天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

漢泰語否定結(jié)構(gòu)比較研究

發(fā)布時間:2018-04-24 11:04

  本文選題:漢語 + 泰語; 參考:《天津師范大學(xué)》2017年碩士論文


【摘要】:在現(xiàn)代漢語中,否定句的表達(dá)主要依靠“不”、“沒(有)”、“別”等否定副詞,伴隨著詞匯的多樣性,現(xiàn)代漢語中常用否定結(jié)構(gòu)的情況也變得極為復(fù)雜。但是泰語中所經(jīng)常使用的否定副詞“(?)”則包括了漢語所常用的否定副詞“不”、“沒(有)”這兩層意思。與現(xiàn)代漢語常用的否定結(jié)構(gòu)句式不同的是,泰語由“(?)”所構(gòu)成的否定結(jié)構(gòu)在語法標(biāo)志上較為單一,一個“(?)”承擔(dān)了幾乎所有的否定表達(dá)任務(wù)。這個否定副詞在語言表達(dá)中使用頻率很高,但對于泰國學(xué)生來說,卻是漢語學(xué)習(xí)中一個難以攻克的難點。本文擬從兩部分考慮:一是顯性否定結(jié)構(gòu),二是隱形否定結(jié)構(gòu)。所謂“顯性否定結(jié)構(gòu)”是具有否定標(biāo)記的結(jié)構(gòu),而“隱性否定結(jié)構(gòu)”就是不出現(xiàn)否定詞卻表示否定意義的結(jié)構(gòu)。論文將對漢泰語的否定結(jié)構(gòu)進(jìn)行系統(tǒng)的對比分析,指出二者存在的差異,并分析產(chǎn)生差異的原因,希望可以為外國留學(xué)生特別是泰國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語否定結(jié)構(gòu),為對外漢語教學(xué)、跨文化交際學(xué)等方面提供助益。同時為對泰漢語教師的教材編寫、課堂設(shè)計等提供參考依據(jù)。
[Abstract]:In modern Chinese, the expression of negative sentences mainly depends on "no", "no", "farewell" and other negative adverbs. With the diversity of words, the situation of the negative structure in modern Chinese is also very complicated. "No (there is)" these two meanings. Unlike the negative structural sentence patterns commonly used in modern Chinese, the negative structure made up of "(?") "is relatively simple on the grammatical sign, and a" (?) "bears almost all negative expressions. This negative adverb is used very frequently in language expression, but for Thailand students, It is a difficult problem in Chinese learning. This paper is to consider from two parts: one is the dominant negative structure, and the two is the invisible negative structure. The so-called "dominant negative structure" is a structure with a negative mark, while the "implicit negative structure" is a structure that does not appear negative but denies the meaning of the language. By comparing and analyzing the system, the author points out the differences between the two and analyzes the reasons for the difference. It is hoped that the foreign students, especially the Thailand students, can learn the negative structure of Chinese, and provide the help for the teaching of Chinese as a foreign language and intercultural communication, and also for the writing of teaching materials and classroom design for the Chinese teachers of Thai. For reference.

【學(xué)位授予單位】:天津師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張雪平;;雙否定結(jié)構(gòu)句式的情態(tài)表達(dá)功能[J];當(dāng)代修辭學(xué);2015年01期

2 唐正大;;關(guān)中方言否定結(jié)構(gòu)——兼談西北方言中否定與狀語的轄域[J];語言研究集刊;2013年02期

3 曹禧修;;論魯迅小說多重否定結(jié)構(gòu)[J];文學(xué)評論;2011年02期

4 胡瓊;;壯泰語否定副詞的比較研究[J];今日南國(理論創(chuàng)新版);2009年04期

5 黃淑琴;;語用否定在語文教學(xué)中的運用[J];教學(xué)與管理;2008年36期

6 鄧麗娜;厲芹;;泰語與漢語的同異性與對泰漢語教學(xué)[J];成都大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版);2008年04期

7 張云秋;王忠玲;肖永華;;四歲前兒童否定結(jié)構(gòu)類型及誤用的認(rèn)知分析[J];首都師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年06期

8 吳圣楊;;閩南方言與泰語中的漢語借詞[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2006年02期

9 閆新紅;;論維、漢語否定結(jié)構(gòu)之異同[J];喀什師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué));2006年01期

10 尹世超;否定性答句否定的隱顯與程度[J];漢語學(xué)習(xí);2004年03期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 林勝倩(Lertjirawanich Monrada);漢泰否定性稱謂語對比研究[D];華東師范大學(xué);2014年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 陳源;論泰語形容詞中的特殊類——泰語區(qū)別詞[D];西安外國語大學(xué);2015年

2 吳玲萍;泰國學(xué)生“不”、“沒有”和“別”的習(xí)得偏誤研究[D];陜西師范大學(xué);2015年

3 朱俊;泰國中學(xué)生否定副詞“不”和“沒”習(xí)得考察及教學(xué)對策[D];湖南師范大學(xué);2015年

4 楊帆;泰國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語否定副詞的偏誤研究和應(yīng)對策略[D];河北大學(xué);2014年

5 陳妍妍;對“任何”否定極性功能的多角度考察[D];暨南大學(xué);2013年

6 武妍妍;否定副詞“不”、“沒”的比較研究及對外漢語教學(xué)策略[D];吉林大學(xué);2012年

7 胡春苗;論魯迅小說多重否定結(jié)構(gòu)[D];浙江師范大學(xué);2012年

8 周小枚;現(xiàn)代漢語范圍副詞的隱性否定功能研究[D];湖南師范大學(xué);2011年

9 王微微(TIDARAT BOOTDEE);漢語否定副詞及泰國學(xué)生使用漢語否定副詞偏誤[D];揚州大學(xué);2010年

10 (泰)PANPRAPA TANPAIBOON;(陳晶晶);壯泰否定句與言語行為比較研究[D];廣西民族大學(xué);2010年

,

本文編號:1796370

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1796370.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶31da0***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com