美國洛杉磯華人社區(qū)臺(tái)山話的語音
本文選題:洛杉磯 + 臺(tái)山話 ; 參考:《語言研究》2017年01期
【摘要】:洛杉磯臺(tái)山話有19個(gè)聲母,56個(gè)韻母,7個(gè)聲調(diào),3個(gè)變調(diào)。洛杉磯臺(tái)山話的語音系統(tǒng)與祖籍地廣東臺(tái)山話的語音系統(tǒng)同大于異。
[Abstract]:Los Angeles Taishan dialect has 19 initials, 56 vowels, 7 tones and 3 tones. The phonetic system of Los Angeles Taishan dialect is more than different from that of its native Guangdong Taishan dialect.
【作者單位】: 暨南大學(xué)文學(xué)院漢語方言研究中心;
【基金】:國家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目“美國華人社區(qū)漢語方言與文化研究”(14AYY05);國家社科基金重大項(xiàng)目“海外華人社區(qū)漢語方言與文化研究”(14ZDB107)
【分類號(hào)】:H178
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 何旭;華人社區(qū)漢語共同語的詞匯差異及其成因[J];中山大學(xué)學(xué)報(bào)論叢;2003年04期
2 陳慧英;;香港流行語漫談[J];當(dāng)代修辭學(xué);1992年06期
3 刁晏斌;;從“華人社區(qū)”到“全球華語社區(qū)”——兩岸四地語言差異與融合研究觀念的演進(jìn)[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2012年02期
4 李明;港臺(tái)詞語在大陸的使用情況[J];漢語學(xué)習(xí);1992年03期
5 宗鷹;最愛臺(tái)其名最害臺(tái)其實(shí)的拼音大戰(zhàn)[J];統(tǒng)一論壇;2001年04期
6 ;[J];;年期
相關(guān)會(huì)議論文 前1條
1 余桂林;;《全球華語詞典》的編纂理念與實(shí)踐[A];中國辭書學(xué)會(huì)第六屆中青年辭書工作者學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2010年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 田櫻;華人社區(qū)的“雙語義教”[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2014年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 賀加貝;“國際漢語”視角下澳大利亞華人社區(qū)語言使用情況調(diào)查研究[D];山東大學(xué);2014年
,本文編號(hào):1921736
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1921736.html