以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生方位詞“前、后”認(rèn)知隱喻習(xí)得研究
本文選題:方位詞“前、后” 切入點(diǎn):認(rèn)知 出處:《西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:方位詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)中比較特殊的一類(lèi)詞。由于其意義較多且用法多變,一直是漢語(yǔ)本體研究的重點(diǎn)之一,很多語(yǔ)言學(xué)家已經(jīng)對(duì)方位詞進(jìn)行了深入的研究和詳細(xì)的分析。方位詞的用法很多,對(duì)于以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō)是約定俗成的、容易理解的,而對(duì)于非漢語(yǔ)母語(yǔ)背景的留學(xué)生來(lái)說(shuō),則是學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。本文選取方位詞中較為常見(jiàn)的“前”和“后”作為討論對(duì)象,首先詳細(xì)歸納和總結(jié)前人對(duì)“前”和“后”的分析,同時(shí)從認(rèn)知的角度入手,結(jié)合認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的概念隱喻和意象圖式等理論,對(duì)漢英中的“前、后”進(jìn)行對(duì)比分析,并對(duì)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生在使用“前”和“后”時(shí)出現(xiàn)的不同偏誤進(jìn)行歸納,分析其偏誤的原因,從而針對(duì)方位詞“前”和“后”的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提出一些教學(xué)策略和教學(xué)方法上的建議。最后,本文結(jié)合王寅先生的隱喻教學(xué)觀,就培養(yǎng)留學(xué)生的認(rèn)知隱喻能力方面提出一些設(shè)想,同時(shí)針對(duì)如何在不同的教學(xué)階段利用認(rèn)知隱喻理論進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué)提出自己的一些看法,以求探索“前”和“后”在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的新思路和新方法。
[Abstract]:As a kind of special word in modern Chinese, azimuth word is one of the most important parts in the study of Chinese ontology, because of its meaning and variety of usage. Many linguists have carried out in-depth research and detailed analysis of locative words. There are many uses of locative words, which are common and easy to understand for students who speak Chinese as their mother tongue. For the students with non-native Chinese background, it is the key and difficult point of study. This paper chooses the "front" and "post-", which are common in the locative words, as the objects of discussion. First of all, it summarizes and summarizes the former's analysis of "before" and "after" in detail. At the same time, from the perspective of cognition, combining with the theories of conceptual metaphor and image schema of cognitive linguistics, this paper makes a comparative analysis of "before and after" in Chinese and English. The different errors in the use of "before" and "after" by the native English-speaking students are summarized, and the reasons for the errors are analyzed. Finally, this paper puts forward some suggestions on teaching strategies and teaching methods for the teaching of Chinese as a foreign language in the context of "before" and "after". Finally, this paper combines with Mr. Wang Yin's metaphorical teaching view. At the same time, it puts forward some ideas on how to use cognitive metaphor theory in Chinese teaching at different teaching stages, and puts forward some views on how to develop the cognitive metaphorical ability of foreign students. In order to explore the "before" and "after" in the teaching of Chinese as a foreign language new ideas and new methods.
【學(xué)位授予單位】:西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類(lèi)號(hào)】:H195.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)第七次學(xué)術(shù)討論會(huì)將舉行[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2000年04期
2 張德鑫;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)五十年——世紀(jì)之交的回眸與思考[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2000年01期
3 鄭艷群;關(guān)于建立對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)多媒體素材庫(kù)的若干問(wèn)題[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2000年03期
4 崔寧;淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的幾個(gè)問(wèn)題[J];中國(guó)高等教育;2000年08期
5 李泉;;中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)北京地區(qū)分會(huì)第二屆學(xué)術(shù)年會(huì)召開(kāi)[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2001年01期
6 鄭艷群;;課堂上的網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)絡(luò)上的課堂——從現(xiàn)代教育技術(shù)看對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2001年04期
7 于克凌;試論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的主客體關(guān)系[J];人文雜志;2001年05期
8 張恒軍;中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)東北分會(huì)召開(kāi)東北地區(qū)第二屆學(xué)術(shù)研討會(huì)[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2001年01期
9 舒燕;論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的素質(zhì)教育[J];中國(guó)高教研究;2001年03期
10 王愷;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)科定位芻議[J];中國(guó)高教研究;2001年08期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 李燕;;新詞語(yǔ)的研究及其在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[A];第二屆全國(guó)學(xué)生計(jì)算語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文集[C];2004年
2 陸儉明;;增強(qiáng)學(xué)科意識(shí),發(fā)展對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[A];第三屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
3 文濤;;從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的體會(huì)與建議[A];哈爾濱工業(yè)大學(xué)首屆“老有所為”論壇論文集[C];2006年
4 崔希亮;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究[A];對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的全方位探索——對(duì)外漢語(yǔ)研究學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2004年
5 趙春秋;;關(guān)于研發(fā)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)教具的設(shè)想[A];第五屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
6 曾瑩瑩;;淺談趣味性原則在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用——以2011年暑期“加州班”中一班為例[A];第五屆北京地區(qū)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究生學(xué)術(shù)論壇論文集[C];2012年
7 周志彬;湯朝暉;謝克慶;;加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),促進(jìn)中醫(yī)藥對(duì)外教育[A];首屆國(guó)學(xué)國(guó)醫(yī)岳麓論壇暨第九屆全國(guó)易學(xué)與科學(xué)學(xué)會(huì)研討會(huì)、第十屆全國(guó)中醫(yī)藥文化學(xué)會(huì)研討會(huì)論文集[C];2007年
8 吳錚;;國(guó)學(xué)教育與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)淺論[A];吟誦經(jīng)典、愛(ài)我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年
9 江海漫;;論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中對(duì)偶辭格切入的可行性——讀王希杰《修辭學(xué)通論》有感[A];走向科學(xué)大道的修辭學(xué)[C];2010年
10 趙延軍;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與詞語(yǔ)辨析[A];語(yǔ)言學(xué)論文選集[C];2001年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 吳雙;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)重塑中國(guó)“軟實(shí)力”[N];中國(guó)國(guó)門(mén)時(shí)報(bào);2006年
2 本報(bào)記者 殷泓 整理;大力支持民間力量參與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[N];光明日?qǐng)?bào);2010年
3 本報(bào)記者 雷新;俞敏洪:讓民間力量參與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[N];人民政協(xié)報(bào);2010年
4 記者 章紅雨;兩岸學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)合作出版對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)書(shū)籍[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2011年
5 馬國(guó)彥;民國(guó)時(shí)期的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)瑣談[N];中華讀書(shū)報(bào);2013年
6 本報(bào)記者 李靜;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的喜與憂[N];中國(guó)文化報(bào);2002年
7 施光亨;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的由來(lái)[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2002年
8 趙金銘;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究前景廣闊[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2002年
9 高雁;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)前景廣闊[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2004年
10 李潤(rùn)新;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)也應(yīng)走自主創(chuàng)新之路[N];語(yǔ)言文字周報(bào);2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前9條
1 唐智芳;文化視域下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2012年
2 甘瑞瑗;國(guó)別化“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國(guó)為例[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2005年
3 芮茵;扶助式對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)模式的理論與實(shí)踐[D];廈門(mén)大學(xué);2008年
4 王駿;字本位與認(rèn)知法的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2006年
5 周新玲;詞語(yǔ)搭配研究與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年
6 袁振華;香港南亞裔學(xué)生中文學(xué)習(xí)的困境及對(duì)策研究[D];華中師范大學(xué);2007年
7 韓秀娟;基于動(dòng)態(tài)流通語(yǔ)料庫(kù)的通用詞語(yǔ)用字研究及字詞語(yǔ)關(guān)系考察[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2007年
8 王霜梅;漢語(yǔ)定中結(jié)構(gòu)的認(rèn)知隱喻研究[D];首都師范大學(xué);2006年
9 謝菁;基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的中醫(yī)病因病機(jī)概念隱喻研究[D];北京中醫(yī)藥大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 白文麗;以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生方位詞“前、后”認(rèn)知隱喻習(xí)得研究[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2017年
2 袁希文;“有點(diǎn)兒”和“一點(diǎn)兒”的對(duì)比分析及在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[D];鄭州大學(xué);2017年
3 晏琳;漢英十二生肖動(dòng)物隱喻對(duì)比及對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[D];華中師范大學(xué);2017年
4 王靜;“了”的用法與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[D];華中科技大學(xué);2007年
5 趙子健;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀及對(duì)策研究[D];東北師范大學(xué);2009年
6 王樂(lè);對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)文化定位研究[D];華中師范大學(xué);2010年
7 王永濤;語(yǔ)文新課改給對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示[D];華東師范大學(xué);2010年
8 孔軍;兒化詞的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究[D];中國(guó)海洋大學(xué);2010年
9 陶國(guó)霞;浙江省對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展戰(zhàn)略研究[D];浙江大學(xué);2010年
10 劉璐;我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究的分析與建議(2001年-2010年)[D];山東大學(xué);2011年
,本文編號(hào):1661547
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1661547.html