現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法演變史
發(fā)布時(shí)間:2018-04-16 15:22
本文選題:現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言 + 正字法; 參考:《中央民族大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:正字法為規(guī)范語(yǔ)言文字而工作。它在書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)之間起監(jiān)督作用,縮小其間的差距。一個(gè)民族沒(méi)有社會(huì)共同認(rèn)可的拼寫(xiě)規(guī)則的情況下,建立統(tǒng)一規(guī)范的正字法是不可能的。正字法的規(guī)范統(tǒng)一有利于逐步加強(qiáng)文學(xué)語(yǔ)言對(duì)方言的影響,并減少文學(xué)語(yǔ)言與方言之間的差距,F(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法經(jīng)歷了多次改進(jìn),每一次修改后收到不同的評(píng)價(jià),各報(bào)刊發(fā)表很多關(guān)于正字法的落實(shí)、與老版本正字法的差異的文章,但是能夠反映整個(gè)現(xiàn)代維吾爾文字正字法的歷史以及對(duì)比彼此的區(qū)別,用以找出一個(gè)比較科學(xué)的正字法的文章甚少。為了更系統(tǒng)、規(guī)范的研究維吾爾文正字法的歷史及演變過(guò)程,本論文分別由現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法、現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法演變史、現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法規(guī)范未解決的問(wèn)題等內(nèi)容進(jìn)行研究。緒論部分主要講國(guó)內(nèi)研究情況、國(guó)外研究情況、理論依據(jù)與研究方法等內(nèi)容。第一章現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法部分,主要簡(jiǎn)介現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法的定義、規(guī)則及其分類(lèi)等內(nèi)容。正字法是正確拼寫(xiě)的規(guī)則,是使用某個(gè)文學(xué)語(yǔ)言交流的人群必須遵守的規(guī)則體系,遵守正字法規(guī)則會(huì)促進(jìn)語(yǔ)言文字規(guī)范化。它對(duì)所有人的書(shū)寫(xiě)與語(yǔ)言交流提供其必須遵守的規(guī)則體系。正字法與民族文化發(fā)展息息相關(guān),正字法在任何一個(gè)民族的日常生活、文化、教育、科技、新聞、出版和信息事業(yè)上有正確應(yīng)用、主導(dǎo)民族文學(xué)語(yǔ)言的作用,同時(shí)是推動(dòng)語(yǔ)言規(guī)范的重要工具。第二章現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法演變史部分,主要講前蘇聯(lián)的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法(包括1951年出版的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法、1960年出版的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法)、國(guó)內(nèi)的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法(包括1954年、1973年、1985年、1997年、2009年出版的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法)等內(nèi)容,并進(jìn)行比較,總結(jié)其優(yōu)點(diǎn)和存在的問(wèn)題以及所帶來(lái)的影響。前蘇聯(lián)的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法可以說(shuō)是從1920年開(kāi)始的,在烏茲別克斯坦、哈薩克斯坦的維吾爾學(xué)者前后舉辦兩屆維吾爾語(yǔ)言和正字法學(xué)術(shù)研討會(huì),促進(jìn)現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)言和正字法規(guī)范化。1920年阿拉木圖開(kāi)始出版《窮人之聲》報(bào)刊及其他出版物,之后阿拉木圖、塔什干、比什凱克、莫斯科等地連續(xù)開(kāi)始出版了維吾爾文的出版物品。1925年起《窮人之聲》報(bào)刊出現(xiàn)了《taranchi-kashighar語(yǔ)言》的注釋。這里所提到的《taranchi-kashighar語(yǔ)言》表現(xiàn)為現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)的正式形成。蘇聯(lián)的維吾爾文刊物中發(fā)表了大量的現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)的文學(xué)作品,20世紀(jì)20-30年代蘇聯(lián)維吾爾作家的創(chuàng)作推動(dòng)現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言的形成。一種文學(xué)語(yǔ)言不可缺少的是一部正字法,剛剛開(kāi)始形成的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言也有了這樣一個(gè)需求。1925年7月18日,維吾爾族知識(shí)分子會(huì)聚在阿拉木圖,召開(kāi)第一屆關(guān)于維吾爾語(yǔ)言和文字的學(xué)術(shù)討論會(huì)。1928年4月29日至5月4日在撒馬爾罕召開(kāi)中亞維吾爾知識(shí)分子的第一屆維吾爾語(yǔ)言和正字法學(xué)術(shù)研討會(huì)①、1930年5月,在阿拉木圖市召開(kāi)中亞維吾爾知識(shí)分子的第二屆維吾爾語(yǔ)言和正字法學(xué)術(shù)研討會(huì)②。1926年,在莫斯科共產(chǎn)主義大學(xué)東方科學(xué)學(xué)院出版阿布杜萊·穆罕默德編著的《維吾爾文學(xué)語(yǔ)言的正字法》一書(shū)③。1948年,阿依夏木·謝米耶娃編著并出版的《以俄文字母為基礎(chǔ)的維吾爾文和正字法》。1951年出版"哈薩克國(guó)"出版社和"東方真理"出版社負(fù)責(zé)的《以阿拉伯字母為基礎(chǔ)的維吾爾文學(xué)語(yǔ)言字母表與正字法》,1960年《共產(chǎn)主義旗幟報(bào)》刊登了薩德瓦卡索甫編著的《維吾爾語(yǔ)正字法》一書(shū)④。此正字法在哈薩克斯坦的維吾爾族中至今還在使用。(因未能找到1951年之前的正字法資料,本論文只研究1951年與1960年出版的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法)。在我國(guó),就現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法的探索從40年代正式開(kāi)始。但是,早在1894年從瑞典宗教傳播為目的來(lái)喀什的傳教士 1912年起建立設(shè)施現(xiàn)代化的印刷室并開(kāi)始出版大量維吾爾文圖書(shū)資料。當(dāng)時(shí),在出版業(yè)界正字法統(tǒng)一化是非常必要的,因此,1929年在喀什由古斯塔夫艾伯特主編、由阿布都卡迪爾·阿匍的助理主編出版《正字法學(xué)》(《Alte sheherning zebani,yeni kashigher we yarkendde putuledurghanghe muwafiq kitabi ilim-imla》)一書(shū),內(nèi)容就是比較系統(tǒng)的正字法,至此新疆現(xiàn)代維吾爾文字書(shū)面語(yǔ)的第一個(gè)正字法出世①。1949年中華人民共和國(guó)成立前夕,伊不拉音·穆提伊先生補(bǔ)充制定的正字法分別在1948年12月15日和1949年1月8日的《新疆日?qǐng)?bào)》上公布。此次發(fā)布的正字法初步確定維吾爾語(yǔ)字母表、詞綴、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、借詞等領(lǐng)域。此次正字法的特點(diǎn)是將維吾爾語(yǔ)的詞匯按照阿拉伯語(yǔ)、波斯語(yǔ)言特點(diǎn)來(lái)處理,防止每個(gè)人按照自己的想法去寫(xiě)的現(xiàn)象,初步奠定了一個(gè)相對(duì)完整的正字法。缺點(diǎn)是字母都是按照阿拉伯字母的順序排序,維吾爾語(yǔ)中有些元音沒(méi)有用字母來(lái)表示。1951年12月,省人民政府決定成立《新疆少數(shù)民族語(yǔ)言文字研究指導(dǎo)委員會(huì)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)語(yǔ)委會(huì)),并于1952年政府第十次委員會(huì)會(huì)議上確定了語(yǔ)委會(huì)的首要負(fù)責(zé)人以及工作職責(zé)等。語(yǔ)委會(huì)決定試用在阿拉木圖出版的《維吾爾文學(xué)語(yǔ)言的簡(jiǎn)要正字法》并于1954年正式開(kāi)展研究維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法?傊,維吾爾語(yǔ)言文字工作從此走上了正軌上。在政府的大力支持下,通過(guò)大量的工作,維吾爾語(yǔ)言文字正字法分別在1954年、1965年、1973年、1985年、1997年、2009年經(jīng)過(guò)了六次改進(jìn)。除了 1965年的文字改革,其余均為在其上一次的正字而改進(jìn)存在的問(wèn)題。這里值得一提的是1965年出版的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法,1959年12月,自治區(qū)召開(kāi)第二次語(yǔ)言文字學(xué)術(shù)研討會(huì)。在這次會(huì)議上通過(guò)關(guān)于將維吾爾哈薩克改成漢語(yǔ)言文字拼音基礎(chǔ)上的拉丁文的方案。1960年文字改革委員會(huì)公布自治區(qū)政府通過(guò)的《維吾爾新文字正字法設(shè)計(jì)方案(試行)》的基礎(chǔ)上編寫(xiě)的《維吾爾新文字的正字法》(草案)。此次維吾爾新文字正字法的方案試用到1963年。1963年5月,為解決3年試用的正字法(試行)中遇到的問(wèn)題,通過(guò)學(xué)術(shù)研討會(huì)改進(jìn)了一些必要的問(wèn)題。1963年6月,自治區(qū)文字改革委員會(huì)發(fā)布《維吾爾新文字正字法(修訂草案)》,由新疆人民教育出版社出版。國(guó)務(wù)院1964年10月23日批準(zhǔn)此次正字法。自治區(qū)人民政府公布于1965年從1月1日起正式使用命令。自治區(qū)文字改革委員會(huì)于1965年重新正式公布了修訂補(bǔ)充。原自治區(qū)文字改革委員會(huì)1973年公布《維吾爾新文字正字法》,由人民出版社出版。此次正字法在1965年的正字法基礎(chǔ)上改進(jìn)而編寫(xiě),尤其是在借詞的正字法規(guī)則上的改進(jìn)比較突出。1983年4月11日-16日在烏魯木齊召開(kāi)的維吾爾哈薩克文字正字法研討會(huì),會(huì)議上烏魯木齊市部分語(yǔ)言文字研究人員、學(xué)校和自治區(qū)報(bào)刊出版單位的代表、一些大中學(xué)校的語(yǔ)言教師等人出席。同年9月,自治區(qū)第五屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十七次會(huì)議上,為維吾爾哈薩克老文字上沒(méi)有被字母表示的有些音設(shè)計(jì)了字母。在這次會(huì)議上重新指定維吾爾哈薩克文字的字母秩序,會(huì)議上就一些正字法方面存在的問(wèn)題進(jìn)行了討論并提出了修改意見(jiàn),會(huì)議上,自治區(qū)語(yǔ)委會(huì)公布現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法。新正字法公布以后雖然得到了各界的青睞,但是,在實(shí)用過(guò)程中為更加規(guī)范統(tǒng)一正字法規(guī)則和一些細(xì)節(jié)問(wèn)題,1984年9月語(yǔ)委會(huì)公布現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言的正字法和正字法詞典,并決定從1985年7月1日開(kāi)始使用。1985年公布維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法后的將近十年時(shí)間里,整理與參考各界人士的建議和群眾來(lái)信反饋的問(wèn)題基礎(chǔ)上,1993年5月,新疆維吾爾自治區(qū)社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃領(lǐng)導(dǎo)小組批準(zhǔn)將修正工作納入科研項(xiàng)目,1997年1月,新疆人民出版社出版米爾蘇力坦·烏斯曼諾夫主編的《現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字正音詞典》。為了更加規(guī)范語(yǔ)言文字,適應(yīng)時(shí)代步伐,通過(guò)廣泛爭(zhēng)取各界意見(jiàn)并多次展開(kāi)討論,2002年新疆維吾爾自治區(qū)語(yǔ)委會(huì)、教育廳、人社廳、廣電局、文化廳等單位聯(lián)合公布"現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字正音水平考核大綱"并展開(kāi)考核工作。2005年語(yǔ)委會(huì)考慮到"大綱"還是存在一些正音正字問(wèn)題、尤其是一些詞匯在語(yǔ)音規(guī)則上存在問(wèn)題,展開(kāi)"現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字正音法研究"項(xiàng)目,同年此項(xiàng)目被國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)批準(zhǔn)。經(jīng)過(guò)四年多的研究與努力,2009年9月《現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字詞典》出版。(因未能找到1954年之前的正字法資料,本論文只研究1954年到2009年之間出版的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法)。第三章現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法規(guī)范化尚未解決的問(wèn)題部分,主要講外來(lái)借詞的正詞法(俄語(yǔ)和通過(guò)俄語(yǔ)的影響從各西方語(yǔ)言引進(jìn)的借詞的正字法、阿拉伯、波斯語(yǔ)借詞的正字法、漢語(yǔ)借詞的正字法)、數(shù)字和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的正字法等內(nèi)容。結(jié)論部分通過(guò)比較總結(jié)出什么樣的現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法規(guī)則設(shè)置應(yīng)當(dāng)是基礎(chǔ)原則?傊,研究現(xiàn)代維吾爾文正字法歷史演變有很大的理論意義和現(xiàn)實(shí)意義。從理論意義的角度來(lái)講,一是,描述20世紀(jì)維吾爾文學(xué)語(yǔ)言的歷史過(guò)程具有重大意義。二是,總結(jié)出以各種文字體系所表示的維吾爾文學(xué)語(yǔ)言的書(shū)寫(xiě)特點(diǎn)。三是,正字法到底按語(yǔ)音規(guī)則制定還是按形態(tài)規(guī)則來(lái)制定?這一問(wèn)題可以找到合適的答案。從現(xiàn)實(shí)意義的角度來(lái)講,一是,進(jìn)一步推動(dòng)維吾爾文學(xué)語(yǔ)言的規(guī)范化。二是,能夠明確現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言該怎么對(duì)待借詞的正字法。三是,進(jìn)一步認(rèn)識(shí)文學(xué)語(yǔ)言規(guī)范化的重要性,F(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法歷經(jīng)多次的修改補(bǔ)充,其研究已經(jīng)基本定型,發(fā)展趨向越來(lái)越明確。但是現(xiàn)代維吾爾文學(xué)語(yǔ)言正字法的涉及地域與領(lǐng)域較廣,因此仍然存在一些瑕疵。不過(guò)相信在往后的研究中,這些問(wèn)題會(huì)得到妥善處理。
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:中央民族大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類(lèi)號(hào)】:H215
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 陳宗振;;中國(guó)現(xiàn)代突厥語(yǔ)族語(yǔ)言研究概況[J];語(yǔ)言與翻譯;2009年03期
2 李琪;俄、蘇及中亞各國(guó)維吾爾研究的世紀(jì)考察[J];西域研究;2000年01期
,本文編號(hào):1759509
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1759509.html
最近更新
教材專(zhuān)著