對(duì)外漢語教學(xué)中AB-BA式逆序詞教學(xué)研究
本文關(guān)鍵詞: 對(duì)外漢語教學(xué) AB-BA式逆序詞 教學(xué)策略 出處:《吉林大學(xué)》2017年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:逆序詞又稱反序詞或倒序詞,是指成詞漢字組合次序顛倒的一對(duì)詞,是漢語詞匯中較為特殊的一類詞匯。AB-BA式逆序詞指的是構(gòu)成詞匯的漢字相同的一對(duì)雙音節(jié)逆序詞,包括同素逆序詞和非同素逆序詞。眾所周知,漢字教學(xué)是漢語教學(xué)的一個(gè)難點(diǎn),兩個(gè)字形相似的漢字都會(huì)對(duì)留學(xué)生的識(shí)別造成一定困擾,而在一對(duì)AB-BA式逆序詞中,兩詞字形完全相同,僅字序顛倒,這樣的特征更是給我們對(duì)外漢語教學(xué)帶來了很大的困難。從二十世紀(jì)五十年代開始,語言學(xué)界就有關(guān)于逆序詞的相關(guān)研究,近年來,很多學(xué)者也針對(duì)逆序詞的特殊性,從對(duì)外漢語教學(xué)角度對(duì)逆序詞的教學(xué)提出了許多建議。但這些建議普遍較為籠統(tǒng),并沒有很強(qiáng)的針對(duì)性。因此,本文將《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中所有逆序詞進(jìn)行窮盡式搜索,從等級(jí)、詞義、語素義、詞性和結(jié)構(gòu)五方面對(duì)其進(jìn)行歸納分析,并整理出對(duì)外漢語教學(xué)AB-BA式逆序詞表。在此基礎(chǔ)上,提出針對(duì)性教學(xué)原則及具體教學(xué)策略,依照逆序詞不同特點(diǎn)對(duì)其進(jìn)行教學(xué)方式的分類,為每一對(duì)逆序詞提供行之有效的具體教學(xué)方法,并整理出對(duì)外漢語教學(xué)AB-BA式逆序詞教學(xué)策略表,以幫助對(duì)外漢語教師在教學(xué)中迅速選定針對(duì)不同逆序詞的具體教學(xué)方法。希望可以為對(duì)外漢語逆序詞教學(xué)提供借鑒和參考。
[Abstract]:Inverse order word, also called reverse order word or inverted word, refers to a pair of words that are reversed in the order of Chinese character combination. It is a special class of words in Chinese vocabulary. AB-BA type inverse word refers to the same pair of disyllabic reverse words that constitute the Chinese characters. It is well known that teaching Chinese characters is a difficult point in Chinese teaching. Both characters with similar characters will cause difficulties to the recognition of foreign students, but in a pair of AB-BA inverted words, Since 1950s, there has been a lot of research on the inverse word in the field of linguistics, and in recent years, there has been a lot of research on the inverse word in Chinese teaching as a foreign language since 1950s, when the two words are identical in shape and the word order is reversed, this kind of feature has brought us great difficulties in teaching Chinese as a foreign language. Many scholars have also put forward many suggestions on the teaching of inverted words from the perspective of teaching Chinese as a foreign language in view of the particularity of reverse order words. However, these suggestions are generally general and have no strong pertinence. In this paper, all the inverted words in the outline of Chinese level Vocabulary and Chinese characters are searched in an exhaustive way, which is summarized and analyzed from five aspects: grade, meaning, morpheme, part of speech and structure. On the basis of this, the author puts forward the teaching principles and specific teaching strategies, and classifies the teaching methods according to the different characteristics of the reverse order words. To provide effective teaching methods for each pair of inverted words, and to sort out the teaching strategy table of AB-BA inverted words in teaching Chinese as a foreign language. In order to help teachers of Chinese as a foreign language to quickly select specific teaching methods for different inverted words in teaching, it is hoped that it can be used for reference and reference in teaching Chinese as a foreign language.
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H195.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;中國對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)會(huì)第七次學(xué)術(shù)討論會(huì)將舉行[J];世界漢語教學(xué);2000年04期
2 張德鑫;對(duì)外漢語教學(xué)五十年——世紀(jì)之交的回眸與思考[J];語言文字應(yīng)用;2000年01期
3 鄭艷群;關(guān)于建立對(duì)外漢語教學(xué)多媒體素材庫的若干問題[J];語言文字應(yīng)用;2000年03期
4 崔寧;淺談對(duì)外漢語教學(xué)中的幾個(gè)問題[J];中國高等教育;2000年08期
5 李泉;;中國對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)會(huì)北京地區(qū)分會(huì)第二屆學(xué)術(shù)年會(huì)召開[J];世界漢語教學(xué);2001年01期
6 鄭艷群;;課堂上的網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)絡(luò)上的課堂——從現(xiàn)代教育技術(shù)看對(duì)外漢語教學(xué)的發(fā)展[J];世界漢語教學(xué);2001年04期
7 于克凌;試論對(duì)外漢語教學(xué)過程中的主客體關(guān)系[J];人文雜志;2001年05期
8 張恒軍;中國對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)會(huì)東北分會(huì)召開東北地區(qū)第二屆學(xué)術(shù)研討會(huì)[J];語言文字應(yīng)用;2001年01期
9 舒燕;論對(duì)外漢語教學(xué)中的素質(zhì)教育[J];中國高教研究;2001年03期
10 王愷;對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科定位芻議[J];中國高教研究;2001年08期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 李燕;;新詞語的研究及其在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[A];第二屆全國學(xué)生計(jì)算語言學(xué)研討會(huì)論文集[C];2004年
2 陸儉明;;增強(qiáng)學(xué)科意識(shí),發(fā)展對(duì)外漢語教學(xué)[A];第三屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
3 文濤;;從事對(duì)外漢語教學(xué)的體會(huì)與建議[A];哈爾濱工業(yè)大學(xué)首屆“老有所為”論壇論文集[C];2006年
4 崔希亮;;對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究[A];對(duì)外漢語教學(xué)的全方位探索——對(duì)外漢語研究學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2004年
5 趙春秋;;關(guān)于研發(fā)對(duì)外漢語教學(xué)教具的設(shè)想[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
6 曾瑩瑩;;淺談趣味性原則在對(duì)外漢語教學(xué)中的運(yùn)用——以2011年暑期“加州班”中一班為例[A];第五屆北京地區(qū)對(duì)外漢語教學(xué)研究生學(xué)術(shù)論壇論文集[C];2012年
7 周志彬;湯朝暉;謝克慶;;加強(qiáng)對(duì)外漢語教學(xué),促進(jìn)中醫(yī)藥對(duì)外教育[A];首屆國學(xué)國醫(yī)岳麓論壇暨第九屆全國易學(xué)與科學(xué)學(xué)會(huì)研討會(huì)、第十屆全國中醫(yī)藥文化學(xué)會(huì)研討會(huì)論文集[C];2007年
8 吳錚;;國學(xué)教育與對(duì)外漢語教學(xué)淺論[A];吟誦經(jīng)典、愛我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年
9 江海漫;;論對(duì)外漢語教學(xué)中對(duì)偶辭格切入的可行性——讀王希杰《修辭學(xué)通論》有感[A];走向科學(xué)大道的修辭學(xué)[C];2010年
10 趙延軍;;對(duì)外漢語教學(xué)與詞語辨析[A];語言學(xué)論文選集[C];2001年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 吳雙;對(duì)外漢語教學(xué)重塑中國“軟實(shí)力”[N];中國國門時(shí)報(bào);2006年
2 本報(bào)記者 殷泓 整理;大力支持民間力量參與對(duì)外漢語教學(xué)[N];光明日?qǐng)?bào);2010年
3 本報(bào)記者 雷新;俞敏洪:讓民間力量參與對(duì)外漢語教學(xué)[N];人民政協(xié)報(bào);2010年
4 記者 章紅雨;兩岸學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)合作出版對(duì)外漢語教學(xué)指導(dǎo)書籍[N];中國新聞出版報(bào);2011年
5 馬國彥;民國時(shí)期的對(duì)外漢語教學(xué)瑣談[N];中華讀書報(bào);2013年
6 本報(bào)記者 李靜;對(duì)外漢語教學(xué)的喜與憂[N];中國文化報(bào);2002年
7 施光亨;對(duì)外漢語教學(xué)的由來[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2002年
8 趙金銘;對(duì)外漢語教學(xué)與研究前景廣闊[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2002年
9 高雁;對(duì)外漢語教學(xué)前景廣闊[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2004年
10 李潤新;對(duì)外漢語教學(xué)也應(yīng)走自主創(chuàng)新之路[N];語言文字周報(bào);2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條
1 唐智芳;文化視域下的對(duì)外漢語教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2012年
2 甘瑞瑗;國別化“對(duì)外漢語教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學(xué);2005年
3 芮茵;扶助式對(duì)外漢語教學(xué)模式的理論與實(shí)踐[D];廈門大學(xué);2008年
4 王駿;字本位與認(rèn)知法的對(duì)外漢語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2006年
5 周新玲;詞語搭配研究與對(duì)外漢語教學(xué)[D];上海外國語大學(xué);2007年
6 袁振華;香港南亞裔學(xué)生中文學(xué)習(xí)的困境及對(duì)策研究[D];華中師范大學(xué);2007年
7 韓秀娟;基于動(dòng)態(tài)流通語料庫的通用詞語用字研究及字詞語關(guān)系考察[D];北京語言大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王靜;“了”的用法與對(duì)外漢語教學(xué)[D];華中科技大學(xué);2007年
2 趙子健;對(duì)外漢語教學(xué)的現(xiàn)狀及對(duì)策研究[D];東北師范大學(xué);2009年
3 王樂;對(duì)外漢語教學(xué)文化定位研究[D];華中師范大學(xué);2010年
4 王永濤;語文新課改給對(duì)外漢語教學(xué)的啟示[D];華東師范大學(xué);2010年
5 孔軍;兒化詞的對(duì)外漢語教學(xué)研究[D];中國海洋大學(xué);2010年
6 陶國霞;浙江省對(duì)外漢語教學(xué)的發(fā)展戰(zhàn)略研究[D];浙江大學(xué);2010年
7 劉璐;我國對(duì)外漢語教學(xué)研究的分析與建議(2001年-2010年)[D];山東大學(xué);2011年
8 宋佳;博客輔助對(duì)外漢語教學(xué)的研究[D];廣西民族大學(xué);2012年
9 袁宵;對(duì)外漢語教學(xué)引入流行文化元素的教學(xué)研究[D];廣西師范大學(xué);2012年
10 張瑞杰;信息技術(shù)與對(duì)外漢語教學(xué)的整合研究初探[D];河南大學(xué);2012年
,本文編號(hào):1548194
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1548194.html