用學(xué):詮釋與批判[D];黑龍江大學(xué);2009年
5 劉敏;從語用學(xué)的角度看金融類新聞?dòng)⒄Z標(biāo)題的翻譯[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 曹健;語用學(xué)與模糊語的語用翻譯[D];蘭州大學(xué);2009年
7 張林雅;翻譯的語用觀[D];曲阜師范大學(xué);2000年
8 劉霽月;從語用學(xué)的觀點(diǎn)看翻譯[D];湖南師范大學(xué);2003年
9 寇寧;語用方法在翻譯中的應(yīng)用[D];太原理工大學(xué);2007年
10 溫哲;從語用學(xué)角度研究電影對(duì)話幽默[D];太原理工大學(xué);2009年
,本文編號(hào):1932616
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1932616.html