論壩那語(yǔ)動(dòng)詞的體貌系統(tǒng)
本文選題:壩那語(yǔ) + 動(dòng)詞; 參考:《民族語(yǔ)文》2017年03期
【摘要】:壩那語(yǔ)是一種新認(rèn)知的苗瑤語(yǔ)瀕危語(yǔ)言,動(dòng)詞的體貌系統(tǒng)由詞匯語(yǔ)法手段來體現(xiàn),其中,貌系統(tǒng)由擬聲詞、摹狀詞、副詞前置于動(dòng)詞或者用動(dòng)詞重疊式來表達(dá)聲響貌、摹狀貌、短時(shí)貌、隨意貌;體系統(tǒng)由能愿動(dòng)詞、副詞和動(dòng)態(tài)助詞的詞匯語(yǔ)法意義表達(dá)將行體、起始體、進(jìn)行體、持續(xù)體、繼續(xù)體、完成體、實(shí)現(xiàn)體、完結(jié)體、結(jié)果體、經(jīng)歷體?缯Z(yǔ)言透視表明,壩那語(yǔ)動(dòng)詞的體貌系統(tǒng)不是語(yǔ)言影響形成的,而是對(duì)苗瑤語(yǔ)體貌系統(tǒng),特別是苗語(yǔ)體貌系統(tǒng)的繼承和發(fā)展。
[Abstract]:Bana language is a newly recognized endangered language of Miao Yao language. The body appearance system of verbs is embodied by lexical and grammatical means, in which the appearance system is expressed by onomatopoeia, description, adverb before verb or by verb reduplication to express sound appearance and description. The aspect system consists of line aspect, initial aspect, progressive aspect, continuous aspect, complete aspect, realization aspect, ending aspect, result aspect and experiential aspect, which can be expressed by lexical grammatical meaning of verbs, adverbs and dynamic auxiliary words. The cross-linguistic perspective shows that the body appearance system of bana verbs is not formed by language influence, but the inheritance and development of the body appearance system of Miao Yao language, especially Miao language.
【作者單位】: 中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所暨中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言研究中心;
【分類號(hào)】:H251
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 陳青松,陳安平;50年來動(dòng)詞重疊研究綜述[J];湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2001年S2期
2 于江;動(dòng)詞重疊研究概述[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2001年01期
3 陳前瑞!100083;動(dòng)詞重疊的情狀特征及其體的地位[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2001年04期
4 陳青松,陳安平;動(dòng)詞重疊研究50年綜述[J];寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2002年03期
5 楊平;動(dòng)詞重疊式的基本意義[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2003年05期
6 張曉濤;動(dòng)詞重疊的形式及相關(guān)問題研究[J];齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2005年01期
7 何艷輝;;論動(dòng)詞重疊的形式[J];平原大學(xué)學(xué)報(bào);2006年02期
8 袁靜;;試論動(dòng)詞重疊式所體現(xiàn)的“量”[J];廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2006年S2期
9 王茂林;;留學(xué)生動(dòng)詞重疊式使用情況淺析[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2007年04期
10 王紅梅;;漢語(yǔ)共同語(yǔ)動(dòng)詞重疊系統(tǒng)性研究[J];學(xué)術(shù)交流;2007年12期
相關(guān)會(huì)議論文 前3條
1 王賢釧;張積家;;形容詞、動(dòng)詞重疊式認(rèn)知的語(yǔ)義效應(yīng)[A];第十二屆全國(guó)心理學(xué)學(xué)術(shù)大會(huì)論文摘要集[C];2009年
2 尚英;;VV與V一V式動(dòng)詞重疊的特征調(diào)查研究[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會(huì)論文集[C];2004年
3 吳華英;;仙游話動(dòng)詞的體和貌淺探[A];2007年福建省辭書學(xué)會(huì)第18屆年會(huì)論文提要集[C];2007年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 張鷺 周口師范學(xué)院人文學(xué)院;漢語(yǔ)動(dòng)詞重疊的歷史分析[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2012年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前8條
1 王紅梅;漢語(yǔ)方言動(dòng)詞重疊比較研究[D];暨南大學(xué);2005年
2 Maharani(陳玉蘭);漢語(yǔ)、印尼語(yǔ)動(dòng)詞重疊對(duì)比研究[D];上海師范大學(xué);2007年
3 李來興;宋元話本動(dòng)詞語(yǔ)法研究[D];復(fù)旦大學(xué);2010年
4 周孟戰(zhàn);《孫真人千金方》動(dòng)詞研究[D];湖南師范大學(xué);2012年
5 路崴崴;“V一下”結(jié)構(gòu)研究[D];吉林大學(xué);2013年
6 孟艷華;事件建構(gòu)與現(xiàn)代漢語(yǔ)結(jié)果賓語(yǔ)句研究[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2009年
7 王曉凌;論非現(xiàn)實(shí)語(yǔ)義范疇[D];復(fù)旦大學(xué);2007年
8 丁崇明;昆明方言語(yǔ)法研究[D];山東大學(xué);2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 謝蓓;廣西桂平粵方言動(dòng)詞重疊研究[D];上海師范大學(xué);2011年
2 劉毅;動(dòng)詞重疊形式的制約因素[D];首都師范大學(xué);2006年
3 白雪佼;漢語(yǔ)動(dòng)詞重疊及其習(xí)得偏誤考察分析[D];黑龍江大學(xué);2012年
4 劉倩;整合:構(gòu)式化的途徑[D];西南大學(xué);2015年
5 李丹陽(yáng);泰國(guó)留學(xué)生甲級(jí)漢語(yǔ)多義動(dòng)詞義項(xiàng)使用研究[D];西南大學(xué);2015年
6 樊蓉;留學(xué)生漢語(yǔ)動(dòng)詞重疊習(xí)得研究[D];福建師范大學(xué);2015年
7 劉強(qiáng);中亞留學(xué)生漢語(yǔ)動(dòng)詞重疊式習(xí)得研究[D];新疆大學(xué);2015年
8 唐夢(mèng)瀟;漢語(yǔ)動(dòng)詞重疊的句法語(yǔ)義研究[D];浙江大學(xué);2014年
9 賀雙梅;現(xiàn)代漢語(yǔ)“VV看”格式研究[D];遼寧大學(xué);2015年
10 王曉夢(mèng);對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的動(dòng)詞重疊研究[D];黑龍江大學(xué);2015年
,本文編號(hào):1919448
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1919448.html