天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

復(fù)雜性與翻譯理論多元共生——翻譯研究中的新思維范式

發(fā)布時間:2018-04-03 20:05

  本文選題:復(fù)雜性 切入點:翻譯理論 出處:《西安外國語大學(xué)學(xué)報》2017年02期


【摘要】:新世紀(jì)以來,復(fù)雜性思維范式已成為西方自然科學(xué)與人文社科領(lǐng)域新的研究熱點。對復(fù)雜性問題的探討也引起了中國人文社科界的關(guān)注,提出了以非線性思維、整體思維、關(guān)系思維和過程思維為主要特征的復(fù)雜系統(tǒng)探究方式,以此來考察人文社科領(lǐng)域的焦點問題。翻譯活動是一項涉及不同語言文化系統(tǒng)的復(fù)雜社會實踐,對其進(jìn)行系統(tǒng)理論研究可以借鑒這一復(fù)雜系統(tǒng)探索模式來通盤考慮翻譯過程的復(fù)雜性與多樣性,以此拓寬翻譯研究者的理論視野,保證諸種翻譯理論多元共生,促進(jìn)翻譯學(xué)科的持續(xù)、健康發(fā)展。
[Abstract]:Since the new century, the paradigm of complexity thinking has become a new research hotspot in the field of natural science and humanities and social sciences in the West.The discussion of complexity has also attracted the attention of the Chinese cultural and social sciences, and put forward a complex system inquiry mode, which is characterized by nonlinear thinking, holistic thinking, relational thinking and process thinking.To examine the focus of the field of humanities and social sciences.Translation activity is a complex social practice involving different linguistic and cultural systems. A systematic theoretical study of it can be used for reference to consider the complexity and diversity of the translation process.The aim is to broaden the theoretical perspective of translation researchers, to ensure the multiple symbiosis of translation theories, and to promote the sustained and healthy development of translation studies.
【作者單位】: 南京信息工程大學(xué)語言文化學(xué)院;
【基金】:國家社科基金青年項目“?峦砥谥黧w思想研究”(項目編號:15CZX036) 教育部人文社會科學(xué)研究重點基地項目“文化詩學(xué)視域下的21世紀(jì)西方文論思潮研究”(項目編號:16JJD750010) 江蘇省教育廳高校哲學(xué)社會科學(xué)基金資助項目“?碌墓糯(jīng)典闡釋研究”(項目編號:2015SJB055)的部分成果
【分類號】:H059

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 杜玉生;何三寧;;復(fù)雜性思維與翻譯理論創(chuàng)新[J];湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年03期

2 胡庚申;;生態(tài)翻譯學(xué)解讀[J];中國翻譯;2008年06期

3 侯向群;呂俊;;讓翻譯研究回歸生活世界——一個翻譯研究的現(xiàn)象學(xué)批評[J];中國翻譯;2008年03期

4 張思潔;余斌;;翻譯的哲學(xué)過程論[J];外語學(xué)刊;2007年03期

5 胡牧;;主體性、主體間性抑或總體性——對現(xiàn)階段翻譯主體性研究的思考[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2006年06期

6 趙剛健;復(fù)雜性思維與我國文學(xué)理論創(chuàng)新[J];文藝?yán)碚撗芯?2005年06期

7 歐陽康;復(fù)雜性與人文社會科學(xué)創(chuàng)新[J];哲學(xué)研究;2003年07期

8 侯向群;主干清晰 多元豐富——論翻譯學(xué)的理論框架模式[J];外語與外語教學(xué);2003年04期

9 吳彤;復(fù)雜性范式的興起[J];科學(xué)技術(shù)與辯證法;2001年06期

10 張經(jīng)浩;再談“翻譯學(xué)”之夢[J];上?萍挤g;2001年02期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 高菲;;從生態(tài)翻譯學(xué)視角看《追風(fēng)箏的人》漢譯本[J];西安文理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2017年03期

2 盧丹暉;;生態(tài)翻譯視閾下的閩臺同源民間信俗英譯初探——以“保生大帝”信俗為例[J];漳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2017年02期

3 段聰麗;張靜波;岳元玉;;生態(tài)翻譯理論視角下民族典籍外譯策略研究——以阿昌族典籍為例[J];考試與評價(大學(xué)英語教研版);2017年03期

4 王劍娜;;論英語專業(yè)翻譯教學(xué)模式的生態(tài)三維度[J];上海理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2017年02期

5 季媛媛;李瑛;;從生態(tài)翻譯學(xué)角度解讀張培基《白楊禮贊》英譯[J];成都工業(yè)學(xué)院學(xué)報;2017年02期

6 杜玉生;郝霞;;復(fù)雜性與翻譯理論多元共生——翻譯研究中的新思維范式[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報;2017年02期

7 朱萍;;生態(tài)翻譯學(xué)視角下辜鴻銘英譯《中庸》的選擇性適應(yīng)[J];安徽文學(xué)(下半月);2017年05期

8 嚴(yán)鈺;;生態(tài)翻譯學(xué)視角下《紅樓夢》兩個英譯本的對比研究[J];攀枝花學(xué)院學(xué)報;2017年03期

9 程永偉;;生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者主體性在口譯中的體現(xiàn)——以歷年“兩會”中外記者招待會的現(xiàn)場口譯為例[J];攀枝花學(xué)院學(xué)報;2017年03期

10 馬小越;;生態(tài)翻譯學(xué)“三維”視角下看奧斯卡影片的譯名[J];海外英語;2017年07期

【二級參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 邊立紅;姚志奮;;翻譯適應(yīng)選擇論觀照下的辜鴻銘《論語》翻譯[J];麗水學(xué)院學(xué)報;2008年03期

2 杜玉生;;西方當(dāng)代倫理學(xué)的發(fā)展與譯學(xué)研究——翻譯研究中的倫理性問題[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報;2008年01期

3 焦樝;;從“翻譯適應(yīng)選擇論”看嚴(yán)復(fù)《天演論》的翻譯[J];成都教育學(xué)院學(xué)報;2006年12期

4 吳遠(yuǎn)慶;李潔平;;從《雨中的貓》的翻譯看譯者的角色——基于翻譯適應(yīng)選擇論的分析[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2006年06期

5 栗長江;涉外公證書漢譯英[J];中國科技翻譯;2005年04期

6 張明權(quán);二元對立翻譯觀的文化解構(gòu)[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報;2005年02期

7 李世雁,曲躍厚;論過程哲學(xué)[J];清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2004年02期

8 屠國元,朱獻(xiàn)瓏;譯者主體性:闡釋學(xué)的闡釋[J];中國翻譯;2003年06期

9 趙憲章;學(xué)術(shù)規(guī)范、實證精神與數(shù)字時代[J];文藝?yán)碚撗芯?2003年05期

10 歐陽康;復(fù)雜性與人文社會科學(xué)創(chuàng)新[J];哲學(xué)研究;2003年07期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 姚鍵;;隱喻——修辭手段抑或思維范式[J];成都大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年05期

,

本文編號:1706710

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1706710.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶226a5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com